Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei Beschäftigten Rückmeldungen einholen
Beschwerden von Beschäftigten regeln
Beschäftigten in der Landwirtschaft Arbeit zuweisen
Der jeweiligen Abweichung entsprechende Verschiebung
In jeweiligen Preisen
Zu laufenden Preisen

Vertaling van "beschäftigten jeweiligen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verfahren für den Einbau nach der jeweiligen Fabrikmarke

montagemethode voor elk merk


in jeweiligen Preisen (2) | zu laufenden Preisen (1)

in lopende prijzen


der jeweiligen Abweichung entsprechende Verschiebung

verplaatsing overeenkomstig afwijking


bei Beschäftigten Rückmeldungen einholen

feedback van werknemers verzamelen


Beschwerden von Beschäftigten regeln

omgaan met klachten van werknemers


Beschäftigten in der Landwirtschaft Arbeit zuweisen

taken toewijzen aan landbouwers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 3 - Die in § 1 Nummer 2 erwähnte 1. Zusatzzuwendung entspricht pro Gemeinde einem Betrag von 7.345 Euro, der multipliziert wird mit der Anzahl der im Jahr 2015 auf Jahresbasis in vollzeitäquivalent ausgedrückten beschäftigten BVA in der jeweiligen Gemeinde und in den auf ihrem jeweiligen Gemeindegebiet befindlichen ÖSHZ.

§ 3 - De eerste bijkomende dotatie vermeld in § 1, 2°, stemt - per gemeente - overeen met een bedrag van 7.345 euro, vermenigvuldigd met het aantal geco's, uitgedrukt in voltijdse equivalenten, dat in 2015 op jaarbasis in de gemeente in kwestie en in het OCMW op het grondgebied van die gemeente tewerkgesteld was.


§ 3 - Die in § 1 erwähnte Zusatzzuwendung entspricht pro Mehrgemeindepolizeizone einem Betrag von 7.345 Euro, der multipliziert wird mit der Anzahl der im Jahr 2015 auf Jahresbasis in vollzeitäquivalent ausgedrückten beschäftigten BVA in der jeweiligen Mehrgemeindepolizeizone mit Sitz im deutschen Sprachgebiet.

§ 3 - De bijkomende dotatie vermeld in § 1 stemt - per meergemeentezone van de lokale politie - overeen met een bedrag van 7.345 euro, vermenigvuldigd met het aantal geco's, uitgedrukt in voltijdse equivalenten, dat in 2015 op jaarbasis tewerkgesteld was in de betrokken meergemeentezone van de lokale politie die in het Duitse taalgebied gevestigd is.


§ 3 - Die in § 1 erwähnte Zusatzzuwendung entspricht pro reiner Interkommunale einem Betrag von 7.345 Euro, der multipliziert wird mit der Anzahl der im Jahr 2015 auf Jahresbasis in vollzeitäquivalent ausgedrückten beschäftigten BVA in der jeweiligen reinen Interkommunalen mit Niederlassungseinheit im deutschen Sprachgebiet.

§ 3 - De bijkomende dotatie vermeld in § 1 stemt - per zuivere intercommunale - overeen met een bedrag van 7.345 euro, vermenigvuldigd met het aantal geco's, uitgedrukt in voltijdse equivalenten, dat in 2015 op jaarbasis tewerkgesteld was in de betrokken zuivere communale met vestigingseenheid in het Duitse taalgebied.


§ 3 - Die in § 1 erwähnte Zusatzzuwendung entspricht pro autonomer Gemeinderegie einem Betrag von 7.345 Euro, der multipliziert wird mit der Anzahl der im Jahr 2015 auf Jahresbasis in vollzeitäquivalent ausgedrückten beschäftigten BVA in der jeweiligen autonomen Gemeinderegie mit Sitz im deutschen Sprachgebiet.

§ 3 - De bijkomende dotatie vermeld in § 1 stemt - per autonoom gemeentebedrijf - overeen met een bedrag van 7.345 euro, vermenigvuldigd met het aantal geco's, uitgedrukt in voltijdse equivalenten, dat in 2015 op jaarbasis tewerkgesteld was in het betrokken autonoom gemeentebedrijf dat op het Duitse taalgebied gevestigd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass 2012 einer von drei Beschäftigten in Europa entweder über- oder unterqualifiziert für den jeweiligen Arbeitsplatz war ; in der Erwägung, dass junge Arbeitnehmer im Allgemeinen mit größerer Wahrscheinlichkeit formal überqualifiziert sind, wobei sie auch eher als ältere Arbeitnehmer Beschäftigungen ausüben, die weniger mit ihren Fähigkeiten übereinstimmen;

E. overwegende dat in 2012 een op de drie Europese werknemers over- of ondergekwalificeerd was voor zijn of haar baan ; overwegende dat jongere werknemers over het algemeen vaker formeel overgekwalificeerd zijn, terwijl zij ook vaker dan oudere werknemers werkzaam zijn in banen die minder goed aansluiten bij hun vaardigheden;


(53) Damit sichergestellt ist, dass der Ausschuss Zugang zu allen relevanten Informationen hat, sollten sich die jeweiligen Unternehmen und ihre Beschäftigten oder Dritte, an die die Unternehmen Funktionen oder Tätigkeiten ausgelagert haben, nicht auf das Berufsgeheimnis berufen können, um die Offenlegung von Informationen gegenüber dem Ausschuss zu verhindern.

(53) Om ervoor te zorgen dat de afwikkelingsraad toegang tot alle relevante informatie heeft, mogen de betrokken entiteiten en hun werknemers of derden waaraan de entiteiten taken of activiteiten hebben uitbesteed zich niet op de voorschriften inzake het beroepsgeheim kunnen beroepen en aldus kunnen voorkomen dat de informatie aan de afwikkelingsraad wordt verstrekt.


12. bedauert, dass in den Informationen über Schulungsmaßnahmen nicht darauf eingegangen wird, in welchen Bereichen die Beschäftigten ggf. eine Anstellung finden und ob das Paket an die künftige wirtschaftliche Entwicklung der jeweiligen Region angepasst wurde;

12. betreurt het feit dat in de informatie over de opleidingsmaatregelen niet wordt vermeld in welke sectoren de werknemers waarschijnlijk een baan zullen vinden en of het pakket is aangepast aan de economische vooruitzichten voor de regio;


Die Kommission kann Durchführungsrechtsakte zur Berechnung der Faktoren Arbeit und Vermögenswerte, zur Zuweisung von Beschäftigten, Lohnsumme und Wirtschaftsgütern zum jeweiligen Faktor sowie zur Bewertung der Wirtschaftsgüter erlassen.

De Commissie kan handelingen vaststellen houdende nadere voorschriften voor de berekening van de factoren arbeid en activa, de toerekening van werknemers en loonkosten en activa aan de respectieve factor en de waardering van activa.


Die Kommission kann Durchführungsrechtsakte zur Berechnung der Faktoren Arbeit, Vermögenswerte und Umsatz, zur Zuweisung von Beschäftigten und Lohnsumme, Wirtschaftsgütern und Umsätzen zum jeweiligen Faktor sowie zur Bewertung der Wirtschaftsgüter erlassen.

De Commissie kan handelingen vaststellen houdende nadere voorschriften voor de berekening van de factoren arbeid, activa en omzet, de toerekening van werknemers en loonkosten, activa en omzet aan de respectieve factor en de waardering van activa.


Eine erfolgreiche Umsetzung der Verfahren auf der Grundlage der HACCP-Grundsätze erfordert die volle Mitwirkung und das Engagement der Beschäftigten des jeweiligen Lebensmittelunternehmens.

Voor een geslaagde uitvoering van de procedures gebaseerd op het HACCP-systeem is de volledige medewerking en inzet van werknemers in de voedselindustrie vereist.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschäftigten jeweiligen' ->

Date index: 2024-07-11
w