Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschränkung der Haftung
Beschränkung der Kreditausweitung
Beschränkung der Kredite
Beschränkung des Verkaufs
Betriebsveräußerung
Betriebsübertragung
Chemikalien-Verordnung
Devisenbewirtschaftung
Devisenrechtliche Beschränkung
Höchstmenge
Kontingent
Kontingentierung
Kreditbeschränkung
Kreditplafondierung
Kreditplafonds
Kreditverknappung
Mengenmäßige Beschränkung
Mengenmäßiges Kontingent
Plafondierung der Kredite
Quantitative Kreditbeschränkungen
REACH
Rechtsvorschriften über Chemikalien
Rechtsvorschriften über chemische Stoffe
Verordnung über chemische Stoffe
Veräußerung
Veräußerung des Betriebes
Veräußerung des Unternehmens
Veräußerung gebrauchter immaterieller Anlagegüter

Vertaling van "beschränkung veräußerung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Betriebsübertragung | Betriebsveräußerung | Veräußerung des Betriebes | Veräußerung des Unternehmens

overdracht van een handelsonderneming




Beschränkung der Kreditausweitung | Beschränkung der Kredite | Kreditbeschränkung | Kreditplafondierung | Kreditplafonds | Kreditverknappung | Plafondierung der Kredite | quantitative Kreditbeschränkungen

kredietplafond


Veräußerung gebrauchter immaterieller Anlagegüter

verkopen van gebruikte immateriële vaste activa


Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


devisenrechtliche Beschränkung [ Devisenbewirtschaftung ]

wisselbeperking


mengenmäßige Beschränkung [ Höchstmenge | Kontingent | Kontingentierung | mengenmäßiges Kontingent ]

kwantitatieve beperking [ contingent | contingentering | kwantitatief contingent | kwantitatief plafond | kwantitatieve limiet ]


Beschränkung der Haftung

beperking van aansprakelijkheid




Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks

wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. fordert die Agentur auf, umfassende Strategien für den Umgang mit Umständen im Zusammenhang mit Interessenkonflikten anzunehmen, wie zum Beispiel die Veräußerung von Beteiligungen durch einen Beamten, den Verzicht eines Beamten, an einem entsprechenden Beschlussfassungsverfahren mitzuwirken, die Beschränkung des Zugangs eines betroffenen Beamten zu bestimmten Informationen, die Neuordnung der Zuständigkeiten eines Beamten oder das Ausscheiden eines Beamten aus seinem Amt;

13. verlangt dat het Agentschap uitgebreide beleidsmaatregelen neemt voor de omgang met situaties waarin belangenverstrengeling dreigt, zoals: de afstoting van het belang door een ambtenaar, uitsluiting van de ambtenaar van de besluitvorming in de betrokken zaak, beperkte toegang voor de betrokken ambtenaar tot bepaalde informatie, herdefiniëring van de taken van de ambtenaar, of ontslag van de ambtenaar;


13. fordert die Agentur auf, umfassende Strategien für den Umgang mit Umständen im Zusammenhang mit Interessenkonflikten anzunehmen, wie zum Beispiel die Veräußerung von Beteiligungen durch den Beamten, den Verzicht des Beamten, an einem entsprechenden Beschlussfassungsverfahren mitzuwirken, die Beschränkung des Zugangs des betroffenen Beamten zu bestimmten Informationen, die Neuordnung der Zuständigkeiten des Beamten oder das Ausscheiden des Beamten aus dem Amt;

13. verlangt dat het Agentschap uitgebreide beleidsmaatregelen neemt voor de omgang met situaties waarin belangenverstrengeling dreigt, zoals: de afstoting van het belang door de ambtenaar, uitsluiting van de ambtenaar van de besluitvorming in de betrokken zaak, beperkte toegang voor de betrokken ambtenaar tot bepaalde informatie, herdefiniëring van de taken van de ambtenaar, of terugtreding van de ambtenaar;


Dies gilt unabhängig von ihrer Rechtsform und unabhängig von einer etwaigen Beschränkung der Veräußerung, Abtretung oder Einlösung ihrer Anteile auf eine begrenzte Gruppe von Anlegern.

Dit is van toepassing ongeacht de rechtsvorm van dergelijke fondsen of regelingen en ongeacht een eventuele beperking van de koop, verkoop of aflossing van hun aandelen of deelnemingsbewijzen tot een beperkte groep beleggers.


Dies gilt unabhängig von der Rechtsform solcher Organismen, Investmentfonds oder Investmentsysteme und unabhängig von einer etwaigen Beschränkung der Veräußerung, Abtretung oder Einlösung ihrer Anteile auf eine begrenzte Gruppe von Anlegern.

Dit is van toepassing ongeacht de rechtsvorm van dergelijke instellingen, fondsen of regelingen en ongeacht een eventuele beperking van de koop, verkoop of aflossing van hun aandelen of deelnemingsbewijzen tot een beperkte groep beleggers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies gilt unabhängig von ihrer Rechtsform und unabhängig von einer etwaigen Beschränkung der Veräußerung, Abtretung oder Einlösung ihrer Anteile auf eine begrenzte Gruppe von Anlegern.

Dit is van toepassing ongeacht de rechtsvorm van dergelijke fondsen of regelingen en ongeacht een eventuele beperking van de koop, verkoop of aflossing van hun aandelen of deelnemingsbewijzen tot een beperkte groep beleggers.


Dies gilt unabhängig von ihrer Rechtsform und unabhängig von einer etwaigen Beschränkung der Veräußerung, Abtretung oder Einlösung ihrer Anteile auf eine begrenzte Gruppe von Anlegern;

Dit is van toepassing ongeacht de rechtsvorm van dergelijke fondsen of regelingen en ongeacht een eventuele beperking van de koop, verkoop of aflossing van hun aandelen of deelnemingsbewijzen tot een beperkte groep beleggers;


Dies gilt unabhängig von der Rechtsform solcher Organismen, Investmentfonds oder Investmentsysteme und unabhängig von einer etwaigen Beschränkung der Veräußerung, Abtretung oder Einlösung ihrer Anteile auf eine begrenzte Gruppe von Anlegern;

Dit is van toepassing ongeacht de rechtsvorm van dergelijke instellingen, fondsen of regelingen en ongeacht een eventuele beperking van de koop, verkoop of aflossing van hun aandelen of deelnemingsbewijzen tot een beperkte groep beleggers;


Zur Frage der Beschränkung der Beihilfe auf das notwendige Minimum führte Deutschland aus, dass sich MobilCom in dem Darlehensvertrag mit dem KfW-Konsortium verpflichtet habe, alle ihr aus einer Veräußerung von wesentlichen Gegenständen des Sach- und/oder Finanzanlagevermögens zufließenden Nettoerlöse zur Rückführung der Darlehen und damit zugleich der staatlichen Bürgschaft einzusetzen.

Ten aanzien van de vraag of de steun tot het vereiste minimum was beperkt, voerde Duitsland aan dat MobilCom er zich in de leningovereenkomst met het KfW-consortium toe had verbonden alle uit de verkoop van belangrijke vaste en/of financiële activa ontvangen netto-opbrengsten te gebruiken voor de aflossing van de leningen, en bijgevolg tegelijk om de staatsgarantie zonder voorwerp te maken.


In Betracht kommen die Veräußerung von Vermögenswerten ein Kapazitätsabbau, eine Beschränkung der Marktpräsenz oder eine Senkung der Zutrittsschranken auf den betreffenden Märkten.

Bij deze maatregelen kan het onder meer gaan om de afstoting van activa, inkrimping van capaciteit of van de aanwezigheid op de markt, en verlaging van de toegangsdrempels op de betrokken markten.


Dennoch gibt es einige Anträge, welche die Kommission nicht übernehmen kann, nämlich Änderungsantrag 26, der nicht mit der Reihenfolge übereinstimmt, in der die Genehmigungserteilung und der Beginn der Aktivitäten ablaufen, Teile von Änderungsantrag 27, vor allem das Ausschließen von Interessenkonflikten, die Beschränkung der Delegierung von Aufgaben auf eng begrenzte Teile von Managemententscheidungen und die Streichung der allgemeinen Beschlußfassung der Mitgliedstaaten bezüglich der Delegierung sowie Änderungsantrag 31, weil es sich nach Meinung der Kommission als sinnvoll erwiesen hat, Artikel 44 der Richtlinie in unveränderter For ...[+++]

Niettemin zijn er sommige amendementen die de Commissie niet kan overnemen: amendement 26, dat niet lijkt te stroken met de volgorde waarin vergunningverlening en het begin van werkzaamheden plaatsvinden; delen van amendement 27, vooral het schrappen van het voorkomen van belangentegenstellingen, het beperken van delegatie van taken tot onderdelen van managementbeslissingen en het schrappen van de algemene besluitvorming van lidstaten inzake delegatie; amendement 31 omdat de Commissie van mening is dat de toepassing van artikel 44 van de richtlijn in ongewijzigde vorm op het verhandelen van rechten van deelneming van ICBE's adequaat is ...[+++]


w