Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maßnahmen zugunsten der Verbraucher
Verbraucherschutz

Traduction de «bestehenden maßnahmen zugunsten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verbraucherschutz [ Maßnahmen zugunsten der Verbraucher ]

bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Mittelpunkt des grünen Aktionsplans für KMU stehen Maßnahmen auf europäischer Ebene, die so gestaltet sind, dass sie mit bestehenden „grünen“ Initiativen zugunsten von KMU auf nationaler und regionaler Ebene vereinbar sind und diese verstärken.[10] Bei der Erstellung des Aktionsplans wurden die in den Mitgliedstaaten einschlägig tätigen Akteure konsultiert, die auch an der Umsetzung mitwirken werden.

In het Groene Actieplan gaat het vooral om acties op Europees niveau die moeten aansluiten bij "groene" initiatieven ter ondersteuning van het mkb op nationaal en regionaal niveau en deze moeten versterken.[10] Het werd opgesteld na raadpleging van en zal worden uitgevoerd in samenwerking met actoren in de lidstaten die op dit gebied actief zijn.


Wichtigstes Ziel des Kooperationsrahmens ist die Erneuerung, Verstärkung und Ausweitung des zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Kanada bereits bestehenden Kooperationsprogramms im Bereich von Hochschul- und Berufsbildung, insbesondere durch die Einbeziehung von Maßnahmen zugunsten junger Menschen.

Hoofddoel van dit samenwerkingskader is het reeds bestaande samenwerkingsprogramma van de Europese Gemeenschap en Canada op het gebied van hoger onderwijs en beroepsopleiding te vernieuwen, te versterken en uit te breiden, met name door er maatregelen voor jongeren aan toe te voegen.


25. fordert, dass die bereits bestehenden Maßnahmen zugunsten der Niederlassung bzw. Hofübernahme verbindlich gemacht werden, um dem ständigen Absinken der Zahl der Jugendlichen, die den Beruf des Landwirts ergreifen, Einhalt zu gebieten, und dass als horizontale Maßnahme in jeder GMO Bestimmungen erlassen werden, die Anreize für die Niederlassung junger Landwirte bieten;

25. wenst dat de reeds bestaande vestigingsmaatregelen verplicht worden gesteld teneinde iets te doen aan de voortdurende afname van de belangstelling onder jongeren voor de landbouw als beroepskeuze, en dat in elke gemeenschappelijke marktordening maatregelen van horizontale aard worden opgenomen ter bevordering van de vestiging van jonge landbouwers;


25. fordert, dass die bereits bestehenden Maßnahmen zugunsten der Niederlassung bzw. Hofübernahme verbindlich gemacht werden, um dem ständigen Absinken der Zahl der Jugendlichen, die den Beruf des Landwirts ergreifen, Einhalt zu gebieten, und dass als horizontale Maßnahme in jeder GMO Bestimmungen erlassen werden, die Anreize für die Niederlassung junger Landwirte bieten;

25. wenst dat de reeds bestaande vestigingsmaatregelen verplicht worden gesteld teneinde iets te doen aan de voortdurende afname van de belangstelling onder jongeren voor de landbouw als beroepskeuze, en dat in elke gemeenschappelijke marktordening maatregelen van horizontale aard worden opgenomen ter bevordering van de vestiging van jonge landbouwers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. fordert, dass, um dem ständigen Absinken der Zahl der Jugendlichen, die den Beruf des Landwirts ergreifen, Einhalt zu gebieten, die bereits bestehenden Maßnahmen zugunsten der Niederlassung bzw. Hofübernahme verbindlich gemacht werden und dass als horizontale Maßnahme in jeder Gemeinsamen Marktorganisation Bestimmungen erlassen werden, die Anreize für die Niederlassung junger Landwirte bieten;

23. wenst dat de reeds bestaande vestigingsmaatregelen verplicht worden gesteld teneinde iets te doen aan de voortdurende afname van de belangstelling onder jongeren voor de landbouw als beroepskeuze, en dat in elke gemeenschappelijke marktordening maatregelen van horizontale aard worden opgenomen ter bevordering van de vestiging van jonge landbouwers;


Den Opfern wird Zugang zu bestehenden Programmen oder Maßnahmen für die Rückkehr in ein normales soziales Leben gewährt, wobei die Möglichkeit besteht, besondere Maßnahmen zugunsten der betroffenen Personen vorzusehen.

De slachtoffers dienen toegang te krijgen tot bestaande programma's en regelingen die gericht zijn op het weer opbouwen van een normaal sociaal leven, terwijl ook specifieke regelingen aan de betrokkenen kunnen worden aangeboden.


Den Opfern wird Zugang zu bestehenden Programmen oder Maßnahmen für die Rückkehr in ein normales soziales Leben gewährt, wobei die Möglichkeit besteht, besondere Maßnahmen zugunsten der betroffenen Personen vorzusehen.

De slachtoffers dienen toegang te krijgen tot bestaande programma's en regelingen die gericht zijn op het weer opbouwen van een normaal sociaal leven, terwijl ook specifieke regelingen aan de betrokkenen kunnen worden aangeboden.


1. fordert die Europäische Kommission auf, in Zusammenarbeit mit den betroffenen Regionen und Regierungen die bereits bestehenden Maßnahmen zugunsten der Berggebiete und, nach entsprechender Anpassung, zugunsten der Trocken- und Halbtrockengebiete insbesondere in folgenden Bereichen zu ergreifen:

1. verzoekt de Europese Commissie om in samenwerking met de betrokken regio's en regeringen over te gaan tot versterking van de reeds voor de berggebieden en - met de nodige aanpassingen - voor de droge en semi-droge en arctische gebieden bestaande maatregelen of nieuwe initiatieven te ontplooien, inzonderheid in de volgende sectoren:


a) Die Mitgliedstaaten können für das Wirtschaftsjahr 1999/2000 beschließen, daß die vor dem Inkrafttreten dieser Verordnung bestehenden Formen von Erzeugerzusammenschlüssen bezüglich aller Maßnahmen der Beihilfegewährung zugunsten der Erzeugung getrockneter Trauben die Vertretung ihrer Mitglieder gewährleisten, wenn diese vor dem 15. September 1999 eine vorläufige Anerkennung gemäß Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 2200/96 beantragen.

a) de lidstaten kunnen besluiten dat voor het verkoopseizoen 1999/2000 de samenwerkingsverbanden van telers die bestonden vóór de inwerkingtreding van deze verordening in de plaats treden van hun leden voor alle handelingen met betrekking tot het beheer van de regeling inzake de steun voor de productie van krenten en rozijnen, als zij vóór 15 september 1999 een verzoek om voorlopige erkenning overeenkomstig artikel 14 van Verordening {EG) nr. 2200/96 indienen;


Wichtigstes Ziel des Kooperationsrahmens ist die Erneuerung, Verstärkung und Ausweitung des zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Kanada bereits bestehenden Kooperationsprogramms im Bereich von Hochschul- und Berufsbildung, insbesondere durch die Einbeziehung von Maßnahmen zugunsten junger Menschen.

Hoofddoel van dit samenwerkingskader is het reeds bestaande samenwerkingsprogramma van de Europese Gemeenschap en Canada op het gebied van hoger onderwijs en beroepsopleiding te vernieuwen, te versterken en uit te breiden, met name door er maatregelen voor jongeren aan toe te voegen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestehenden maßnahmen zugunsten' ->

Date index: 2023-03-17
w