Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arzneilich wirksamer Bestandteil
Bestandteil
Bestandteile von Harfen herstellen
Bestandteile von Harfen produzieren
Bestandteile von Klavieren herstellen
Bestandteile von Klavieren produzieren
Bestandteile von Orgeln herstellen
Bestandteile von Orgeln produzieren
Bestandteile von Pianos herstellen
Bestandteile von Pianos produzieren
Integraler Bestandteil
Pharmakologisch wirksamer Stoff
Studiengang
Studiengang
Studiengang für humanitäre Hilfe
Wirkstoff

Vertaling van "bestandteil studiengänge " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bestandteile von Pianos herstellen | Bestandteile von Pianos produzieren | Bestandteile von Klavieren herstellen | Bestandteile von Klavieren produzieren

onderdelen van piano’s produceren


Bestandteile von Orgeln herstellen | Bestandteile von Orgeln produzieren

onderdelen van orgels produceren


Bestandteile von Harfen herstellen | Bestandteile von Harfen produzieren

onderdelen van harpen produceren


Studiengang für humanitäre Hilfe

diploma voor humanitaire hulp










Salze und Loesungen, die organische Bestandteile enthalten

zouten en oplossingen met organische verbindingen


arzneilich wirksamer Bestandteil | pharmakologisch wirksamer Stoff | Wirkstoff

farmacologisch werkzame substantie | werkzaam bestanddeel | werkzame stof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mehr Mobilität von Studierenden und Mitarbeitern, eine internationale Dimension der Lehrpläne, internationale Erfahrung der Lehrkräfte mit ausreichender Beherrschung des Englischen und einer weiteren Fremdsprache sowie mit interkulturellen Kompetenzen, transnationale Studiengänge und Abschlüsse sowie internationale Zusammenschlüsse sollten unverzichtbare Bestandteile der Hochschulbildung in Europa und in aller Welt werden.

Een grotere mobiliteit van studenten en personeel, een internationale dimensie van de curricula, internationale ervaring van faculteitsleden, met een voldoende kennis van het Engels en een tweede vreemde taal en interculturele competenties, een transnationaal aanbod van cursussen en academische graden, en internationale allianties zouden essentiële onderdelen moeten worden van het hoger onderwijs in Europa en daarbuiten.


Eine Erasmus-Studienphase dauert 3-12 Monate und ist integraler Bestandteil des Studiengangs an der Heimatuniversität oder Heimathochschuleinrichtung der/des Studierenden.

Een Erasmus-studieperiode duurt 3 tot 12 maanden en vormt een integrerend onderdeel van het studieprogramma dat de student aan zijn eigen universiteit of instelling voor hoger onderwijs volgt.


Viele der Befragten halten europäische Qualitätsstandards und europäische Qualitätslabels für erforderlich, auch glauben die meisten, dass Mobilitätsmaßnahmen für Studierende ein fester Bestandteil der Studiengänge sein sollten.

Een ruime meerderheid erkent dat er Europese kwaliteitsnormen en kwaliteitslabels moeten komen, en de meesten vinden dat studentenmobiliteit een verplicht onderdeel van iedere studie moet worden.


Es obliegt dem Hof jedoch, in Anbetracht der durch die klagenden Parteien vorgetragenen Kritik zu prüfen, ob die generischen Qualitätsgarantien, die ein Studiengang erfüllen muss, um akkreditiert beziehungsweise als neuer Studiengang anerkannt zu werden, nicht die inhaltlich-pädagogische Freiheit, die Bestandteil der Unterrichtsfreiheit ist, so wie sie durch Artikel 24 § 1 der Verfassung gewährleistet wird, verletzen oder ob sie unverhältnismässig sind, indem sie weitergehen, als notwendig ist zur Verwirklichung der angestrebten Ziels ...[+++]

Het komt het Hof evenwel toe te beoordelen of, afgezet tegen de door de verzoekende partijen aangevoerde kritiek, de generieke kwaliteitswaarborgen waaraan een opleiding moet beantwoorden om geaccrediteerd respectievelijk als nieuwe opleiding erkend te kunnen worden, de inhoudelijk-pedagogische vrijheid, die vervat is in de vrijheid van onderwijs, zoals gewaarborgd bij artikel 24, § 1, van de Grondwet, niet aantasten of onevenredig zijn door verder te gaan dan noodzakelijk is voor het realiseren van de beoogde doelstelling, te weten het waarborgen van de onderwijskwaliteit die een instelling moet bieden om internationaal erkende bachelor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anlage IV dieses Dekrets enthält die Liste der Studiengänge, die der vorstehenden Nr. 3 entsprechen, und ist integraler Bestandteil dieses Dekrets ».

Bijlage IV van dit decreet bevat de lijst van de met punt 3 hierboven overeenstemmende studies, en is een wezenlijk onderdeel van dit decreet ».


(18) Die Hochschulbildung sollte als ein Ganzes verstanden werden, dessen Bestandteil die berufliche Bildung, einschließlich spezifischer Studiengänge wie der Ausbildung von Ingenieuren und Diplom-Technikern, ist.

(18) Het hoger onderwijs moet worden gezien als een geheel waarvan het beroepsonderwijs volledig deel uitmaakt rekening houdend met het bestaan van specifieke studierichtingen zoals de opleiding tot ingenieur en hoger technicus.


Die Hochschulbildung sollte als Ganzes betrachtet werden, deren fester Bestandteil die berufliche Bildung ist, einschließlich spezifischer Studiengänge wie der Ausbildung von Ingenieuren und Diplom-Technikern, die an anderen Bildungseinrichtungen als Universitäten angeboten werden.

Het is zaak het hoger onderwijs te zien als een geheel waarvan het beroepsonderwijs volledig deel uitmaakt rekening houdend met het bestaan van specifieke studierichtingen, zoals de opleiding tot ingenieur en hoger technicus, die opleidingen aanbieden welke in andere instellingen dan universiteiten worden gegeven.


8a. Die Hochschulbildung sollte als Ganzes betrachtet werden, deren fester Bestandteil die berufliche Bildung ist, einschließlich spezifischer Studiengänge wie der Ausbildung von Ingenieuren und Diplom-Technikern;

(8 bis) Het hoger onderwijs moet worden gezien als een geheel waarvan het beroepsonderwijs volledig deel uitmaakt rekening houdend met het bestaan van specifieke studierichtingen zoals de opleiding tot ingenieur en hoger technicus.


65. Als Reaktion auf den dringenden Bedarf, das Konzept der sozialen Verantwortung der Unternehmen in die Fortbildung von Managern und Arbeitnehmern zu integrieren und damit die künftigen Qualifikationsanforderungen an Manager und Arbeitnehmer zu antizipieren, sind Kurse und Studiengänge in Wirtschaftsethik zu einem gängigen Bestandteil des Betriebswirtschaftsstudiums geworden.

65. Bij de opleiding van managers en werknemers moet aandacht aan het concept "sociale verantwoordelijkheid" worden besteed en op de vaardigheden waarover managers en werknemers in de toekomst moeten beschikken, worden ingespeeld.


d) Mobilität von Dozenten zur Abhaltung von Lehrveranstaltungen als integrierendem Bestandteil der Studiengänge in anderen Mitgliedstaaten;

d) mobiliteit van de docenten om cursussen te geven die een integrerend deel uitmaken van het studieprogramma in andere Lid-Staten;


w