Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besteht vier miteinander zusammenhängenden » (Allemand → Néerlandais) :

Im Zuge der Vorbereitung auf den Gipfel wurde im Rahmen eingehender Konsultationen der interessierten Kreise über die wichtigsten Herausforderungen und innovative Lösungen in vier miteinander zusammenhängenden thematischen Bereichen nachgedacht: Wirksamkeit der humanitären Hilfe, Verringerung der Anfälligkeit und Bewältigung des Risikos, Veränderung durch Innovation, Erfüllung der Bedürfnisse von Menschen in Konfliktregionen – hierbei kristallisierte sich der letztgenannte Bereich als vorrangiges Ziel heraus.

Ter voorbereiding van de top werd in een breed overleg tussen de betrokken partijen nagedacht over de belangrijkste uitdagingen en innovatieve oplossingen op vier met elkaar verbonden thematische gebieden: de doeltreffendheid van humanitaire hulp, het verminderen van kwetsbaarheid en het beheer van risico, transformatie door middel van innovatie en het tegemoet komen aan de behoeften van mensen in conflictgebieden ‒ dit laatste kwam naar voor als de grootste prioriteit.


Das Schattenbankwesen wird definiert als „System der Kreditvermittlung unter Beteiligung von Unternehmen und Tätigkeiten außerhalb des regulären Bankensystems“ (7) und besteht aus zwei miteinander zusammenhängenden Säulen.

Schaduwbankieren wordt omschreven als een „systeem voor kredietbemiddeling waarbij entiteiten en activiteiten betrokken zijn van buiten het reguliere banksysteem” (7) en dat twee onderling samenhangende pijlers omvat.


Das Wirtschaftswachstum und die Entwicklung zur Wissensgesellschaft sind offensichtlich in hohem Maße abhängig von vier miteinander zusammenhängenden Elementen: Schaffung neuen Wissens, Einbringung dieses Wissens in die allgemeine und berufliche Bildung, Verbreitung mittels Informations- und Kommunikationstechnologien und Nutzung durch die Industrie oder im Rahmen neuer Dienstleistungen. Die europäischen Hochschulen spielen demnach die Schlüsselrolle in diesem neuen Prozess.

Als wij ervan uitgaan dat het ontstaan en de ontwikkeling van een kenniseconomie en -samenleving afhankelijk zijn van de combinatie van vier onderling samenhangende aspecten, namelijk het scheppen van nieuwe kennis, de overdracht van deze kennis door middel van onderwijs en scholing, de verspreiding ervan op basis van de informatie- en communicatietechnologieën en de benutting ervan in het bedrijfsleven en in het kader van nieuwe diensten, dan is voor de Europese universiteiten bij dit proces een sleutelrol weggelegd.


Das Programm SAITUR besteht aus vier miteinander zusammenhängenden Maßnahmen.

Het “SAITUR”-programma bestaat uit vier acties die aan elkaar gerelateerd zijn.


Das Programm SAITUR besteht aus vier miteinander zusammenhängenden Maßnahmen.

Het “SAITUR”-programma bestaat uit vier acties die aan elkaar gerelateerd zijn.


Das Wirtschaftswachstum und die Entwicklung zur Wissensgesellschaft sind offensichtlich in hohem Maße abhängig von vier miteinander zusammenhängenden Elementen: Schaffung neuen Wissens, Einbringung dieses Wissens in die allgemeine und berufliche Bildung, Verbreitung mittels Informations- und Kommunikationstechnologien und Nutzung durch die Industrie oder im Rahmen neuer Dienstleistungen. Die europäischen Hochschulen spielen demnach die Schlüsselrolle in diesem neuen Prozess.

Als wij ervan uitgaan dat het ontstaan en de ontwikkeling van een kenniseconomie en -samenleving afhankelijk zijn van de combinatie van vier onderling samenhangende aspecten, namelijk het scheppen van nieuwe kennis, de overdracht van deze kennis door middel van onderwijs en scholing, de verspreiding ervan op basis van de informatie- en communicatietechnologieën en de benutting ervan in het bedrijfsleven en in het kader van nieuwe diensten, dan is voor de Europese universiteiten bij dit proces een sleutelrol weggelegd.


Nun ist aber Artikel 9 in der vorgeschlagenen Fassung aufgrund von vier miteinander zusammenhängenden Fragen nicht besonders klar.

Maar in de huidige formulering is artikel 9 niet erg duidelijk om vier met elkaar verband houdende redenen.


Die wissensbasierte Wirtschaft und Gesellschaft beruht auf vier miteinander zusammenhängenden Elementen:

De kenniseconomie en -maatschappij zijn gebaseerd op vier elementen, die van elkaar afhangen:


Brüssel, 23. November 2011 – Die EU-Kommission intensiviert ihre Bemühungen um einen wirtschaftlichen Aufschwung und legt Vorschläge vor, mit den drei miteinander verknüpften Herausforderungen zu begegnen, denen sich die EU und insbesondere der Euroraum gegenübersieht: Mangel an Wachstum und Beschäftigung, wenn auch in unterschiedlicher Ausprägung, unzureichende Koordinierung der Haushaltspolitik und fehlende Haushaltsdisziplin, sowie unstabile Märkte für staatliche Anleihen, die unter mangelnder Liquidität leiden. Ihr Vorsch ...[+++]

Brussel, 23 november 2011 – De Europese Commissie voert haar inspanningen op om de economie nieuw leven in te blazen en onderneemt actie inzake drie met elkaar verbonden uitdagingen waarvoor de EU en de eurozone in het bijzonder staan: uiteenlopende, maar over het algemeen zwakke groei- en werkgelegenheidsresultaten; een onvoldoende gecoördineerd en strikt begrotingsbeleid; en onstabiele, onvoldoende liquide markten voor overheidspapier. Het pakket bestaat uit vier onderdelen: de jaarlijkse groeianalyse voor 2012 met de economische prioriteiten voor het komende jaar; twee verordeningen om het ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteht vier miteinander zusammenhängenden' ->

Date index: 2022-06-19
w