Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besteuerte Rücklage
Definitiv besteuerte Einkommen
Fahrwerksbeine können nicht ausgefahren werden
Negative besteuerte Rücklage
Niedrig besteuertes Einkommen
Progressiv besteuertes Einkommen

Traduction de «besteuert können » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


negative besteuerte Rücklage

negatieve belaste reserve


definitiv besteuerte Einkommen

definitief belaste inkomen


progressiv besteuertes Einkommen

volgens een progressieve schaal belaste winst




Fahrwerksbeine können nicht ausgefahren werden

het niet uitklappen van het onderstel


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Energieerzeugnisse, die für Heizung, in der Landwirtschaft, ortsfeste Motoren und den Betrieb von Maschinen für öffentliche Bauarbeiten verwendet werden, können niedriger besteuert werden als Kraftstoffe für Fahrzeuge.

Energieproducten die worden gebruikt voor verwarming, in de landbouw, in stationaire motoren en in machines in de bouw en voor openbare werken, kunnen worden belast tegen lagere tarieven dan brandstof voor auto's.


Weil der Gesetzgeber es als möglich erachtete, dass das Inkrafttreten des Zusatzabkommens sich verzögern könnte (ebenda, Nr. 4-1143/1, S. 36), und er sich Fragen über die Dauer des Genehmigungsverfahrens in Frankreich stellte (Parl. Dok., Kammer, 2008-2009, DOC 52-1858/002, S. 4), hat er in Artikel 8 des Gesetzes vorgesehen, um « in erster Linie zu gewährleisten, dass Belgien im Fall eines verzögerten Inkrafttretens des Zusatzabkommens ab dem Steuerjahr 2009 Gemeindezuschlagsteuern zur Steuer der natürlichen Personen auf die Berufseinkünfte von Einwohnern Belgiens erheben kann, die aufgrund des Abkommens und des Zusatzabkommens in Belgien von der Steuer befreit sind und in Frankreich besteuert ...[+++]

Omdat de wetgever het mogelijk achtte dat de inwerkingtreding van het Avenant uitbleef (ibid., nr. 4-1143/1, p. 36) en hij zich vragen stelde over de duur van de goedkeuringsprocedure in Frankrijk (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1858/002, p. 4), heeft hij in artikel 8 van de wet, « voornamelijk » teneinde « te verzekeren dat België, mocht de inwerkingtreding van het Avenant uitblijven, vanaf aanslagjaar 2009 gemeentelijke opcentiemen kan heffen van de personenbelasting op de beroepsinkomsten van inwoners van België die op grond van de Overeenkomst en van het Avenant in België vrijgesteld zijn van belasting en belastbaar zijn in Frankrijk » (Parl. St., Senaat, 2008-2009, nr. ...[+++]


»; 2. « Verstößt Artikel 1 [zu lesen ist: 2] Nr. 9 in Verbindung mit Artikel 15 § 2 des Dekrets vom 19 April 1995 zur Festlegung von Maßnahmen zur Bekämpfung und Verhütung der Nichtbenutzung und Verwahrlosung von Gewerbebetriebsgeländen gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Gleichheitsgrundsatz, insofern die bloßen Eigentümer, deren Betriebsgebäude per definitionem aus von ihrem Willen unabhängigen Gründen nicht benutzt wird, besteuert werden, während im Dekret vom 22. Dezember 1995 die Nießbraucher besteuert werden, und während die bloßen Eigentümer im vorliegenden Fall auf die gleiche Weise behandelt werden w ...[+++]

»; 2. « Schendt art. 1 [lees : 2], 9° juncto art. 15, § 2 van het decreet van 19 april 1995 houdende maatregelen ter bestrijding en voorkoming van leegstand en verwaarlozing van bedrijfsruimten, het gelijkheidsbeginsel zoals neergelegd in de artt. 10 en 11 G.W. in zoverre de naakte eigenaars, wier bedrijfsgebouw per definitie leegstaat om reden onafhankelijk van hun wil, worden belast terwijl in het decreet van 22 december 1995 de vruchtgebruikers worden belast en terwijl de naakte eigenaars in deze op dezelfde wijze worden behandeld als andere eigenaars van leegstaande woningen (die wel aan de leegstand kunnen verhelpen) ?


In diesem Fall besteuert das EU-Land der Muttergesellschaft oder der Betriebsstätte diese Gewinne nicht oder es besteuert diese Gewinne und gestattet, dass die Muttergesellschaft oder die Betriebsstätte auf die geschuldete Steuer den Steuerteilbetrag, den die Tochtergesellschaft und jegliche Enkelgesellschaft für diesen Gewinn entrichten, bis zur Höhe der entsprechenden Steuerschuld anrechnen können.

In dit geval zal het EU-land van de moedermaatschappij of de vaste inrichting zich van het belasten van deze winst onthouden of deze wel belasten, maar de moedermaatschappij en de vaste inrichting dan toestaan het gedeelte van de belasting van de dochteronderneming en enigerlei kleindochteronderneming dat op deze winst betrekking heeft, van haar eigen belasting af te trekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weil ausländische Steuerpflichtige die Geschäftsergebnisse ihrer Niederlassungen in Rumänien nicht konsolidieren können, entstehen ihnen Liquiditätsnachteile oder sie werden als ausländische juristische Person höher besteuert.

Dat een buitenlandse belastingplichtige de resultaten van al zijn vestigingen in Roemenië niet kan consolideren, leidt tot een cashflownadeel of een hogere belasting voor de buitenlandse rechtspersoon.


„Sieht dieses Abkommen vor, dass bestimmte Einkünfte nur in einem der Vertragsstaaten steuerpflichtig sind oder dass sie in einem der Vertragsstaaten besteuert werden können, so ist die Besteuerung dieser Einkünfte durch den anderen Vertragsstaat nur dann ausgeschlossen, wenn diese Einkünfte im ersten Vertragsstaat der Steuer unterliegen.“

„Indien dit verdrag erin voorziet dat een inkomensbestanddeel slechts in één van de overeenkomstsluitende staten belastbaar is of dat het in één van de overeenkomstsluitende staten mag worden belast, wordt een dergelijk bestanddeel alleen dan van de heffing in de andere overeenkomstsluitende staat uitgesloten als het aan belasting is onderworpen in de eerste overeenkomstsluitende staat”.


Gemäß dieser Richtlinie sind E-Books auf elektronischem Wege erbrachte Dienstleistungen, die nicht zum ermäßigten Satz besteuert werden können.

Overeenkomstig die richtlijn zijn digitale boeken immers langs elektronische weg verrichte diensten, waarop geen verlaagd tarief mag worden toegepast.


In diesem Fall besteuert das EU-Land der Muttergesellschaft oder der Betriebsstätte diese Gewinne nicht oder es besteuert diese Gewinne und gestattet, dass die Muttergesellschaft oder die Betriebsstätte auf die geschuldete Steuer den Steuerteilbetrag, den die Tochtergesellschaft und jegliche Enkelgesellschaft für diesen Gewinn entrichten, bis zur Höhe der entsprechenden Steuerschuld anrechnen können.

In dit geval zal het EU-land van de moedermaatschappij of de vaste inrichting zich van het belasten van deze winst onthouden of deze wel belasten, maar de moedermaatschappij en de vaste inrichting dan toestaan het gedeelte van de belasting van de dochteronderneming en enigerlei kleindochteronderneming dat op deze winst betrekking heeft, van haar eigen belasting af te trekken.


Bestimmte Erzeugnisse, die nicht mehr vor Ort hergestellt werden und die von den französischen Behörden nicht mehr unterschiedlich besteuert werden, wurden aus der Liste der Erzeugnisse, die ganz oder teilweise von Steuern befreit werden können, gestrichen.

Sommige producten die in de Franse overzeese departementen niet meer lokaal worden vervaardigd en waarvoor de Franse autoriteiten niet langer verschillende belastingtarieven heffen, worden geschrapt van de lijst van producten waarvoor heffingsvrijstelling of -vermindering geldt.


Der Europäische Rat von Feira hatte gefordert, parallel zur Erörterung des Besteuerungsvorschlags innerhalb der Gemeinschaft mit wichtigen Drittländern Gespräche über die Annahme "gleichwertiger" Maßnahmen in diesen Ländern aufzunehmen, so dass an EU-Ansässige gezahlte Zinserträge tatsächlich besteuert werden können.

Het verzoek van de Europese Raad van Feira hield in dat, gelijktijdig met de besprekingen over het voorstel binnen de Gemeenschap, besprekingen moeten worden gevoerd met belangrijke derde landen om de aanneming van gelijkwaardige maatregelen in die landen te bevorderen, zodat de aan EU-ingezetenen uitbetaalde rente op spaargelden effectief kan worden belast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteuert können' ->

Date index: 2024-05-20
w