Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besonders gefährdeter Arbeitnehmer
Besonders genehmigte Strahlenexposition
Besonders schützenswerte Daten
EIB-Resilienzinitiative
Entwicklungsgemeinschaft des Südlichen Afrika
Landschaftlich besonders schönes Gebiet
Landschaftlich besonders wertvolles Gebiet
SADC
Südafrikanische Entwicklungsgemeinschaft

Traduction de «besonders südlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EIB-Resilienzinitiative | Initiative der EIB zur Stärkung der wirtschaftlichen Resilienz in der südlichen Nachbarschaft und im Westbalkan | Resilienzinitiative der EIB in der südlichen Nachbarschaft und im westlichen Balkan

veerkrachtinitiatief van de EIB | veerkrachtinitiatief van de EIB in het Zuidelijk Nabuurschap en de Westelijke Balkan


landschaftlich besonders schönes Gebiet | landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

landschappelijk waardevol gebied


Entwicklungsgemeinschaft des Südlichen Afrika [ SADC | Südafrikanische Entwicklungsgemeinschaft ]

Ontwikkelingsgemeenschap van Zuidelijk Afrika [ SADC ]


Präferenzhandelszone der ost- und südafrikanischen Staaten | präferenzielle Wirtschaftszone für die Staaten Ostafrikas und des südlichen Afrika

preferentiële economische zone voor de landen van Oost- en Zuidelijk Afrika | preferentiële handelszone van de staten van Oost- en Zuidelijk Afrika | PEZ [Abbr.]


besonders genehmigte Strahlenexposition

blootstelling met speciale vergunning


besonders gefährdeter Arbeitnehmer

werknemer met een verhoogd risico


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. begrüßt die finanziellen Beiträge der nord- und mitteleuropäischen sowie einiger südeuropäischen Mitgliedstaaten; fordert, dass die übrigen südlichen Mitgliedstaaten, von denen einige besonders enge historische, wirtschaftliche oder kulturelle Verbindungen zu der südlichen Nachbarregion haben, sich bei ihrem Beitrag zum EFD mittels Finanzierung oder Abordnung von Beamten besonders anstrengen;

13. is ingenomen met de financiële bijdragen van de noordelijke en Midden-Europese lidstaten en enkele zuidelijke lidstaten; dringt er bij de zuidelijke lidstaten, waarvan sommige zeer nauwe historische, economische of culturele banden hebben met het Zuidelijk Nabuurschap, op aan een bijzondere inspanning te leveren om bij te dragen aan het EFD in de vorm van een financiering of detachering;


13. begrüßt die finanziellen Beiträge der nord- und mitteleuropäischen sowie einiger südeuropäischen Mitgliedstaaten; fordert, dass die übrigen südlichen Mitgliedstaaten, von denen einige besonders enge historische, wirtschaftliche oder kulturelle Verbindungen zu der südlichen Nachbarregion haben, sich bei ihrem Beitrag zum EFD mittels Finanzierung oder Abordnung von Beamten besonders anstrengen;

13. is ingenomen met de financiële bijdragen van de noordelijke en Midden-Europese lidstaten en enkele zuidelijke lidstaten; dringt er bij de zuidelijke lidstaten, waarvan sommige zeer nauwe historische, economische of culturele banden hebben met het Zuidelijk Nabuurschap, op aan een bijzondere inspanning te leveren om bij te dragen aan het EFD in de vorm van een financiering of detachering;


Die Energielage im südlichen Mittelmeerraum erfordert ein besonders ehrgeiziges Engagement.

De energiesituatie ten zuiden van de Middellandse Zee vraagt om bijzondere ambities.


68. fordert die Kommission, die EU-Mitgliedstaaten und die Länder im südlichen und östlichen Mittelmeerraum auf, neue Formen der bilateralen und multilateralen Zusammenarbeit auf dem Energiesektor zu sondieren, besonders bei der Durchführung von Maßnahmen zur Steigerung der Energieeffizienz; fordert die Länder im südlichen und östlichen Mittel­meerraum auf, Maßnahmen durchzuführen, die den Ausbau der erneuerbaren Energieträger und den Schutz der Umwelt fördern (Raffinagetätigkeiten und Risiken der Beförderung von Mineralölen im Mitte ...[+++]

68. verzoekt de Commissie, de lidstaten van de EU en de ZOM-landen nieuwe bilaterale en multilaterale vormen van samenwerking in de energiesector te verkennen, gericht op de tenuitvoerlegging van maatregelen voor een efficiënter energiebeheer; vraagt de ZOM-landen tevens beleid uit te zetten waarmee de ontwikkeling van hernieuwbare energie en milieubescherming worden bevorderd (raffinering en risico's die verband houden met het vervoer van olie in de Middellandse Zee);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da die Textil- und Bekleidungsindustrie in den Volkswirtschaften der Länder des südlichen und östlichen Mittelmeerraums eine wesentliche Rolle spielt, ist es besonders wichtig, die Zone bis 2005 zu verwirklichen, und es sollten Möglichkeiten erwogen werden, die effektive Einführung der Ursprungskumulierung innerhalb der Zone zu beschleunigen.

Aangezien textiel en kleding een cruciale rol spelen in de economieën van de zuidelijke en oostelijke Middellandse-Zeelanden, is het van belang dat deze zone uiterlijk in 2005 van kracht wordt.


A. unter Hinweis auf, dass die EU sich bereit erklärt hat, in dem Raum am südlichen Kaukasus eine größere Rolle zu übernehmen, besonders auf dem Gebiet der Konfliktbeilegung, der politischen und wirtschaftlichen Reformen und der intraregionalen Zusammenarbeit, und dass ein Sonderbeauftragter der EU für die Länder des südlichen Kaukasus benannt worden ist, der die Verwirklichung der politischen Ziele der EU in diesem Raum zu unterstützen hat,

A. overwegende dat de EU zich bereid heeft verklaard een grotere rol te spelen in de zuidelijke Kaukasus, vooral bij het oplossen van conflicten, politieke en economische hervormingen en interregionale samenwerking; overwegende dat er een speciale vertegenwoordiger van de EU voor de zuidelijke Kaukasus is aangesteld om bij te dragen tot verwezenlijking van de EU-beleidsdoelstellingen in die regio,


A. unter Hinweis auf, dass die EU sich bereit erklärt hat, in dem Raum am südlichen Kaukasus eine größere Rolle zu übernehmen, besonders auf dem Gebiet der Konfliktbeilegung, der politischen und wirtschaftlichen Reformen und der intraregionalen Zusammenarbeit, und dass ein Sonderbeauftragter der EU für die Länder des südlichen Kaukasus benannt worden ist, der die Verwirklichung der politischen Ziele der EU in diesem Raum zu unterstützen hat,

A. overwegende dat de EU zich bereid heeft verklaard een grotere rol te spelen in de zuidelijke Kaukasus, vooral bij het oplossen van conflicten, politieke en economische hervormingen en intraregionale samenwerking; overwegende dat er een speciale vertegenwoordiger van de EU voor de zuidelijke Kaukasus is aangesteld om bij te dragen tot verwezenlijking van de EU-beleidsdoelstellingen in die regio,


Auch wenn in allen Mitgliedstaaten eine Zunahme der berufstätigen Frauen zu beobachten ist, so ist diese Tendenz besonders in den Volkswirtschaften ausgeprägt, in denen vorher nur ein geringer Prozentsatz von Frauen am Arbeitsleben teilnahmen, wie in den südlichen Ländern und in Irland.

En hoewel alle lidstaten een feminisering van de werkende bevolking hebben doorgemaakt, is dit voornamelijk het geval in economieën waar de arbeidsparticipatie van vrouwen voordien laag was, zoals in de zuidelijke landen en in Ierland.


Wiederaufbauprogramm im südlichen Afrika In ihrer Erklärung von 1988 in Oslo bestätigte die Konferenz der Vereinten Nationen und der Organisation der afrikanischen Einheit über die Flüchtlinge, Repatriierten und Vertriebenen, daß man die Bedürfnisse für das Überleben der Vertriebenen und Opfer der internen Auseinandersetzung in dem Gebiet des südlichen Afrika und insbesondere in Angola und Mosambik, besonders durch ihre Rückführung in ihre Ursprungsländer und Gebiete sowie durch den Wiederaufbau der sozioökonomischen Strukturen der be ...[+++]

Programma voor het herstel van Zuidelijk Afrika In haar verklaring in Oslo in 1988 heeft de Conferentie van de Verenigde Naties en de Organisatie voor Afrikaanse eenheid over vluchtelingen, gerepatrieerden en ontheemden de noodzaak bevestigd om te voorzien in de overlevingsbehoeften van ontheemden en mensen die het slachtoffer zijn van de burgeroorlogen in Zuidelijk Afrika en meer in het bijzonder in Angola en Mozambique, met name door repatriëring naar hun land of regio van oorsprong en door de wederopbouw van de sociaal-economische structuren in de getroffen landen en gebieden.


In der Europäischen Union war die Erzeugung in den südlichen Regionen durch die Trockenheit besonders schwer betroffen.

In de Gemeenschap heeft de produktie in de zuidelijke landen zeer erg geleden onder de droogte.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besonders südlichen' ->

Date index: 2022-10-27
w