Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestandsaufnahme
Bestandsaufnahme der Ressourcen
Bestandsverzeichnis
Bewertung der Ressourcen
Erledigung der laufenden Angelegenheiten
Inventar
Regelung der laufenden Konten
Ressourceninventar
Ressourcenprospektion
Saldo der laufenden Posten
Saldo der laufenden Rechnung
Schätzung der Ressourcen
Survey
Ökologische Bestandsaufnahme

Traduction de «bestandsaufnahme laufenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Saldo der laufenden Posten | Saldo der laufenden Rechnung

saldo van de lopende rekening






Schätzung der Ressourcen [ Bestandsaufnahme der Ressourcen | Bewertung der Ressourcen | Ressourceninventar | Ressourcenprospektion ]

evaluatie van de hulpbronnen [ inventarisatie van de hulpbronnen | opsporing van hulpbronnen | schatting van de hulpbronnen ]


Regelung der laufenden Konten

stelsel der rekeningen-courant


Erledigung der laufenden Angelegenheiten

afhandeling van lopende zaken


Ökologische Bestandsaufnahme

ecologische inventarisatie


Bestandsaufnahme | Bestandsverzeichnis | Inventar

inventaris | inventarisatie


sich hinsichtlich diagnostischer Innovationen auf dem Laufenden halten

op de hoogte blijven van diagnostische vernieuwingen


sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten

op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wird zu diesem Zweck eine Bestandsaufnahme der laufenden ESF-Maßnahmen vornehmen und anschließend gemeinsam mit den Mitgliedstaaten die wichtigsten Ziele und Politikmaßnahmen ermitteln, die vorrangig mit ESF-Mitteln zu unterstützen sind.

Daarom zal de Commissie een inventarisatie van de huidige ESF-maatregelen uitvoeren en vervolgens samen met de lidstaten de belangrijkste streefmaatregelen en beleidsmaatregelen in kaart brengen die dringend ESF-steun moeten ontvangen.


Die Kommission hat 2010 eine externe Studie veröffentlicht, in der eine Bestandsaufnahme der vorhandenen IT-Systeme vorgenommen wird, die für den Aufbau eines entsprechenden Netzes genutzt werden könnten[47]. Diese Studie wird die Grundlage bilden für weitere Konsultationen und Bewertungen, deren Ziel es sein wird, kosteneffiziente Lösungen zu finden, Synergien mit bestehenden Systemen und laufenden Projekten zu schaffen und bis Ende 2012 ein Konzept für ein solches elektronisches Netz präsentieren zu können.

In 2010 heeft de Commissie een extern onderzoek gepubliceerd met een overzicht van de bestaande computersystemen die voor de opbouw van een dergelijk netwerk kunnen worden gebruikt[47]. Dat onderzoek zal de basis vormen van verdere raadplegingen en evaluaties die ten doel hebben kostenefficiënte oplossingen te vinden en synergieën te creëren met bestaande systemen en lopende projecten, om eind 2012 een ontwerp van een dergelijk elektronisch netwerk te kunnen voorstellen.


Die Kommission wird sich weiterhin mit allen ihr zur Verfügung stehenden Instrumenten, unter anderem mit der derzeit laufenden Bestandsaufnahme zur Rohstoffdiplomatie, für eine sichere und nachhaltige Rohstoffversorgung einsetzen.

De Commissie zal alle beschikbare middelen blijven inzetten, waaronder het in kaart brengen van de grondstoffendiplomatie die thans in gang is gezet, om toegang tot grondstoffen op duurzame wijze veilig te stellen.


Die Ergebnisse des Berichts werden zudem in den laufenden Eignungstest der Vogelschutzrichtlinie und der Habitat-Richtlinie einfließen, der Teil einer umfassenden Bemühung zur Bestandsaufnahme der EU-Rechtsvorschriften im Hinblick auf die Gewährleistung ihrer Zweckdienlichkeit ist.

De bevindingen van het verslag zullen ook worden meegenomen bij de lopende geschiktheidscontrole van de vogel- en de habitatrichtlijn, die deel uitmaakt van een exercitie waarbij de balans wordt opgemaakt van de EU-wetgeving om ervoor te zorgen dat deze geschikt is voor de beoogde doelstellingen ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ziel der laufenden Bestandsaufnahme der Kommission ist es, einen genauen Gesamt­überblick über die laufenden und/oder bereits geplanten nationalen Maßnahmen zur Ver­wirk­lichung des für 2020 angestrebten Richtziels von Energieeinsparungen in Höhe von 20 % zu gewinnen, damit sie ein Verfahren bestimmen kann, nach dem diese Ziele festzulegen sind und mit dem EU-Kernziel verglichen werden können.

De huidige inventarisatie beoogt een duidelijk totaalbeeld te krijgen van de lopende en/of reeds geplande nationale maatregelen waarmee het indicatieve 20%-doel voor energiebesparing in 2020 moet worden bereikt, zodat kan worden uitgemaakt met welke methode die doelen zullen worden bepaald en vergeleken zullen worden met het uniale doel.


Der Rat nimmt mit Befriedigung Kenntnis von der laufenden Arbeit, die insbesondere in der Bestandsaufnahme der laufenden Austauschaktivitäten, der Aus­arbeitung und Durchführung gemeinsamer Ausbildungsmodule, dem Aufbau einer Infor­mationsplattform einschließlich Diskussionsforums und der Erstellung eines Rechts­rahmens für den Austausch von Offizieren besteht".

Met genoegen nam de Raad nota van de hoofdmoot van de werkzaamheden: inventarisatie van lopende uitwisselingen, samen­stelling en gebruik van gemeenschappelijke opleidingsmodules, oprichting van een informatieplatform annex discussieforum, en het redigeren van een rechtskader voor de uitwisseling van officieren".


4. Die Konferenz der Ausschussvorsitzenden führt regelmäßige Aussprachen mit dem für interinstitutionelle Beziehungen zuständigen Vizepräsidenten der Kommission, um den Stand der Umsetzung des laufenden Gesetzgebungs- und Arbeitsprogramms der Kommission zu bewerten, über die Vorbereitung des künftigen Programms zu beraten und eine Bestandsaufnahme der Ergebnisse des laufenden bilateralen Dialogs zwischen den betroffenen Ausschüssen des Parlaments und den jeweiligen Mitgliedern der Kommission vorzunehmen.

4. De Conferentie van commissievoorzitters houdt regelmatig een gedachtewisseling met de voor de interinstitutionele betrekkingen bevoegde vice-voorzitter van de Commissie, om de stand van zaken bij de uitvoering van het lopende wetgevings- en werkprogramma van de Commissie te beoordelen, de voorbereiding van het toekomstige programma te bespreken en de balans op te maken van de resultaten van het lopende bilaterale overleg tussen de betrokken parlementaire commissies en de desbetreffende leden van de Commissie.


Die Kommission hat vorgeschlagen, einen regelmäßigen Bericht zu veröffentlichen, der eine Bestandsaufnahme der laufenden Entwicklungen und Empfehlungen enthalten soll.

De Commissie heeft voorgesteld regelmatig een verslag op te stellen waarin enerzijds een beeld wordt geschetst van de lopende ontwikkelingen en anderzijds aanbevelingen worden gedaan.


BEGRÜSST die Zusage der Kommission, ihre laufenden Arbeiten innerhalb des Aktionsschwerpunktes "Für die Gesundheit bestimmende Faktoren" des Aktionsprogramms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit fortzusetzen und zu intensivieren, um sicherzustellen, dass die einschlägigen Maßnahmen, einschließlich der Bestandsaufnahme der vorhandenen bewährten Verfahren, der Entwicklung von Bewertungsinstrumenten und der Beratung der Mitgliedstaaten, wirksam und umfassend koordiniert werden;

IS VERHEUGD dat de Commissie haar lopende werkzaamheden inzake gezondheidsdeterminanten in het kader van het communautaire actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid wil voortzetten en versterken om ervoor te zorgen dat alle activiteiten ter zake over de hele linie doeltreffend gecoördineerd worden, onder meer door de beschikbare beste praktijken te inventariseren, evaluatie-instrumenten te ontwikkelen en advies te verstrekken aan de lidstaten;


Auf ihren Sitzungen vom 29. und 6. Juli hat die Kommission 2.230 Verstöße gegen das Gemeinschaftsrecht geprüft, 44 neue Verfahren eingeleitet und - wie in jedem Halbjahr -eine Bestandsaufnahme der laufenden Vertragsverletzungsverfahren (gegenwärtig 2186) vorgenommen.

Tijdens haar vergaderingen van 29 juni en 6 juli heeft de Commissie 2.230 dossiers van inbreuken op het Gemeenschapsrecht onderzocht : zij heeft 44 nieuwe procedures ingeleid, en zij heeft vooral, zoals elk halfjaar, de balans opgemaakt van alle ingeleide procedures, waarvan het aantal momenteel 2.186 beloopt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestandsaufnahme laufenden' ->

Date index: 2022-01-21
w