Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beiderseitige einfache Mehrheit
Beschlussfassung
Beschlussverfahren
Beschlußfassung
Einfach
Einfache Authentifizierung
Einfache Authentikation
Einfache Authentisierung
Einfache Genauigkeit
Einfache Kommanditgesellschaft
Einfache Mahlzeiten an Bord zubereiten
Einfache Mehrheit
Einfache Präzision
Einfache Wortlänge
Einfache beiderseitige Mehrheit
Einfaches Aufnahmesystem einrichten
Entscheidungsfindung
Entscheidungsprozess
Relative Mehrheit
Unterlagen für die Beschlussfassung erstellen

Traduction de «beschlussfassung einfacher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einfache Genauigkeit | einfache Präzision | einfache Wortlänge

enkelvoudige precisie


einfache Authentifizierung | einfache Authentikation | einfache Authentisierung

eenvoudige authenticatie | eenvoudige waarmerking


beiderseitige einfache Mehrheit | einfache beiderseitige Mehrheit

meervoudige gewone meerderheid van stemmen | verdeelde gewone meerderheid


Beschlussfassung [ Beschlußfassung | Beschlussverfahren | Entscheidungsfindung | Entscheidungsprozess ]

besluitvorming [ besluitvormingsprocedure | besluitvormingsproces ]


Unterlagen für die Beschlussfassung erstellen

materialen om beslissingen te nemen produceren | middelen om beslissingen te nemen produceren




einfache Kommanditgesellschaft

vennootschap bij wijze van eenvoudige geldschieting


einfaches Aufnahmesystem einrichten

basisopnamesysteem opstellen | basisopnamesysteem opzetten


einfache Mahlzeiten an Bord zubereiten

eenvoudige maaltijden aan boord bereiden | eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken


einfache Mehrheit [ relative Mehrheit ]

gewone meerderheid [ betrekkelijke meerderheid | relatieve meerderheid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
III. Hinsichtlich der Eigenmittel unterstützte das Parlament die ehrgeizigen Legislativvorschläge der Kommission und drängte auf einen klaren Fahrplan zur Rückkehr zu einem System echter, klarer, einfacher und fairer Eigenmittel, das die Gewähr für die Beschlussfassung und demokratische Kontrolle bietet, die das Merkmal aller öffentlicher Haushalte ist.

III. Wat de eigen middelen betreft, steunde het Parlement de ambitieuze wetgevingsvoorstellen van de Commissie en drong het aan op een duidelijk stappenplan om terug te keren naar een stelsel van werkelijke, duidelijke, eenvoudige en eerlijke eigen middelen, met garanties inzake besluitvorming en democratische controle die alle overheidsbegrotingen kenmerken.


(3) Kommt kein Einvernehmen zustande, genügt die einfache Mehrheit der abgegebenen Stimmen für eine Beschlussfassung, mit Ausnahme der Beschlüsse nach Artikel 12 Absätze 8 und 9 und Artikel 13 Absätze 4 und 5.

3. Wanneer er geen consensus wordt bereikt, volstaat een gewone meerderheid van de uitgebrachte stemmen om een beslissing te nemen, behalve voor de in artikel 12, leden 8 en 9, en artikel 13, leden 4 en 5, bedoelde beslissingen.


Kommt kein Einvernehmen zustande, genügt die einfache Mehrheit der abgegebenen Stimmen für eine Beschlussfassung, mit Ausnahme der Beschlüsse nach den Absätzen 5, 6 und 7.

Wanneer er geen consensus wordt bereikt, volstaat een gewone meerderheid van de uitgebrachte stemmen om een beslissing te nemen, behalve voor de in de leden 5, 6 en 7 bedoelde beslissingen.


Ihre Verwaltung kostet heute deutlich weniger und ist einfacher geworden. Die Art der Beschlussfassung gestattet es, bei bestimmten technischen Entscheidungen die Fischer enger zu beteiligen.

De besluitvorming biedt de mogelijkheid om in nauw overleg met de vissers specifieke technische besluiten te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hinsichtlich der Bemerkungen einiger unserer spanischen Freunde würde ich aber nicht sagen, dass die Harmonisierung des Texts der Entscheidungen für den Rat „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ einfach war, aber letzten Endes ist es uns gelungen, mit unseren spanischen und zypriotischen Kolleginnen und Kollegen Einigung über einen Text zu erzielen, der Einstimmigkeit, gemeinsame Beschlussfassung und kollektives Denken widerspiegelt.

Maar gezien de opmerkingen die we van sommige van onze Spaanse vrienden vernamen, zou ik niet willen zeggen dat harmonisatie van de tekst van de beslissingen niet lastig was voor de Raad Algemene zaken en Externe Betrekkingen, maar uiteindelijk kregen we de instemming van onze Spaanse en Cypriotische collega’s over een tekst die eenparigheid van stemmen, gezamenlijke besluitvorming en gezamenlijk denken weerspiegelt.


Darüber hinaus ist es unwahrscheinlich, dass ein System mit doppelter Mehrheit eine effektive Beschlussfassung einfacher machen würde, da es zusätzliche Möglichkeiten eröffnet, Entscheidungen zu blockieren, sowie Probleme hinsichtlich der Rolle der Mitglieder des Direktoriums aufwirft, da es schwierig wäre, ihnen eine bestimmte Gewichtung zuzuschreiben.

Bovendien is het weinig waarschijnlijk dat een tweeledig meerderheidssysteem bevorderlijk zou zijn voor een effectieve besluitvorming, aangezien het extra blokkeringsmogelijkheden biedt en problemen creëert met betrekking tot de rol van de leden van de Directie, wier stem moeilijk correct kan worden gewogen.


das Verfahren für die qualifizierte Mehrheitsabstimmung (QMV) im Rat muss klar und einfach sein und die Beschlussfassung erleichtern. Bei einer letztendlichen Lösung muss der Grundsatz der doppelten Mehrheit gewahrt und die Schwelle von Nizza herabgesetzt werden.

de formule voor stemmen met gekwalificeerde meerderheid (QMV) in de Raad moet duidelijk en eenvoudig zijn en de besluitvorming vergemakkelijken; de uiteindelijke oplossing moet het beginsel van dubbele meerderheid respecteren en de drempel van Nice verlagen;


3. bedauert den von zwei Staaten unternommenen Versuch, die im Konvent für die Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit im Rat erreichte Formel zunichte zu machen, die die legitimen Interessen von größeren und kleineren Ländern erfolgreich austariert und außerdem klar und einfach ist;

3. betreurt de poging van twee staten om de in de Conventie bereikte formule voor de besluitvorming met gekwalificeerde meerderheid in de Raad te niet te doen; deze formule zorgt voor een goed evenwicht tussen de legitieme belangen van de grotere en de kleinere landen en is bovendien duidelijk en simpel;


Nach unserem Dafürhalten liegt die beste Lösung in einer Beschlussfassung mit doppelter einfacher Mehrheit, bei der mindestens 50 % der Mitgliedstaaten und 50 % der Bevölkerung einem Vorschlag zustimmen müssen.

De beste oplossing lijkt ons de dubbele gewone meerderheid, dit wil zeggen 50% van de lidstaten en 50% van de bevolking.


Das Protokoll für die Einführung neuer Sorten wurde ergänzt, um die Arbeitsweise der für die Auswahl der Sorten zuständigen Expertengruppe zu präzisieren: Einberufung durch die Vereinigung, Anwesenheit von mindestens 3 der 5 Mitglieder, 1 Stimme pro Mitglied und Beschlussfassung mit einfacher Mehrheit.

Het protocol voor toelating van nieuwe variëteiten is aangevuld met een beschrijving van de manier waarop de groep deskundigen die is belast met het selecteren van de variëteiten, te werk gaat: bijeenroeping door de groepering, aanwezigheid van ten minste 3 van de 5 leden, 1 stem per lid en besluit wordt genomen met een gewone meerderheid.


w