Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternieren
Befinden
Bewerben
Chronisch
Desorientierung
Kunstwerke besprechen
Langsam sich entwickelnd
Mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren
Sich abwechseln
Zurückziehen

Vertaling van "besprechen sich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
den Endpunkt der therapeutischen Intervention besprechen

eindpunt van therapeutische interventies bespreken


gemeinsam Behandlungspläne in der Psychotherapie besprechen

samenwerken om behandelplannen in de psychotherapie te bespreken




chronisch | langsam sich entwickelnd

chronisch | slepend


alternieren | sich abwechseln

alterneren | elkaar afwisselen




Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend






Desorientierung | mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren

desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[79] Diese Sitzungen werden von Experten der Mitgliedstaaten und der Kommission geführt, um "Pakete" von Fällen zu besprechen, die von der Kommission wegen Verletzung des Gemeinschaftsrechts untersucht werden.

[79] Deze vergaderingen zijn bijeenkomsten van deskundigen uit de lidstaten en vertegenwoordigers van de Commissie waarbij een "pakket" zaken wordt besproken die de Commissie op dat ogenblik wegens schending van het Gemeenschapsrecht onderzoekt.


Zu definieren ist, wer die Beteiligten sind, welche Themen zu besprechen sind und wie das Konsultationsverfahren durchgeführt werden sollte.

Betrokken partijen, onderwerpen van discussie en raadplegingsprocedure moeten worden omschreven.


- mit den Interessenvertretern, vor allem den bestehenden Ausschüssen für den sektoralen sozialen Dialog, die Möglichkeit der Einrichtung von „Sektoralen Räten für Beschäftigung und Kompetenzen“ auf EU-Ebene besprechen, um in den Mitgliedstaaten und Regionen vorliegende Informationen zusammenzustellen und Orientierungshilfen auf Grundlage des Feedbacks der Interessenvertreter und der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung zu geben.

- met de belanghebbende partijen, met name de bestaande comités voor de sectorale sociale dialoog, de mogelijkheid bespreken om "sectorale raden voor werkgelegenheid en vaardigheden" in te stellen om de in de lidstaten en regio's beschikbare informatie te verzamelen en advies op basis van de feedback van de belanghebbende partijen en de onderwijs- en opleidingsstelsels te geven.


Die Euro-Gruppe wird die Stellungnahmen der Kommission zu den Übersichten über die Haushaltsplanung am 23. November besprechen.

De Eurogroep zal de adviezen van de Commissie over de ontwerpbegrotingsplannen bespreken op 23 november.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie bringt zudem regelmäßig ein Netzwerk von Koordinatoren, die für die Beobachtung der nationalen Roma-Integrationsstrategien aller 28 EU-Länder zuständig sind, an einen Tisch, um die Fortschritte und künftigen Herausforderungen zu besprechen (MEMO/14/107).

Zij organiseert regelmatig een bijeenkomst met de verantwoordelijke coördinatoren van alle lidstaten om de voortgang te bespreken en na te gaan wat er nog moet worden gedaan (MEMO/14/107).


Die Kommission bringt regelmäßig ein Netzwerk von Koordinatoren, die für die Überwachung der nationalen Roma-Integrationsstrategien aller 28 EU-Länder zuständig sind, an einen Tisch, um die Fortschritte und künftigen Herausforderungen zu besprechen (MEMO/14/107).

De Commissie organiseert regelmatig een bijeenkomst met de verantwoordelijke coördinatoren van alle lidstaten om de voortgang te bespreken en na te gaan wat er nog moet worden gedaan (MEMO/14/107).


Sie haben zu gewährleisten, dass sie ihre Pläne für weitgreifende wirtschaftspolitische Reformen im Voraus untereinander besprechen bzw. koordinieren.

Ze moeten zorgen dat hun plannen voor ingrijpende hervormingen van het economische beleid vooraf onderling worden besproken en gecoördineerd.


Der Beschluss bildet die Grundlage für die Schaffung von Ausschüssen für den sektoralen sozialen Dialog in unterschiedlichen Bereichen der EU-Tätigkeit, in denen die Vertreter der Arbeitgeber und Arbeitnehmer (bekannt als die „Sozialpartner“) sich begegnen können, um politische Entwicklungen zu besprechen.

In dit besluit wordt de basis gelegd voor het oprichten van comités voor de sectoriële dialoog tussen de sociale partners op verschillende gebieden van Europese activiteiten waar vertegenwoordigers van werkgevers en werknemers („sociale partners” genoemd) kunnen samenkomen om beleidsontwikkelingen te bespreken.


Schon in der kommenden Woche werden Herr Bangemann und Herr Matutes an der nächsten Sitzung des Lenkungsausschusses des Forums am 8. November in Triest teilnehmen, um die Lage zu besprechen.

Op de volgende vergadering van de High Level Group van het Forum, die op 8 november in Triëst wordt gehouden, zullen de Heren Bangemann en Matutes de stand van zaken toelichten.


Pressevertreter können Einzelinterviews mit Mitgliedern dieser Kommission vereinbaren, um die Arbeit der Kommission am 5., 6. und 7. Juni während einer Mittags- oder Kaffeepause zu besprechen.

Leden van de pers worden verzocht individuele interviews met Commissieleden aan te vragen om het werk van de Commissie gedurende lunch- of koffiespauzes op 5, 6 en 7 juni te bespreken.




Anderen hebben gezocht naar : desorientierung     kunstwerke besprechen     alternieren     befinden     bewerben     chronisch     langsam sich entwickelnd     mangelhafte fähigkeit sich zu orientieren     sich abwechseln     zurückziehen     besprechen sich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besprechen sich' ->

Date index: 2021-08-15
w