Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigen
Ein Marketingbudget vorbereiten
Ein jährliches Marketingbudget erstellen
Einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
Einen jährlichen Marketingetat erstelle
Gesamtbericht
Jahresbericht
Jahrestranche
Jährliche Bezüge des Staatsoberhaupts
Jährliche Erklärung
Jährliche Tranche
Jährlicher Teilabschnitt
Jährlicher Tätigkeitsbericht
Jährliches Einkommen des Staatsoberhaupt
Sich mit Straftätern beschäftigen
Tätigkeitsbericht
Weiter beschäftigen

Traduction de «beschäftigen jährlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




jährliche Bezüge des Staatsoberhaupts | jährliches Einkommen des Staatsoberhaupt

civiele lijst


Jahrestranche | jährliche Tranche | jährlicher Teilabschnitt

jaarlijkse tranche


sich mit Straftätern beschäftigen

omgaan met misdadigers | omgaan met daders | omgaan met overtreders


Neigung,Arbeitskräfte zu beschäftigen

uitbreiding van de werkgelegenheid




ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen

een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen


jährliche, gesetzlich vorgeschriebene Sicherheitskontrollen durchführen

jaarlijkse wettelijke controles op de veiligheid uitvoeren | jaarlijkse wettelijke veiligheidscontroles uitvoeren


Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]

verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. erkennt an, dass mit dem Urheberrecht die Rechte aller Rechtsinhaber besser geschützt werden sollen, damit die Urheber für ihre Bemühungen angemessen vergütet werden, wenn andere ihre Werke nutzen, und somit künftige Kreativität gefördert werden soll; weist darauf hin, dass die Kultur- und Kreativindustrien (KKI) zwar mehr als sieben Millionen Menschen beschäftigen und jährlich 4,5% zum BIP der EU beitragen, und dass der digitale Markt nach Angaben der „Cost-of-Non-Europe“-Studie des Europäischen Parlaments bis zum Jahr 2020 223 000 Arbeitsplätze schaffen wird, und dass die Dienstleistungen, Technologien und Optionen, mit deren Hilf ...[+++]

10. erkent dat het auteursrecht tot doel heeft de rechten van alle categorieën rechthebbenden beter te beschermen, zodat zij aanspraak kunnen maken op een passende vergoeding voor hun inspanningen wanneer anderen gebruikmaken van hun werk, en aldus toekomstige creativiteit te stimuleren; wijst erop dat de culturele en creatieve sectoren meer dan zeven miljoen mensen werk verschaffen en jaarlijks 4,5 % bijdragen aan het bbp van de EU, dat de digitale interne markt volgens de studie "Cost of Non-Europe" van het Europees Parlement tegen 2020 223 000 nieuwe banen zal opleveren, en dat daarnaast de diensten, technologie en mogelijkheden waar ...[+++]


Im Gegenteil: da fast alle Mitgliedstaaten schon eine jährliche Kraftfahrzeugsteuer haben, wird die Einbeziehung der Zulassungssteuer in diese Steuer den Verwaltungsaufwand sowohl auf Seiten der Verwaltungen als auch auf Seiten der Bürger verringern, da sie sich nur noch mit einer statt mit zwei Steuern beschäftigen müssen.

Integendeel: aangezien vrijwel alle lidstaten reeds een motorrijtuigenbelasting heffen, zal de integratie van de registratiebelasting in die belasting de administratieve last van zowel de overheden als de burgers verminderen, aangezien zij slechts met één in plaats van twee belastingen te maken zullen hebben.


Die Agentur wird 28 Personen beschäftigen und über auf 5,5 Millionen Euro geschätzte jährliche Haushaltmittel verfügen.

Het agentschap stelt 28 personen te werk en beschikt over een jaarlijkse begroting geraamd op 5,5 miljoen EUR.


Im Falle von öffentlichen Dienstleistungsaufträgen, die direkt an kleine und mittlere Unternehmen, die nicht zwischen 50 und 250 Angestellte beschäftigen, vergeben werden, können diese Schwellen entweder auf einen geschätzten Jahresdurchschnittswert von weniger als 3 000 000 EUR* oder eine jährliche öffentliche Personenverkehrsleistung von weniger als 1 000 000 km erhöht werden.

Wanneer een openbaredienstcontract onderhands wordt gegund aan een kleine of middelgrote onderneming die tussen 50 en 250 werknemers in dienst heeft, kunnen deze drempels worden verhoogd tot hetzij een geschatte gemiddelde jaarlijkse waarde van 3 000 000 euro* hetzij een geschat jaarlijks aantal van minder dan 1 000 000 openbaarpersonenvervoerskilometers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. unterstreicht, dass es von Bedeutung ist, jährliche Anhörungen zur Integration unter Beteiligung des Parlaments, der nationalen Parlamente und der Bürgergesellschaft, insbesondere der NRO und der Verbände, die sich mit Zuwanderern beschäftigen, zu veranstalten, um die Wirksamkeit der Integrationsanstrengungen der Europäischen Union zu bewerten und die Entwicklungen bei der Integration von Zuwanderern auf der Ebene der Mitgliedstaaten zu beurteilen;

32. benadrukt het belang van het invoeren van jaarlijkse hoorzittingen over integratie met medewerking van het Europees Parlement en nationale parlementen en de burgermaatschappij, in het bijzonder NGO's en immigrantenverenigingen, om de doeltreffendheid te evalueren van de integratiepogingen van de Unie, om de ontwikkelingen te beoordelen betreffende de integratie van migranten op het niveau van de lidstaten;


32. unterstreicht, dass es von Bedeutung ist, jährliche Anhörungen zur Integrationsthematik unter Beteiligung des Parlaments, der nationalen Parlamente und der Bürgergesellschaft, insbesondere der NRO und der Verbände, die sich mit Zuwanderern beschäftigen, zu veranstalten, um die Wirksamkeit der Integrationsanstrengungen der Europäischen Union zu bewerten und die Entwicklungen bei der Integration von Zuwanderern auf der Ebene der Mitgliedstaaten zu beurteilen;

32. benadrukt het belang van het invoeren van jaarlijkse hoorzittingen over integratie met medewerking van het Europees Parlement en nationale parlementen en de burgermaatschappij, in het bijzonder NGO’s en immigrantenverenigingen, om de doeltreffendheid te evalueren van de integratiepogingen van de Unie, om de ontwikkelingen te beoordelen betreffende de integratie van migranten op het niveau van de lidstaten;


Im Gegenteil: da fast alle Mitgliedstaaten schon eine jährliche Kraftfahrzeugsteuer haben, wird die Einbeziehung der Zulassungssteuer in diese Steuer den Verwaltungsaufwand sowohl auf Seiten der Verwaltungen als auch auf Seiten der Bürger verringern, da sie sich nur noch mit einer statt mit zwei Steuern beschäftigen müssen.

Integendeel: aangezien vrijwel alle lidstaten reeds een motorrijtuigenbelasting heffen, zal de integratie van de registratiebelasting in die belasting de administratieve last van zowel de overheden als de burgers verminderen, aangezien zij slechts met één in plaats van twee belastingen te maken zullen hebben.


Airbus und seine Zulieferbetriebe beschäftigen 100.000 Amerikaner und leisten jährlich eine Beitrag von 5 Mrd. Dollar zur US-Wirtschaft.

Airbus en zijn leveranciers bieden voor 100.000 Amerikanen werkgelegenheid en zijn elk jaar goed voor een bijdrage van 5 miljard USD aan de Amerikaanse economie.


Dem schwedischen Parlament wird jährlich ein Bericht über den Anteil von Frauen unter den Beschäftigen der Behörden der Zentralregierungen und der Regionalregierungen vorgelegt.

Het Zweedse parlement ontvangt jaarlijks een verslag over het percentage vrouwen dat werkzaam is bij centrale en regionale overheidsinstanties.


Dem schwedischen Parlament wird jährlich ein Bericht über den Anteil von Frauen unter den Beschäftigen der Behörden der Zentralregierungen und der Regionalregierungen vorgelegt.

Het Zweedse parlement ontvangt jaarlijks een verslag over het percentage vrouwen dat werkzaam is bij centrale en regionale overheidsinstanties.


w