Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Genetische Besonderheit
Klassifikation der institutionellen Sektoren
Steuerliche Besonderheit

Vertaling van "besonderheit sektoren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nationale Gesellschaft für die Umstrukturierung der Nationalen Sektoren

Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren


genetische Besonderheit

genetisch kenmerk | genetische bijzonderheid




Klassifikation der institutionellen Sektoren

classificatie van institutionele sectoren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dazu bedarf es eines neuen Instruments, das auf EU-Ebene eingesetzt wird und auf die Anforderungen, die sich aus der Vielfalt und Besonderheit der Sektoren der erneuerbaren Energien und Energieeffizienz ergeben, zugeschnitten werden könnte.

Om dit te kunnen volbrengen is een nieuw op EU-niveau functionerend instrument nodig dat kan worden afgestemd op de verscheidenheid en het specifieke karakter van de sectoren hernieuwbare energie en energie-efficiëntie.


D. in der Erwägung, dass im Licht der im Unesco-Übereinkommen zum Schutz der kulturellen Vielfalt enthaltenen Definition die Kulturwirtschaft alle Sektoren umfasst, die das künstlerische Schaffen, die Produktion sowie die Vermarktung von Gütern und Dienstleistungen vereinigen, deren Besonderheit in der Unantastbarkeit ihrer kulturellen Inhalte besteht; in der Erwägung, dass das Produkt der Kulturwirtschaft im Allgemeinen durch die Rechte des geistigen Eigentums geschützt ist,

D. overwegende dat culturele industrieën, volgens de definitie van de UNESCO-conventie inzake culturele diversiteit, alle sectoren omvatten waarin sprake is van schepping, productie en verhandeling van goederen en diensten met als bijzonder kenmerk dat de inhoud ontastbaar en cultureel van aard is; dat het product van de culturele industrie doorgaans beschermd wordt door auteursrechten,


D. in der Erwägung, dass im Licht der im Unesco-Übereinkommen zum Schutz der kulturellen Vielfalt enthaltenen Definition die Kulturwirtschaft alle Sektoren umfasst, die das künstlerische Schaffen, die Produktion sowie die Vermarktung von Gütern und Dienstleistungen vereinigen, deren Besonderheit in der Unantastbarkeit ihrer kulturellen Inhalte besteht; in der Erwägung, dass das Produkt der Kulturwirtschaft im Allgemeinen durch die Rechte des geistigen Eigentums geschützt ist,

D. overwegende dat culturele industrieën, volgens de definitie van de UNESCO-conventie inzake culturele diversiteit, alle sectoren omvatten waarin sprake is van schepping, productie en verhandeling van goederen en diensten met als bijzonder kenmerk dat de inhoud ontastbaar en cultureel van aard is; dat het product van de culturele industrie doorgaans beschermd wordt door auteursrechten,


D. in der Erwägung, dass im Licht der UNESCO-Definition die Kulturwirtschaft alle Sektoren umfasst, die das künstlerische Schaffen, die Produktion sowie die Vermarktung von Gütern und Dienstleistungen vereinigen, deren Besonderheit in der Unantastbarkeit ihrer kulturellen Inhalte besteht; in der Erwägung, dass das Produkt der Kulturwirtschaft im Allgemeinen durch die Rechte des geistigen Eigentums geschützt ist,

D. overwegende dat culturele industrieën, volgens de definitie van het UNESCO-Verdrag, alle sectoren omvatten waarin sprake is van schepping, productie en verhandeling van goederen en diensten met als bijzonder kenmerk dat de inhoud ontastbaar en cultureel van aard is; dat het product van de culturele industrie doorgaans beschermd wordt door auteursrechten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. bedauert, dass es noch immer große Unterschiede gibt, wie die Kommission die im "Altmark-Urteil" des Gerichtshofs genannten Prüfungskriterien in der Praxis auszulegen gedenkt; fordert die Kommission auf, eine klare und präzise Auslegungsmitteilung zum vierten Kriterium des Altmark-Urteils herauszugeben, die der Besonderheit verschiedener Sektoren Rechnung trägt;

30. betreurt dat er nog steeds zeer verschillende meningen bestaan over de vraag hoe de Commissie voornemens is de criteria die in het arrest-Altmark van het Hof van Justitie worden genoemd, in de praktijk te interpreteren; verzoekt de Commissie een heldere en nauwgezette interpretatieve mededeling in te dienen over het vierde criterium dat in het arrest-Altmark wordt genoemd, waarin rekening wordt gehouden met de specifieke kenmerken van de verschillende sectoren;


Dazu bedarf es eines neuen Instruments, das auf EU-Ebene eingesetzt wird und auf die Anforderungen, die sich aus der Vielfalt und Besonderheit der Sektoren der erneuerbaren Energien und Energieeffizienz ergeben, zugeschnitten werden könnte.

Om dit te kunnen volbrengen is een nieuw op EU-niveau functionerend instrument nodig dat kan worden afgestemd op de verscheidenheid en het specifieke karakter van de sectoren hernieuwbare energie en energie-efficiëntie.


1. begrüßt diese wichtige Initiative, mit der die Kommission ein über den traditionellen sektorbezogenen Ansatz hinausgehendes Konzept vorlegt, was Ausdruck neuer Überlegungen für den Bereich der Industriepolitik ist, wobei jedoch der Besonderheit der einzelnen Sektoren nicht zur Genüge Rechnung getragen wird;

1. onthaalt gunstig dit belangrijke initiatief waarmee de Commissie een ruimere aanpak hanteert dan een traditionele sectoriële aanpak, wat wijst op een nieuwe manier van denken met betrekking tot het industriebeleid, waarbij echter niet voldoende rekening wordt gehouden met de specificiteit van de verschillende sectoren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besonderheit sektoren' ->

Date index: 2024-06-25
w