Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrag der bestehenden Verbindlichkeiten
Durchführungsübereinkommen
Einen Tarif an einem bestehenden Tarif angleichen
Schengener Durchführungsübereinkommen

Traduction de «bestehenden juni » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Betrag der bestehenden Verbindlichkeiten

bedrag van uitstaande verbintenissen


Erhöhung der Flugfrequenz eines bestehenden Flugdienstes

verhogen van de frequentie op een bestaande dienst


einen Tarif an einem bestehenden Tarif angleichen

een tarief aan een bestaand tarief aanpassen


Berichtigung der Anrechnungen auf die bestehenden Kontingente

aanpassing van de afboekingen op de bestaande contingenten


Schengener Durchführungsübereinkommen (1) | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 (2) | Durchführungsübereinkommen (3)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Umwandlung einer im Dekret vom 28. Juni 1985 vorgesehenen Umweltgenehmigung von bestimmter Dauer in eine Umweltgenehmigung von unbestimmter Dauer beinhalte eine Beeinträchtigung des bestehenden Schutzniveaus.

De omvorming van een door het decreet van 28 juni 1985 bedoelde milieuvergunning van bepaalde duur naar een milieuvergunning van onbepaalde duur zou een aantasting van het bestaande beschermingsniveau inhouden.


Im Rahmen der Reform wird ebenfalls das Gesetz vom 15. Juni 1935 über den Sprachengebrauch in Gerichtsangelegenheiten abgeändert, um « die bestehenden Sprachrechte der Französischsprachigen von Halle-Vilvoorde und der Niederländischsprachigen von Brüssel zu garantieren und um die spezifischen Merkmale der sechs Randgemeinden zu berücksichtigen » (ebenda, SS. 9-10).

In het kader van de hervorming wordt tevens de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken gewijzigd om « de huidige taalrechten van de Franstaligen van Halle-Vilvoorde en van de Nederlandstaligen van Brussel te vrijwaren, en om rekening te houden met de specificiteit van de 6 randgemeenten » (ibid., pp. 9-10).


2° sind die Artikel 8, 10, 14, § 2 und § 4, 17, 18, 20, 24, § 2 und 36 auf die am 1. Juni 2017 bestehenden Betriebe anwendbar.

2° zijn de artikelen 8, 10, 14, § 2 en § 4, 17, 18, 20, 24 § 2, en 36 van toepassing op de bestaande inrichtingen op 1 juni 2017.


2° sind die Artikel 8, 10, 14, § 2 und § 4, 17, 18, 20, 24, § 2 und 36 auf die am 1. Juni 2017 bestehenden Betriebe anwendbar.

2° zijn de artikelen 8, 10, 14, § 2 en § 4, 17, 18, 20, 24 § 2, en 36 van toepassing op de bestaande inrichtingen op 1 juni 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Abweichung von Absatz 1 ist Artikel 4 nicht auf die bestehenden Betriebe anwendbar und sind die Artikel 8, 21, 13 und 18 anwendbar auf die bestehenden Betriebe ab dem 1. Oktober 2014 und die Artikel 6, 7 und 8 auf die bestehenden Betriebe ab dem 1. Juni 2019.

In afwijking van het eerste lid is artikel 4 niet van toepassing op de bestaande inrichtingen, zijn de artikelen 8, 12, 13, en 18 van toepassing op de bestaande inrichtingen vanaf 1 oktober 2014 en zijn de artikel 6, 7 en 8 van toepassing op de bestaande inrichtingen vanaf 1 juni 2019.


In Abweichung von Absatz 1 ist Artikel 4 nicht auf die bestehenden Betriebe anwendbar und sind die Artikel 6, 7, 12, 13 und 19 anwendbar auf die bestehenden Betriebe ab dem 1. Oktober 2015 und Artikel 5 auf die bestehenden Betriebe ab dem 1. Juni 2019.

In afwijking van het eerste lid is artikel 4 niet van toepassing op de bestaande inrichtingen, zijn de artikelen 6, 7, 12, 13 en 19 van toepassing op de bestaande inrichtingen vanaf 1 oktober 2015 en is artikel 5 van toepassing op de bestaande inrichtingen vanaf 1 juni 2019.


Jacques Rogge schlug vor, bei der Sportwoche auf bestehenden Initiativen wie dem Olympischen Tag aufzubauen, der jedes Jahr am 23. Juni stattfindet.

Jacques Rogge suggereerde dat dit evenement zou kunnen voortbouwen op bestaande initiatieven, zoals de Olympische dag, die elk jaar op 23 juni gevierd wordt door de Olympische beweging".


Billigung eines neuen Rahmens für die Beziehungen zu den Vereinigten Staaten und anderen Drittstaaten im Bereich des Luftverkehrs auf der Tagung des Rates (Verkehr, Telekommunikation und Energie) am 5. Juni, nachdem der Gerichtshof in einer Entscheidung von November 2002 die Auffassung vertreten hatte, dass die bestehenden Regelungen gegen Gemeinschaftsrecht verstoßen.

De goedkeuring door de Raad Vervoer, Telecommunicatie en Energie op 5 juni van een nieuw kader voor de betrekkingen met de Verenigde Staten en andere derde landen op het gebied van luchtvervoer, naar aanleiding van het arrest van het Hof van Justitie van november jl. waarin werd gesteld dat de bestaande regelingen strijdig zijn met het Gemeenschapsrecht.


Der Rat hatte am 5. Juni 2003 beschlossen, der Kommission ein Mandat für die Aufnahme von Verhandlungen mit Drittstaaten zu erteilen, um bestimmte Klauseln in bestehenden bilateralen Abkommen im Rahmen eines Gemeinschaftsabkommens zu ersetzen.

De Raad heeft de Commissie op 5 juni 2003 gemachtigd met derde landen te onderhandelen over de vervanging van een aantal bepalingen in bestaande bilaterale overeenkomsten door een communautaire overeenkomst.


Die Abkommen sind das Ergebnis der Verhandlungen, die die Kommission gemäß einem vom Rat im Juni 2003 erteilten Mandat geführt hat, um die bestehenden bilateralen Luftverkehrsabkommen der Mitgliedstaaten mit dem Gemeinschaftsrecht in Einklang zu bringen.

Die overeenkomsten zijn het resultaat van onderhandelingen die de Commissie in juni 2003 met een mandaat van de Raad heeft gevoerd, en die tot doel hadden de bestaande bilaterale luchtvaart­overeenkomsten van de lidstaten in overeenstemming te brengen met de communautaire wetgeving.




D'autres ont cherché : betrag der bestehenden verbindlichkeiten     bestehenden juni     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestehenden juni' ->

Date index: 2021-11-24
w