Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bessere zugleich sichere zahlungsdienste bieten » (Allemand → Néerlandais) :

Valdis Dombrovskis, Vizepräsident der Kommission mit Zuständigkeit für Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und die Kapitalmarktunion, erklärte: „Mithilfe dieser neuen Regeln werden alte wie neue Marktteilnehmer Verbrauchern bessere und zugleich sichere Zahlungsdienste bietennnen.“

Vicevoorzitter Valdis Dombrovskis, bevoegd voor Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie: "Deze nieuwe regels zijn een leidraad aan de hand waarvan alle marktspelers, zowel bestaande als nieuwe, betere betalingsdiensten aan de consumenten kunnen aanbieden.


Auf der Tagung wurde dazu aufgefordert, dass die neue Dreijahresperspektive der beschäftigungspolitischen Leitlinien eine sichere Grundlage für eine vereinfachte, besser geführte und wirksamere Strategie bieten soll.

Hij sprak ook de wens uit dat het nieuwe driejarige perspectief van de werkgelegenheidsrichtsnoeren een stabiele basis biedt voor een vereenvoudigde en efficiëntere strategie.


9. nimmt mit Zufriedenheit die Maßnahmen zur Kenntnis, mit denen die Staatsorgane des Kosovo der zunehmenden irregulären Migration, die Anfang 2015 ihren Höhepunkt erreicht hatte, ein Ende zu setzen gedenkt; betont, dass mit den kurzfristigen Maßnahmen, mit denen die Bevölkerung davon abgehalten werden soll, das Land zu verlassen, eine sozioökonomische Entwicklung und die Schaffung von Arbeitsplätzen einhergehen sollte, um den Bürgern einen Anreiz zu bieten, im Kosovo zu bleiben und die Zukunft ihres Landes mitzugestalten; ist der Überzeugung, dass Visaliberalisierungen auch dazu beitragen würden, die irreguläre Migration einzudämmen, ...[+++]

9. neemt met genoegen kennis van de door de Kosovaarse autoriteiten uitgevoerde werkzaamheden om de trend van irreguliere migratie, die begin 2015 een hoogtepunt bereikte, te keren; onderstreept dat kortetermijnmaatregelen om de bevolking van vertrek te doen afzien, vergezeld moeten gaan van sociaal-economische ontwikkelingen en het scheppen van banen, teneinde burgers aan te moedigen in Kosovo te blijven en een toekomst in eigen land op te bouwen; is ervan overtuigd dat visumliberalisering ook zou bijdragen tot het ...[+++]


7. hält es aus diesem Grund für wesentlich, für die Ausarbeitung und Förderung der Pläne für eine nachhaltige städtische Mobilität und der städtespezifischen Nachhaltigkeit in allen europäischen Städten, funktionalen städtischen Räumen und Regionen zu sorgen, wozu auch eine Analyse des Bedarfs und der Ziele für die Mobilitätsinfrastruktur gehört, und sich mit den Verkehrsarten und -mitteln zu befassen, die sich im Rahmen der territorialen und der allgemeinen Raumentwicklung gegenseitig ergänzen, wobei sauberer, nachhaltiger, sicherer, effektiver und ene ...[+++]

7. acht het daarom essentieel dat gezorgd wordt voor uitwerking en promotie van SUMP's en stedelijke duurzaamheid in alle Europese steden, functionele stedelijke gebieden en regio's, wat mede een analyse inhoudt van de behoeften en doelstellingen voor mobiliteitsinfrastructuur, waarbij alle vormen en middelen van vervoer in hun complementaire samenhang en in de context van territoriale en mondiale ruimtelijke ordening aan bod komen, ter bevordering van schoon, duurzaam, effectief en energie-efficiënt vervoer, dat de aansluiting van stedelijke gebieden met de agglomeratie begunstigt, en van meer zelfvoorzieningsvermogen, concurrentiekracht, economische groei, verkeersveiligheid en betere ...[+++]


SEPA soll den Bürgern und Unternehmen der Union durch Einführung offener, gemeinsamer Zahlungsstandards, -regeln und -praktiken und dank einer integrierten Zahlungsverarbeitung sichere, nutzerfreundliche und zuverlässige Euro-Zahlungsdienste zu konkurrenzfähigen Preisen bieten.

De SEPA zou dankzij de invoering van open, gemeenschappelijke betalingsnormen, -voorschriften en -praktijken en een geïntegreerde verwerking van betalingen, EU-burgers en -ondernemingen moeten voorzien van veilige, concurrerend geprijsde, gebruiksvriendelijke en betrouwbare betalingsdiensten in euro.


Die Zusammenarbeit bei der Bewertung neuer Gesundheitstechnologien kann den Mitgliedstaaten durch Skalenvorteile und Vermeidung von Doppelarbeit helfen und eine bessere Datengrundlage für die optimale Nutzung neuer Technologien im Hinblick auf eine sichere, hochwertige und effiziente Gesundheitsversorgung bieten.

Samenwerking bij de evaluatie van nieuwe gezondheidstechnologieën kan de lidstaten helpen doordat schaalvoordelen worden behaald en dubbel werk wordt voorkomen, en kan een betere kennisbasis opleveren voor een optimaal gebruik van nieuwe technologieën teneinde te waarborgen dat veilige, hoogwaardige en efficiënte gezondheidszorg wordt verleend.


Wenn wir den nötigen Tatendrang und die Entschlossenheit, den Mut und den Biss aufbringen würden, könnten wir unsere Ölabhängigkeit überwinden und zugleich Arbeitsplätze, Trinkwasser und bessere Infrastruktur für jene bieten, die die Hauptlast des Klimawandels zu tragen haben.

Als we politieke wil, de vastberadenheid, de moed en het lef kunnen opbrengen, kunnen we de overstap van olie maken en tegelijkertijd banen scheppen, voor drinkwater zorgen en een betere infrastructuur creëren voor degenen die de volle laag van de klimaatverandering zullen krijgen.


Die Zusammenarbeit bei der Bewertung neuer Gesundheitstechnologien kann den Mitgliedstaaten durch Skalenvorteile und Vermeidung von Doppelarbeit helfen und eine bessere Datengrundlage für die optimale Nutzung neuer Technologien im Hinblick auf eine sichere, hochwertige und effiziente Gesundheitsversorgung bieten.

Samenwerking bij de evaluatie van nieuwe gezondheidstechnologieën kan de lidstaten helpen doordat schaalvoordelen worden behaald en dubbel werk wordt voorkomen, en kan een betere kennisbasis opleveren voor een optimaal gebruik van nieuwe technologieën teneinde te waarborgen dat veilige, hoogwaardige en efficiënte gezondheidszorg wordt verleend.


Um eine hohe Qualität der Systeme der allgemeinen und der beruflichen Bildung sicherzustellen, die gerecht und effizient zugleich sind , sind bessere und leichter zugängliche Vorschulbildung sowie ambitionierte Schulen erforderlich, die allen Schülern ungeachtet ihrer Herkunft gleiche Chancen bieten und die ein angemessenes Gleichgewicht zwischen allgemeinen und speziellen Lernangeboten für Kinder mit besonderen Bedürfnissen aufweisen.

het waarborgen van kwalitatief hoogstaande onderwijs- en opleidingsstelsels die rechtvaardig én doelmatig zijn , voorschoolse voorzieningen vergt die beter en toegankelijker zijn, alsmede ambitieuze scholen die alle leerlingen eerlijke kansen bieden zonder onderscheid naar afkomst en die een goed evenwicht tussen regulier en speciaal onderwijs handhaven voor kinderen met specifieke behoeften.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]


w