Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschreibung vier bereits ausgewiesenen vorhaben » (Allemand → Néerlandais) :

(2) Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission über die nach Absatz 1 getroffenen Maßnahmen und stellen insbesondere eine Beschreibung der eingerichteten Kontroll-, Verwaltungs- und Überwachungssysteme bereit, mit denen ein erfolgreicher Abschluss der Vorhaben gewährleistet werden soll.

2. De lidstaten stellen de Commissie in kennis van de overeenkomstig lid 1 genomen maatregelen en verstrekken haar met name een beschrijving van de controle-, beheers- en bewakingsystemen die zijn opgezet om de succesvolle uitvoering van de projecten te verzekeren.


(2) Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission über die nach Absatz 1 getroffenen Maßnahmen und stellen insbesondere eine Beschreibung der eingerichteten Kontroll-, Verwaltungs- und Überwachungssysteme bereit, mit denen ein erfolgreicher Abschluss der Vorhaben gewährleistet werden soll.

2. De lidstaten stellen de Commissie in kennis van de overeenkomstig lid 1 genomen maatregelen en verstrekken haar met name een beschrijving van de controle-, beheers- en bewakingsystemen die zijn opgezet om de succesvolle uitvoering van de projecten te verzekeren.


Zu diesem Zweck hat die Kommission vier heute früh von der Frau Kommissarin erwähnte Vorhaben ermittelt, die zu den bereits geplanten Aktivitäten hinzukommen: Meeresautobahnen, Umweltsanierung im Mittelmeerraum, Umweltmanagement, Zusammenarbeit im Zivilschutz um Naturkatastrophen zu bewältigen, und schließlich ein Solarenergieprogramm für den Mittelmeerraum.

Zoals onze commissaris hier vanochtend heeft aangegeven, heeft de Commissie hiertoe vier projecten gedefinieerd, bovenop de reeds geprogrammeerde activiteiten: maritieme autowegen, sanering van de Middellandse Zee en goed ecologisch beheer, samenwerking op het gebied van civiele bescherming ingeval van natuurrampen en, tot slot, het mediterrane plan voor zonne-energie.


1.2. Der Vorschlag umfaßt die Aktualisierung der Beschreibung von vier bereits ausgewiesenen Vorhaben, die Aufnahme von 12 völlig neuen Vorhaben sowie von 3 Vorhaben, die die Kommission bereits in ihrer Mitteilung vom Januar 1994 über die Leitlinien für die Ausgestaltung der transeuropäischen Energienetze vorgeschlagen hatte und die nunmehr ein fortgeschrittenes Reifestadium erreicht haben.

1.2. De Commissie stelt voor de beschrijving van 4 al geselecteerde projecten te wijzigen, 12 nieuwe projecten op te nemen, en 3 projecten op te nemen die al onderdeel waren van het voorstel van de Commissie voor communautaire richtsnoeren voor trans-Europese energienetwerken en die volgens haar inmiddels tot wasdom zijn gekomen.


(3) Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission über die nach Absatz 2 getroffenen Maßnahmen und stellen insbesondere eine Beschreibung der eingerichteten Kontroll-, Verwaltungs- und Überwachungssysteme bereit, mit denen ein erfolgreicher Abschluss der Vorhaben gewährleistet werden soll.

3. De lidstaten stellen de Commissie in kennis van de overeenkomstig lid 2 genomen maatregelen en verstrekken haar met name een beschrijving van de controle-, beheers- en toezichtsystemen die zijn opgezet om de doeltreffende uitvoering van de projecten te waarborgen.


Während der ersten Aussprache hatte das Europäische Parlament die Vorschläge der Kommission zur Bestimmung der Prioritäten, die Beschreibung von Vorhaben von europäischem Interesse und die Benennung eines europäischen Koordinators für komplexe Vorhaben bereits angenommen.

Tijdens het eerste debat gaf het Europees Parlement al zijn fiat aan de voorstellen van de Commissie over de vaststelling van prioritaire acties, de beschrijving van projecten van Europees belang en de benoeming van een Europese coördinator voor complexe projecten.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans Huy-Waremme, unter anderem geändert durch den Erlass des Wallonischen Regionalrats vom 6. Sep ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]


2.) Die Kommission schlägt vor, den Berichtszeitraum für die Berichte zur Umsetzung der Leitlinien von zwei auf vier Jahre zu verlängern, da gemäß Verordnung (EG) Nr. 2236/95 (Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze) bereits ein jährlicher Bericht mit Angaben für die Fortschritte der Vorhaben unterbreitet wird.

2.) De Commissie stelt voor de verslagperiode voor de tenuitvoerlegging van de verslagen te verlengen van twee tot vier jaar, daar zij overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2236/95 (regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van de Trans-Europese netwerken) reeds een jaarlijks verslag indient dat informatie bevat over de voortgang van de projecten.


6.) Die Kommission schlägt vor, den Berichtszeitraum für die vorzulegenden Berichte über die Durchführung von zwei auf vier Jahre auszudehnen, da sie gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2236/95 (Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze) bereits alljährlich einen Bericht mit Informationen über die Fortschritte bei der Verwirklichung der Vorhaben vorlegt.

6.) De Commissie stelt voor de verslagperiode voor de tenuitvoerleggingsverslagen te verlengen van 2 naar 4 jaar, daar zij in overeenstemming met de verordening (EG) nr. 2236/95 (regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van TEN's) reeds jaarlijks een verslag voorlegt met informatie over de voortgang van de projecten.


Es wurden mehrere Änderungen der Karten, die die Leitschemata der einzelnen Netze veranschaulichen, vorgenommen; iii) die Ausarbeitung eines Anhangs III. Es wurde vorgesehen, diesem Anhang die bereits in den Anhängen I und II sowie in den anderen Bestimmungen der Entscheidung ausgewiesenen Vorhaben, denen der Europäische Rat (Essen) besondere Bedeutung beigemessen hat, informationshalber aufzuführen.

In de kaarten ter illustratie van de verschillende netwerkschema's is een aantal wijzigingen aangebracht. iii) de toevoeging van een bijlage III. De gekozen oplossing bestaat erin dat deze bijlage een indicatieve opsomming bevat van 14 - reeds in de bijlagen I en II en in het dispositief aangewezen - projecten waaraan de Europese Raad van Essen een bijzonder belang heeft toegekend.


w