Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschäftigung kmu-sektor » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pilotprojekte zur Förderung der Kontakte zwischen KMU durch die Einführung neuer Technologien und moderner Managementmethoden im Sektor Handel und Vertrieb

Proefprojecten ter bevordering van de relaties tussen de MKB's door het invoeren van moderne managementmethoden en nieuwe technologieën in de handels- en distributiesector
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf den KMU-Sektor entfallen rund zwei Drittel der Beschäftigung sowie die Hälfte des BIP und der Exporte in Polen.

De KMO-sector neemt ongeveer twee derde van de werkgelegenheid en de helft van het BBP en de Poolse export voor zijn rekening.


Ein florierender KMU-Sektor ist wesentlich für Wachstum, Beschäftigung und Innovation, und somit auch für die Kohäsion.

Een welvarende mkb-sector is van essentieel belang voor groei, banen en innovatie en aldus voor cohesie.


Dies geschieht durch Förderung bestehender oder neuer Dialogplattformen wie nationalen Arbeitsmarkt-, Beschäftigungs- oder Exporträten und durch zielgerichteten Kapazitätsaufbau bei Vertretern des lokalen Privatsektors, zum Beispiel Handelskammern, Sozialpartnern und Vertretungsorganisationen von Kleinstunternehmen, KMU, Unternehmerinnen und Firmen und Arbeitskräften aus dem informellen Sektor, um deren Beitrag zu diesen Dialogplattformen zu verbessern. Die Kommission wird darüber hinaus ihren politischen Dialog mit Partnerländern für ...[+++]

Via EU-delegaties stimuleert de Commissie op lokaal niveau de inclusieve publiek-private beleidsdialoog door de werking van bestaande of nieuwe dialoogmechanismen te ondersteunen, zoals nationale raden voor werkgelegenheid of export en vakbonden, door doelgerichte capaciteitsopbouw van de vertegenwoordigers van de particuliere sector, waaronder kamers van koophandel, sociale partners en organisaties die micro- en kleine en middelgrote ondernemingen vertegenwoordigen, vrouwelijke ondernemers en ondernemingen en werknemers in de informele sector, om hun bijdrage aan die dialoogmechanismen te verbeteren.


2013 lagen die Anzahl der KMU und ihre Wertschöpfung über den Werten des Jahres 2008, also vor der Krise, die Beschäftigung im KMU-Sektor lag jedoch weiterhin merklich darunter: gegenüber 2008 war ein Rückgang um 1,9 Mio. Beschäftigte (2,16 %) zu verzeichnen.

In 2013 waren het aantal kmo's en hun toegevoegde waarde hoger dan in 2008, maar de werkgelegenheid in de sector blijft nog 1,9 miljoen werknemers onder het niveau van voor de crisis, hetgeen een daling van 2,16 % sinds 2008 betekent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch die Beschäftigung im KMU-Sektor wird voraussichtlich weiter steigen – um 0,1 % im Jahr 2014 und um 0,7 % im Jahr 2015.

Voor de werkgelegenheid in de kmo's wordt ook een stijging verwacht, met 0,1 % in 2014 en 0,7 % in 2015.


Während viele große Industrieanlagen wegen der Krise Probleme hatten, hat der wallonische KMU‑Sektor die Krise besser gemeistert als die KMU‑Sektoren der meisten anderen EU‑Länder. So stieg die Beschäftigung im wallonischen KMU‑Sektor in den letzten fünf Jahren um rund 2 %.

Terwijl veel grote industriële bedrijven door de crisis in moeilijkheden kwamen, hebben de kmo's in Wallonië de recessie veel beter doorstaan dan in de meeste andere EU-landen: de laatste vijf jaar is de werkgelegenheid in de sector met zo'n 2% toegenomen.


12. ist der Überzeugung, dass der entscheidende Beitrag von KMU zur Erreichung der Ziele der Lissabon-Strategie deutlicher anerkannt werden muss; stellt fest, dass der KMU-Sektor nicht nur den größten Anteil an der Beschäftigung in der gesamten EU hat, sondern dass er in den letzten Jahren auch mehr neue Arbeitsplätze als jeder andere Sektor geschaffen hat; fordert deshalb intensivere Maßnahmen zur Schaffung eines KMU-freundlicheren Umfelds, eine Vermeidung unnötiger bürokratischer Lasten und die Gewährleistung eines besseren Zugangs zu Finanzmitteln für Investitionen;

12. is van mening dat de essentiële bijdrage van het MKB tot de verwezenlijking van de strategie van Lissabon uitdrukkelijker moet worden erkend; stelt vast dat de MKB-sector niet alleen het grootste deel van de werkgelegenheid in de hele EU vormt, maar de afgelopen jaren tevens meer banen heeft geschapen dan enige andere sector; eist derhalve krachtiger maatregelen om te zorgen voor een klimaat dat vriendelijker is voor het MKB, door overbodige bureaucratische druk te vermijden en te zorgen voor betere beschikbaarheid van financiële middelen met het oog op investeringen;


13. ist der Überzeugung, dass der entscheidende Beitrag von KMU zur Erreichung der Ziele der Lissabon-Strategie deutlicher anerkannt werden muss; stellt fest, dass der KMU-Sektor nicht nur den größten Anteil an der Beschäftigung in der gesamten Union hat, sondern dass er in den letzten Jahren auch mehr neue Arbeitsplätze als jeder andere Sektor geschaffen hat; fordert deshalb intensivere Maßnahmen zur Schaffung eines KMU-freundlicheren Umfelds, eine Vermeidung unnötiger bürokratischer Lasten und die Gewährleistung eines besseren Zugangs zu Finanzmitteln für Investitionen;

13. is van mening dat de essentiële bijdrage van het MKB tot de verwezenlijking van de strategie van Lissabon uitdrukkelijker moet worden erkend; stelt vast dat de MKB-sector niet alleen het grootste deel van de werkgelegenheid in de hele EU vormt, maar de afgelopen jaren tevens meer banen heeft geschapen dan enige andere sector; eist derhalve krachtiger maatregelen om te zorgen voor een klimaat dat vriendelijker is voor het MKB, door overbodige bureaucratische druk te vermijden en te zorgen voor betere beschikbaarheid van financiële middelen met het oog op investeringen;


„Eine bessere Nutzung von Informationen des öffentlichen Sektors wird die Wirtschaftstätigkeit und Beschäftigung in der europäischen Industrie für digitale Inhalte fördern, die hauptsächlich von KMU gebildet wird", erklärte dazu Erkki Liikanen, der für die Informationsgesellschaft zuständige EU-Kommissar.

Een betere exploitatie van overheidsinformatie zal leiden tot meer bedrijvigheid en meer werkgelegenheid in de Europese industrie voor digitale inhoud, die vooral kleine en middelgrote bedrijven omvat", zo zei de heer Liikanen, commissielid voor informatiemaatschappij".


In diesen Ländern ist die Zahl der Unternehmen bemerkenswert niedrig (500 000, das entspricht der Zahl der Unternehmen in Belgien) und der Anteil ihres KMU-Sektors an der Beschäftigung (62 %) ist um mehr als 20 Prozentpunkte niedriger als in den Ländern des Mittelmeerraums.

Deze landen hebben namelijk weinig ondernemingen (500 000, zoveel als België) en het aandeel van het MKB in de werkgelegenheid (62%) is meer dan 20% lager dan in de landen van het Middellandse-Zeegebied.




D'autres ont cherché : beschäftigung kmu-sektor     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschäftigung kmu-sektor' ->

Date index: 2024-08-04
w