Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschäftigen behörden insgesamt etwa » (Allemand → Néerlandais) :

Derzeit beschäftigen die Behörden insgesamt etwa 150 Personen, doch nach vier Jahren ist eine Aufstockung auf rund 300 Mitarbeiter geplant.

Bij deze toezichthouders zullen in 2011 ongeveer 150 mensen werkzaam zijn en dit aantal zal de komende vier jaar stijgen tot ongeveer 300.


Die rumänischen Behörden führen den Bericht der Nokia Corporation für das vierte Quartal 2011 an, in dem die Absicht geäußert wird, bis Ende 2013 weltweit insgesamt etwa 17 000 Stellen abzubauen und nahe Hanoi in Nordvietnam eine neue Produktionsstätte zu eröffnen.

De Roemeense autoriteiten verwijzen naar het rapport van Nokia Corporation met betrekking tot Q4 uit 2011, waarin de intentie wordt uitgesproken om het aantal werknemers vóór het einde van 2013 wereldwijd met circa 17 000 terug te brengen, alsook om een nieuwe productielocatie te openen nabij Hanoi in het noorden van Vietnam.


Unter Berücksichtigung dessen, dass gemäß dem genehmigten Stellenplan die Organe und Einrichtungen im Jahr 2011 insgesamt 46 678 Bedienstete (Beamte und andere Bedienstete, ohne Vertragsbedienstete) beschäftigen konnten, würde das einer Verringerung um 2 334 Bediensteten in allen Kategorien und eine weitere Reduzierung um etwa 400 Stellen von Vertragsbediensteten entsprechen.

Rekening houdend met het feit dat, in overeenstemming met de goedgekeurde lijst van het aantal ambten, de instellingen en agentschappen in 2011 in totaal 46 678 personeelsleden (ambtenaren en andere personeelsleden, met uitzondering van arbeidscontractanten) konden tewerkstellen, zou dit neerkomen op een vermindering met 2 334 personeelsleden in alle categorieën en een verdere vermindering van ongeveer 400 arbeidscontractanten.


59. betont darüber hinaus, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen des Pakts für Wirtschaft und Beschäftigung ausdrücklich dazu aufgerufen sind, einen Teil ihrer Mittelzuweisungen aus den Strukturfonds einzusetzen, um gemeinsam mit der Europäischen Investitionsbank (EIB) Instrumente für Kreditrisiken und -garantien zu erarbeiten, um Wissen und Fähigkeiten, den effizienten Einsatz von Ressourcen und strategische Infrastrukturprojekte zu fördern und den Zugang der KMU zu Finanzmitteln zu erleichtern; ist der Auffassung, dass die Behörden der Mitgliedstaaten ...[+++]

59. benadrukt bovendien dat het Pact voor groei en banen een uitdrukkelijke uitnodiging aan de lidstaten bevat om een deel van hun structuurfondstoewijzing te gebruiken om samen met de EIB te werken aan kredietrisico- en kredietgarantiefaciliteiten voor kennis en vaardigheden, efficiënt hulpmiddelengebruik, strategische infrastructuur en de toegang van kmo's tot financiering; is van mening dat de autoriteiten van de lidstaten maximaal profijt moeten trachten te trekken van het groeipotentieel dat wordt geboden door andere, reeds bestaande EU-initiatieven die uit de EU-begroting worden gefinancierd, zoals de proeffase voor projectobligaties, de diverse innovatieve financiële instrumenten van de EU die sinds 2007 bestaan op het gebied van on ...[+++]


7. betont darüber hinaus, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen des Pakts für Wirtschaft und Beschäftigung ausdrücklich dazu aufgerufen sind, einen Teil ihrer Mittelzuweisungen aus den Strukturfonds einzusetzen, um gemeinsam mit der Europäischen Investitionsbank (EIB) Instrumente für Kreditrisiken und -garantien zu erarbeiten, um Wissen und Fähigkeiten, den effizienten Einsatz von Ressourcen und strategische Infrastrukturprojekte zu fördern und den Zugang der KMU zu Finanzmitteln zu erleichtern; ist der Auffassung, dass die Behörden der Mitgliedstaaten ...[+++]

7. benadrukt bovendien dat het Pact voor groei en banen een uitdrukkelijke uitnodiging aan de lidstaten bevat om een deel van hun structuurfondstoewijzing te gebruiken om samen met de EIB te werken aan kredietrisico- en kredietgarantiefaciliteiten voor kennis en vaardigheden, efficiënt hulpmiddelengebruik, strategische infrastructuur en de toegang van kmo's tot financiering; is van mening dat de autoriteiten van de lidstaten maximaal profijt moeten trachten te trekken van het groeipotentieel dat wordt geboden door andere, reeds bestaande EU-initiatieven die uit de EU-begroting worden gefinancierd, zoals de proeffase voor projectobligaties, de diverse innovatieve financiële instrumenten van de EU die sinds 2007 bestaan op het gebied van ond ...[+++]


Im Zusammenhang mit Verträgen oder Transaktionen, deren Erfüllung unmittelbar oder mittelbar, insgesamt oder teilweise beeinträchtigt wurde durch Maßnahmen, die aufgrund der Resolutionen 1970 (2011) oder 1973 (2011) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen beschlossen wurden — einschließlich der Maßnahmen der Union oder der Mitgliedstaaten, die im Einklang mit den relevanten Beschlüssen des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen zu deren Umsetzung oder in Verbindung damit getroffen wurden, oder der unter diesen Beschluss fallenden M ...[+++]

Geen enkele schadeloosstelling of soortgelijke vergoeding, bijvoorbeeld op grond van schuldvergelijking of van een garantie, in verband met een overeenkomst of transactie waarvan de uitvoering, al dan niet rechtstreeks, geheel of gedeeltelijk wordt geraakt door maatregelen overeenkomstig UNSCR 1970 (2011) of UNSCR 1973 (2011), met inbegrip van de maatregelen die door de Unie of door een lidstaat worden getroffen in overeenstemming met, ter uitvoering van of in verband met de ter zake dienende beslissingen van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, of onder onderhavige verordening vallende maatregelen, wordt toegekend aan de Libische ...[+++]


Nach Angaben der norwegischen Behörden werden die angenommene akkumulierte Dokumentenabgabe auf 80 571 775 NOK und die aufgelaufene Eintragungsgebühr auf NOK 147 300 (150 Immobilien * 982 NOK) geschätzt; insgesamt ergibt sich somit ein Betrag von 80 719 075 NOK (etwa 9,87 Millionen EUR) (16).

Volgens de Noorse autoriteiten kunnen de gecumuleerde leges (simulatie) worden geraamd op 80 571 775 NOK en de opgelopen registratierechten op 147 300 NOK (150 eigendommen × 982 NOK), in totaal 80 719 075 NOK (ongeveer 9,87 miljoen EUR) (16).


Den Informationen der griechischen Behörden zu Folge wurden insgesamt etwa 28 Millionen Euro für Maßnahmen zugunsten von zurückkehrenden Schwarzmeergriechen ausgegeben.

Volgens de door de Griekse autoriteiten verstrekte informatie werd ongeveer 28 miljoen euro voor maatregelen voor de uit Pontos teruggekeerde Grieken uitgegeven.


Zwischen 1988 und 1993 haben Kleinst- und Kleinunternehmen (0-99 Beschäftigte) 3 Millionen neue Arbeitsplätze geschaffen, davon entfällt ein Drittel auf neu gegründete Unternehmen, vor allem in den Bereichen Handel und Vertrieb und sonstige Dienstleistungen; die KMU beschäftigen damit insgesamt etwa 53 Millionen Menschen.

Tussen 1988 en 1993 creëerden micro en kleine ondernemingen (0-99 werknemers) 3 miljoen nieuwe banen, waarvan een derde door het ontstaan van nieuwe ondernemingen, met name in de distributiesector en andere dienstverlening.


Nach Schätzungen des Beobachtungsnetzes auf der Grundlage verfügbarer Daten von EUROSTAT gibt es in der Gemeinschaft etwa 15,7 Millionen Unternehmen, wovon 99,9 % KMU sind, die insgesamt etwa 64 Millionen Personen beschäftigen, d. h. 70 % der Arbeitsplätze im privatwirtschaftlichen nichtprimären Sektor stellen.

Volgens de schattingen die de Waarnemingspost heeft gemaakt aan de hand van de beschikbare Eurostat-gegevens, zijn er in de Gemeenschap ongeveer 15,7 miljoen ondernemingen waarvan 99,9 % tot het MKB behoort en die 64 miljoen personen in dienst hebben, zodat ze zorgen voor 70 % van de banen in de niet-primaire particuliere sector.


w