Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschluss notifizierte stellen vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass ein Einspruchsverfahren gegen die Entscheidungen notifizierter Stellen vorgesehen ist.

De lidstaten voorzien in een beroepsprocedure tegen besluiten van de aangemelde instanties.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass ein transparentes und zugängliches Einspruchsverfahren gegen die Entscheidungen notifizierter Stellen vorgesehen ist.

De lidstaten voorzien in een transparante en toegankelijke beroepsprocedure tegen besluiten van de aangemelde instanties.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass ein Einspruchsverfahren gegen die Entscheidungen notifizierter Stellen vorgesehen ist.

De lidstaten voorzien in een beroepsprocedure tegen besluiten van de aangemelde instanties.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass ein Einspruchsverfahren gegen die Entscheidungen notifizierter Stellen vorgesehen ist.

De lidstaten voorzien in een beroepsprocedure tegen besluiten van de aangemelde instanties.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass ein Einspruchsverfahren gegen die Entscheidungen notifizierter Stellen vorgesehen ist.

De lidstaten voorzien in een beroepsprocedure tegen besluiten van de aangemelde instanties.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass ein Einspruchsverfahren gegen die Entscheidungen notifizierter Stellen vorgesehen ist.

De lidstaten voorzien in een beroepsprocedure tegen besluiten van de aangemelde instanties.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass ein wirksames, rasches und unparteiisches Einspruchsverfahren gegen die Entscheidungen notifizierter Stellen vorgesehen ist.

De lidstaten voorzien in een doeltreffende, snelle en onpartijdige beroepsprocedure tegen besluiten van de aangemelde instanties.


In Buchstabe b) dieses Artikels ist vorgesehen, dass der Beschluss den beiden Eheleuten durch den Greffier notifiziert wird; in Buchstabe d) desselben Artikels ist eine Berufungsfrist von einem Monat ab dieser Notifizierung vorgesehen.

Littera b) van dat artikel bepaalt dat van de beschikking aan beide echtgenoten kennis wordt gegeven door de griffier; littera d) van hetzelfde artikel voorziet in een termijn voor hoger beroep van één maand na die kennisgeving.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass alle einschlägigen von ihnen gemäß den Artikeln 2 und 3 an Europol und Eurojust weitergeleiteten Daten zu einer der in der Liste genannten Personen, Vereinigungen oder Körperschaften oder zu Straftaten, von denen angenommen wird, dass sie diese begangen haben oder in Kürze begehen werden, zwischen Europol und Eurojust ausgetauscht werden können, soweit dies in dem zwischen diesen beiden Stellen zu schließenden Kooperationsabkommen gemäß dem Europol-Übereinkommen und dem Beschluss über Eurojust vorge ...[+++]

De lidstaten zorgen ervoor dat alle relevante gegevens die zij, overeenkomstig de artikelen 2 en 3, aan Europol en Eurojust meedelen en die verband houden met eender welke van de op de lijst vermelde personen, groepen of entiteiten of met strafbare feiten waarvan zij verdacht worden of die zij van plan zijn te plegen, door beide organen kunnen worden uitgewisseld voorzover toegestaan op grond van de tussen hen te sluiten samenwerkingsovereenkomst, zulks overeenkomstig de Europol-overeenkomst en het ...[+++]


Aus diesem Grund ist in Artikel 7 Absatz 2 dieses Beschlusses eine Übergangsregelung vorgesehen, der zufolge der Präsident des Rates diejenigen Mitglieder des Gerichts auslost, deren Stellen nach Ablauf der ersten drei Jahre neu besetzt werden.

Dit besluit bevat hiertoe in artikel 7, tweede alinea, een overgangsbepaling die zegt dat de voorzitter van de Raad bij loting de rechters aanwijst van wie het mandaat aan het einde van de eerste periode van drie jaar afloopt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschluss notifizierte stellen vorgesehen' ->

Date index: 2021-07-04
w