Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besteht großzügige " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz des Rechts der Aussageverweigerung, wenn die Befürchtung besteht, sich selbst zu belasten

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.


Waren, an denen ein allgemeiner oder örtlicher Mangel besteht

producten waarvan een algemeen of plaatselijk tekort bestaat


Katalysator, der nicht aus Edelmetallen besteht

niet-edele katalysator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Ländern, in denen ein System von Leistungen bei Arbeitslosigkeit bereits besteht und großzügige Leistungen gewährt werden, sollte es zur Kosteneffizienz des Systems beitragen, wenn der Grundsatz Rechte und Pflichten angewendet wird.

In landen waar al een stelsel van werkloosheidsuitkeringen bestaat en waar die uitkeringen aan de royale kant zijn, moet de toepassing van het beginsel van een evenwicht tussen rechten en plichten ertoe bijdragen het systeem kosteneffectief te maken.


K. in der Erwägung, dass die Zahl der Palästinenser in den Gebieten der Zone C und in Ostjerusalem aufgrund der Politik der israelischen Regierung zurückgegangen ist; in der Erwägung, dass ein Kernstück dieser Politik im Bau und Ausbau von Siedlungen besteht; in der Erwägung, dass die israelischen Siedlungen nach dem Völkerrecht rechtswidrig sind und die Friedensbemühungen wesentlich behindern, gleichzeitig aber von der israelischen Regierung in Form großzügiger Vergünstigungen in den Bereichen Steuern, Wohnungsbau, Infrastruktur, S ...[+++]

K. overwegende dat de Palestijnse aanwezigheid in zone C en Oost-Jeruzalem door het beleid van de Israëlische regering is ondermijnd; overwegende dat een belangrijk deel van dit beleid bestaat uit het bouwen en uitbreiden van nederzettingen; overwegende dat de Israëlische nederzettingen, die door de Israëlische regering worden gesubsidieerd met stimulerende maatregelen op gebieden als belastingen, huisvesting, infrastructuur, wegenbouw, toegang tot water, onderwijs en bijvoorbeeld ook gezondheidszorg, strijdig zijn met het internationaal recht en een belangrijk obstakel vormen voor de vredesinspanningen; overwegende dat er in 2011 spr ...[+++]


M. in der Erwägung, dass die Anwesenheit der Palästinenser in der Zone C und in Ostjerusalem aufgrund der Politik der israelischen Regierung zurückgedrängt wurde; in der Erwägung, dass ein Kernstück dieser Politik im Bau und Ausbau von Siedlungen besteht; in der Erwägung, dass die israelischen Siedlungen nach dem Völkerrecht rechtswidrig sind und die Friedensbemühungen wesentlich behindern, gleichzeitig aber von der israelischen Regierung in Form großzügiger Vergünstigungen in den Bereichen Steuern, Wohnungsbau, Infrastruktur, Straß ...[+++]

M. overwegende dat de Palestijnse aanwezigheid in zone C en Oost-Jeruzalem door het beleid van de Israëlische regering is ondermijnd; overwegende dat een belangrijk deel van dit beleid bestaat uit het bouwen en uitbreiden van nederzettingen; overwegende dat de Israëlische nederzettingen, die door de Israëlische regering worden gesubsidieerd met stimulerende maatregelen op gebieden als belastingen, huisvesting, infrastructuur, wegenbouw, toegang tot water, onderwijs en bijvoorbeeld ook gezondheidszorg, strijdig zijn met het internationaal recht en een belangrijk obstakel vormen voor de vredesinspanningen; overwegende dat er in 2011 spr ...[+++]


K. in der Erwägung, dass die Zahl der Palästinenser in den Gebieten der Zone C und in Ostjerusalem aufgrund der Politik der israelischen Regierung zurückgegangen ist; in der Erwägung, dass ein Kernstück dieser Politik im Bau und Ausbau von Siedlungen besteht; in der Erwägung, dass die israelischen Siedlungen nach dem Völkerrecht rechtswidrig sind und die Friedensbemühungen wesentlich behindern, gleichzeitig aber von der israelischen Regierung in Form großzügiger Vergünstigungen in den Bereichen Steuern, Wohnungsbau, Infrastruktur, S ...[+++]

K. overwegende dat de Palestijnse aanwezigheid in zone C en Oost-Jeruzalem door beleidsmaatregelen van de Israëlische regering is ondermijnd; overwegende dat een belangrijk onderdeel van deze beleidsmaatregelen bestaat uit het bouwen en uitbreiden van nederzettingen; overwegende dat de Israëlische nederzettingen, die door de Israëlische regering worden gesubsidieerd met stimulerende maatregelen op gebieden als belastingen, huisvesting, infrastructuur, wegenbouw, toegang tot water, onderwijs en bijvoorbeeld ook gezondheidszorg, onder het internationaal recht illegaal zijn en een belangrijk obstakel vormen voor de vredesinspanningen; ov ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei einzelnen Mitgliedstaaten besteht auch die Bereitschaft, sehr großzügige Hilfsangebote zu leisten.

Ook de afzonderlijke lidstaten hebben voorbereidingen getroffen om op zeer genereuze wijze hulp aan te bieden.


In Ländern, in denen ein System von Leistungen bei Arbeitslosigkeit bereits besteht und großzügige Leistungen gewährt werden, sollte es zur Kosteneffizienz des Systems beitragen, wenn der Grundsatz Rechte und Pflichten angewendet wird.

In landen waar al een stelsel van werkloosheidsuitkeringen bestaat en waar die uitkeringen aan de royale kant zijn, moet de toepassing van het beginsel van een evenwicht tussen rechten en plichten ertoe bijdragen het systeem kosteneffectief te maken.


Da die angemessene Höhe der Kapitalrendite anhand der Feststellungen eines unabhängigen Sachverständigen festgelegt wird, vertritt Norwegen den Standpunkt, dass keine Gefahr einer Überkompensation infolge zu großzügig angesetzter Kapitalrenditen besteht.

Aangezien het passende niveau van het rendement op basis van de conclusies van een onafhankelijke deskundige zal worden vastgesteld, betogen de Noorse autoriteiten dat er geen risico van overcompensatie is als gevolg van een al te royaal rendement.


Die Oper wird großzügig unterstützt, doch besteht die Tendenz zur Kürzung der Mittel.

De opera wordt over het algemeen royaal gesubsidieerd, zij het met dalende tendens.


Die zweite Ausnahme, die als "topping-up"-Klausel bekannt ist, besteht darin, daß eine Wertpapierfirma, die einem System angehört, das einen niedrigeren oder enger gefaßten Schutz anbietet, das Recht auf eine Mitgliedschaft in einem Aufnahmelandsystem geltend machen kann, um für ihre Zweigniederlassungen die Deckung aufzustocken, sofern diese in Mitgliedstaaten belegen sind, in denen die Anlegerentschädigungssysteme großzügiger gehandhabt werden.

De tweede uitzondering, die bekend staat als het "topping-up"-beding, houdt in dat een beleggingsonderneming die is aangesloten bij een stelsel dat een lagere of beperktere bescherming biedt, het recht heeft zich aan te sluiten bij een stelsel van het land van ontvangst om haar dekking te verbeteren voor bijkantoren in andere lidstaten waar de beleggerscompensatiestelsels royaler zijn.




Anderen hebben gezocht naar : besteht großzügige     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteht großzügige' ->

Date index: 2021-03-22
w