Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besorgt jüngsten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission ist anlässlich der jüngsten Spannungen in den Beziehungen zwischen der Türkei und Zypern besorgt.

De Commissie is bezorgd over de recente spanningen in de betrekkingen tussen Turkije en Cyprus.


22. verurteilt den Anschlag vom 18. März 2015 auf das Bardo-Museum in Tunis, zu dem sich der Islamische Staat bekannt hat, aufs Schärfste; ist besorgt über die Rekrutierungskapazitäten terroristischer Netze in dem Land, da es von einer Regierung der nationalen Einheit geführt wird, an der auch die gemäßigte islamische Nahda-Partei beteiligt ist; ist darüber hinaus besorgt über die Durchlässigkeit der tunesischen Grenze zu Libyen, über die vor allem Drogen und Waffen geschmuggelt werden, und begrüßt die jüngsten Bemühungen Tunesiens ...[+++]

22. veroordeelt de door ISIS opgeëiste terroristische aanslag op het Bardo-museum in Tunis van 18 maart 2015 ten stelligste; is bezorgd over de rekruteringscapaciteit van terroristische netwerken in een land dat wordt geleid door een nationale eenheidsregering met deelneming van de gematigde islamitische partij Ennahda; is tevens bezorgd over de poreuze grenzen van Tunesië met Libië die met name worden gebruikt voor drugs- en wapenhandel, en is ingenomen met de recente samenwerking tussen Tunesië, de EU en haar lidstaten op dit terrein; blijft bezorgd over de massale toestroom van Libische vluchtelingen in Tunesië, die de stabiliteit ...[+++]


22. verurteilt den Anschlag vom 18. März 2015 auf das Bardo-Museum in Tunis, zu dem sich der Islamische Staat bekannt hat, aufs Schärfste; ist besorgt über die Rekrutierungskapazitäten terroristischer Netze in dem Land, da es von einer Regierung der nationalen Einheit geführt wird, an der auch die gemäßigte islamische Nahda-Partei beteiligt ist; ist darüber hinaus besorgt über die Durchlässigkeit der tunesischen Grenze zu Libyen, über die vor allem Drogen und Waffen geschmuggelt werden, und begrüßt die jüngsten Bemühungen Tunesiens ...[+++]

22. veroordeelt de door ISIS opgeëiste terroristische aanslag op het Bardo-museum in Tunis van 18 maart 2015 ten stelligste; is bezorgd over de rekruteringscapaciteit van terroristische netwerken in een land dat wordt geleid door een nationale eenheidsregering met deelneming van de gematigde islamitische partij Ennahda; is tevens bezorgd over de poreuze grenzen van Tunesië met Libië die met name worden gebruikt voor drugs- en wapenhandel, en is ingenomen met de recente samenwerking tussen Tunesië, de EU en haar lidstaten op dit terrein; blijft bezorgd over de massale toestroom van Libische vluchtelingen in Tunesië, die de stabiliteit ...[+++]


21. verurteilt den Anschlag vom 18. März 2015 auf das Bardo-Museum in Tunis, zu dem sich der Islamische Staat bekannt hat, aufs Schärfste; ist besorgt über die Rekrutierungskapazitäten terroristischer Netze in dem Land, da es von einer Regierung der nationalen Einheit geführt wird, an der auch die gemäßigte islamische Nahda-Partei beteiligt ist; ist darüber hinaus besorgt über die Durchlässigkeit der tunesischen Grenze zu Libyen, über die vor allem Drogen und Waffen geschmuggelt werden, und begrüßt die jüngsten Bemühungen Tunesiens ...[+++]

21. veroordeelt de door ISIS opgeëiste terroristische aanslag op het Bardo-museum in Tunis van 18 maart 2015 ten stelligste; is bezorgd over de rekruteringscapaciteit van terroristische netwerken in een land dat wordt geleid door een nationale eenheidsregering met deelneming van de gematigde islamitische partij Ennahda; is tevens bezorgd over de poreuze grenzen van Tunesië met Libië die met name worden gebruikt voor drugs- en wapenhandel, en is ingenomen met de recente samenwerking tussen Tunesië, de EU en haar lidstaten op dit terrein; blijft bezorgd over de massale toestroom van Libische vluchtelingen in Tunesië, die de stabiliteit ...[+++]


39. ist zutiefst besorgt über die Lage in den umkämpften Gebieten im Südosten; verurteilt die massiven Menschenrechtsverletzungen in dem Konflikt und die Auswirkungen der jüngsten Kampfhandlungen auf die Menschenrechte; unterstützt uneingeschränkt die VN-Mission zur Beobachtung der Lage der Menschenrechte und die Sonderbeobachtermission der OSZE für die Ukraine; ist nach wie vor besorgt über die Diskriminierung und die verbreiteten Menschenrechtsverletzungen gegenüber der lokalen Bevölkerung der Krim und insbesondere den Krimtatare ...[+++]

39. is uitermate bezorgd over de situatie in de zuidoostelijke afgescheiden regio's; veroordeelt de schendingen van de mensenrechten die op grote schaal worden begaan in het conflict alsook de gevolgen voor de mensenrechten van de recente gevechten; staat volledig achter de VN-missie voor toezicht op de mensenrechten en de speciale waarnemingsmissie van de OVSE in Oekraïne; blijft bezorgd over de discriminatie en wijdverbreide mensenrechtenschendingen ten aanzien van de plaatselijke bevolking in de Krim en met name de Krim-Tataren; vraagt dat de lidstaten hun steun verlenen aan alle mogelijke inspanningen op het niveau van de VN om s ...[+++]


1. ist tief besorgt über den jüngsten Ausbruch von Gewalt in Bangladesch infolge der Urteile des ICT und bringt seine Sorge über die jüngsten Todesfälle zum Ausdruck;

1. maakt zich grote zorgen over de recente uitbarsting van geweld in Bangladesh na de vonnissen van het ICT en geeft uiting aan zijn verdriet over de doden die onlangs zijn gevallen;


ist trotz einer gewissen Verbesserung der Situation von Frauen seit dem Ende der Taliban-Herrschaft 2001 weiterhin tief besorgt über die allgemeine Menschenrechtslage in Afghanistan und insbesondere die Verschlechterung der Grundrechte sowie der politischen, bürgerlichen und sozialen Rechte der Frauen in den letzten Jahren und äußert sich besorgt angesichts negativer Entwicklungen, etwa dass die meisten Gefängnisinsassen in Afghanistan Frauen sind, die vor der Unterdrückung durch Familienangehörige geflohen sind, sowie angesichts der jüngsten Änderungen des Wahl ...[+++]

blijft, ondanks een zekere verbetering in de leefomstandigheden van vrouwen sinds het einde van het Taliban-regime in 2001, ten zeerste bezorgd over de algemene mensenrechtensituatie in Afghanistan, in het bijzonder over de verslechtering van de grondrechten, de burgerrechten, de politieke en sociale rechten van de afgelopen jaren; baart zich zorgen over negatieve ontwikkelingen zoals het feit dat de meeste gevangenen in Afghaanse gevangenissen vrouwen zijn die aan onderdrukkende familieleden ontsnappen, en over de recente wijzigingen in de kieswet, waarbij de quota voor parlementszetels voor vrouwen zijn verlaagd;


Emma Bonino, für Fischerei zuständiges Mitglied der Kommission, ist über die Haltung der kanadischen Regierungsvertreter bei den jüngsten Treffen zum Heilbuttproblem äußerst besorgt.

Mevrouw Emma BONINO, de Europese commissaris voor Visserij, is uitermate bezorgd over het standpunt dat de Canadese regering heeft ingenomen tijdens recente vergaderingen over de kwestie van de zwarte heilbot.


Die Europäische Union ist zutiefst besorgt über die jüngsten Entwicklungen in Serbien und verurteilt entschieden die Übernahme des unabhängigen Belgrader Fernsehsenders Studio B am Mittwoch, dem 17. Mai, und die gleichzeitigen Maßnahmen gegen Radio B292, Radio Index, die Tageszeitung BLIC sowie TV Mladenovac.

De Europese Unie is diep bezorgd over de laatste ontwikkelingen in Servië en veroordeelt ten zeerste de overname van het onafhankelijke televisiestation Studio B in Belgrado op woensdag 17 mei en de gelijktijdige actie tegen Radio B292, Radio Index, de krant BLIC en televisiezender TV Mladenovac.


Die Europäische Union ist zutiefst besorgt über die jüngsten Vorfälle in der Stadt Mitrovica und sie erklärt erneut, daß sie alle Gewalttätigkeiten und Störungen der öffentlichen Ordnung aufs schärfste verurteilt.

De Europese Unie is ernstig bezorgd over de recente gebeurtenissen in Mitrovica en verklaart opnieuw dat zij alle gewelddaden en verstoringen van de openbare orde krachtig veroordeelt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besorgt jüngsten' ->

Date index: 2023-01-23
w