Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjuvans
Als Bestandteil
Bestandteil
Bestandteil einer Arznei
Bestandteile von Harfen herstellen
Bestandteile von Harfen produzieren
Bestandteile von Klavieren herstellen
Bestandteile von Klavieren produzieren
Bestandteile von Orgeln herstellen
Bestandteile von Orgeln produzieren
Bestandteile von Pianos herstellen
Bestandteile von Pianos produzieren
Der die Wirkung des Hauptmit
Integraler Bestandteil
Wissenschaft von komplexen nicht-linearen Systemen

Vertaling van "bestandteil komplexen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bestandteile von Pianos herstellen | Bestandteile von Pianos produzieren | Bestandteile von Klavieren herstellen | Bestandteile von Klavieren produzieren

onderdelen van piano’s produceren


Bestandteile von Orgeln herstellen | Bestandteile von Orgeln produzieren

onderdelen van orgels produceren


Bestandteile von Harfen herstellen | Bestandteile von Harfen produzieren

onderdelen van harpen produceren


voraussichtliche mittlere Instandhaltungsdauer (einer komplexen Betrachtungseinheit)

voorspelde werkelijke gemiddelde onderhoudsduur


vorausberechnete mittlere Instandhaltungsdauer (einer komplexen Betrachtungseinheit)

schatting van de gemiddelde werkelijke onderhoudsduur


Wissenschaft von komplexen nicht-linearen Systemen

onderzoek m.b.t.complexe niet-lineaire systemen








Adjuvans | Bestandteil einer Arznei | der die Wirkung des Hauptmit

adjuvans | toevoegsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein wichtiger Bestandteil dieser Arbeit ist die Entwicklung von Methoden und Verfahren zur Abschätzung der Betriebsbelastung, zur Prüfung und zur Zertifizierung von komplexen Arbeitsumgebungen an Bord der Fahrzeuge, die Schnittstellen mit bordeigenen Geräten für die Fahrzeugkontrolle, die Unterstützung des Fahrers und das so genannte Infotainment bein halten.

Een belangrijk onderdeel van dit werk is de ontwikkeling van methoden en procedures voor het beoordelen, beproeven en certificeren van de werkbelasting als gevolg van complexe werkomgevingen in het voertuig waarbij interactie met boordapparaten plaatsvindt voor de besturing van het voertuig, de ondersteuning van de bestuurder en voor amusementsdoeleinden.


So ist entschieden worden, dass die Verwaltungsbeschwerde und ihre ausdrückliche oder stillschweigende Zurückweisung Bestandteil eines komplexen Verfahrens und nur eine Vorbedingung für die Anrufung des Gerichts sind.

Zo is geoordeeld dat de administratieve klacht en de uitdrukkelijke of stilzwijgende afwijzing daarvan een onderdeel vormden van een complexe procedure en slechts een voorwaarde waren om beroep te kunnen instellen bij de rechter.


Die Verwaltungsbeschwerde und ihre ausdrückliche oder stillschweigende Zurückweisung sind Bestandteil eines komplexen Verfahrens und nur eine Vorbedingung für die Anrufung des Gerichts.

De administratieve klacht en de uitdrukkelijke of stilzwijgende afwijzing daarvan vormen een onderdeel van een complexe procedure en zijn slechts een voorwaarde om beroep te kunnen instellen bij de rechter.


Da Städte und urbane Mobilität Bestandteile eines komplexen Gefüges aus verschiedenen Variablen sind, muss diese KIC auch Themen wie Raumplanung, Demografie, soziale Integration, wirtschaftliche Dynamik, Handel sowie Anpassung, Sanierung und Erhalt von Bauwerken und historischer Bausubstanz einbeziehen.

Aangezien steden en de stedelijke mobiliteit deel uitmaken van een complex system met verschillende variabelen moet deze KIG naar integratie streven met grondgebied, demografie, sociale inclusie, economische dynamiek en handel alsmede met de aanpassing, de restauratie en het behoud van hulpbronnen in de vorm van gebouwen en historische hulpbronnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. ist der Auffassung, dass die einheitlichen Ansprechpartner in allen Mitgliedstaaten sowohl elektronische als auch tatsächliche Anlaufstellen sein sollten und sie besonders effizient sind, wenn sie leicht aufzufinden sind und praxisorientiert und mehrsprachig arbeiten; ist darüber hinaus der Auffassung, dass die Verpflichtung der einheitlichen Ansprechpartner, kleine und mittlere Unternehmen unbürokratisch zu beraten und die Bürger über Fragen im Zusammenhang mit der Richtlinie zu informieren, insbesondere was das geltende Arbeitsrecht, das geltende Sozialversicherungsrecht und die kraft dieser Richtlinie bestehenden Arbeitnehmerrechte angeht, gestärkt werden sollte; ist der Auffassung, dass angesichts des ...[+++]

8. is van mening dat de één-loketten zowel elektronisch als in de vorm van een fysiek contactpunt toegankelijk moeten zijn in alle lidstaten en dat zij bijzonder effectief zijn, als zij gemakkelijk te vinden zijn en op praktische wijze en in meer talen werken; is voorts van mening dat de één-loketten met meer engagement onbureaucratisch advies moeten verlenen aan het midden- en kleinbedrijf (MKB) en informatie moeten verstrekken aan burgers over vragen in verband met de richtlijn, met name het toepasselijke arbeidsrecht, het sociale-zekerheidsrecht en de werknemersrechten die krachtens de richtlijn gelden; is van oordeel dat, gezien het complexe karakter van de wet ...[+++]


Einen wichtigen Bestandteil der diesbezüglichen komplexen Aufgabe des Rechnungshofes bilden die Prüfungen vor Ort, die dieser - gemäß Artikel 287 des Vertrages über die Europäische Union – „in den Mitgliedstaaten in Verbindung mit den einzelstaatlichen Rechnungsprüfungsorganen oder (...) mit den zuständigen einzelstaatlichen Dienststellen“ ausführt.

Een belangrijk onderdeel van de complexe taak van de Rekenkamer in verband hiermee wordt gevormd door de controles ter plaatse die – krachtens artikel 287 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie – "in de lidstaten in kwestie worden uitgevoerd, waarbij contact wordt onderhouden met de nationale controle-instanties of de organisaties in de lidstaten die over deze bevoegdheid beschikken".


Bei komplexen Stoffen pflanzlichen oder tierischen Ursprungs ist zwischen dem Fall, dass vielfältige pharmakologische Wirkungen eine chemische, physikalische oder biologische Kontrolle der wichtigsten Bestandteile erfordern, und dem Fall von Stoffen zu unterscheiden, die eine oder mehrere Gruppen von Bestandteilen mit gleicher Wirkung umfassen, für die ein globales Verfahren zur Gehaltsbestimmung zugelassen werden kann.

bij samengestelde stoffen van plantaardige of dierlijke oorsprong wordt onderscheid gemaakt tussen het geval waarin een meervoudige farmacologische werking een chemische, fysische of biologische controle van de voornaamste bestanddelen nodig maakt, en het geval van stoffen die een of meer groepen van bestanddelen met soortgelijke werking bevatten die als één geheel mogen worden bepaald.


Es kommt nunmehr darauf an, die Mitarbeiter für dieses Thema zu sensibilisieren und innerhalb der ECHO-Gemeinschaft operative Leitlinien zu entwickeln, die die EU verpflichten, die Bildung zum Bestandteil jeder humanitären Hilfsaktion zu machen und dabei die Mindeststandards für Bildung in komplexen Notsituationen, langanhaltenden Krisen und der frühen Wiederaufbauphase (MSEE) des Inter-Agency Network for Education in Emergencies (INEE) zu berücksichtigen.

Het is nu van belang om onder het personeel bewustzijn te creëren, en vanuit het directoraat-generaal Humanitaire hulp operationele richtsnoeren te ontwikkelen die de EU verplichten onderwijs op te nemen in al haar humanitaire acties en deze in te richten conform de minimumstandaarden voor onderwijs in noodsituaties, aanhoudende crises en vroege herstelwerkzaamheden van het Netwerk van Agentschappen voor Onderwijs in Noodsituaties (INEE).


Die Rolle des Europäischen Parlaments im Bereich der Menschenrechte ist nach meinem Dafürhalten Bestandteil und Ergebnis der politischen Funktionen, die es im komplexen Netz der Institutionen der EU ohnehin zu erfüllen hat.

Mijn opvatting is dat de rol van het EP op het gebied van de mensenrechten een onderdeel is van en voortvloeit uit de politieke functies die het sowieso binnen het complex van EU instellingen te vervullen heeft.


f)Bei komplexen Stoffen pflanzlichen oder tierischen Ursprungs ist zwischen dem Fall, dass vielfältige pharmakologische Wirkungen eine chemische, physikalische oder biologische Kontrolle der wichtigsten Bestandteile erfordern, und dem Fall von Stoffen zu unterscheiden, die eine oder mehrere Gruppen von Bestandteilen mit gleicher Wirkung umfassen, für die ein globales Verfahren zur Gehaltsbestimmung zugelassen werden kann.

f)bij samengestelde stoffen van plantaardige of dierlijke oorsprong wordt onderscheid gemaakt tussen het geval waarin een meervoudige farmacologische werking een chemische, fysische of biologische controle van de voornaamste bestanddelen nodig maakt, en het geval van stoffen die een of meer groepen van bestanddelen met soortgelijke werking bevatten die als één geheel mogen worden bepaald.


w