Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss
Beschluss der Europäischen Zentralbank
Beschluss der Gemeinschaft
Beschluss des Europäischen Parlaments
Beschluss des Europäischen Rates
Beschluss des Rates
Beschluss zum Prümer Vertrag
Delegierter Beschluss
Delegierter Beschluss der Kommission
Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss
EDV-technische Struktur
ESI-Fonds
ESI-Fonds-Finanzinstrumente
ESIF
Entscheidung der Gemeinschaft
Entscheidung der Kommission
Entscheidung des Rates
Europäische Struktur- und Investitionsfonds
Kristalline Struktur feststellen
Organisatorische Struktur
Prüm-Beschluss
Prümer Beschluss
Struktur der Fahrerlaubnis
Struktur des Führerscheins

Vertaling van "beschluss struktur " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


Beschluss 2008/615/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität | Beschluss zum Prümer Vertrag | Prüm-Beschluss | Prümer Beschluss

Besluit 2008/615/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümbesluit


Beschluss 2008/616/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Durchführung des Beschlusses 2008/615/JI zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität, | Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss | Prümer Beschluss

Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


delegierter Beschluss [ Delegierter Beschluss der Kommission ]

gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]


Struktur der Fahrerlaubnis | Struktur des Führerscheins

rijbewijsstructuur | structuur van rijbewijzen


EDV-technische Struktur

informaticatechnische structuur




europäische Struktur- und Investitionsfonds [ ESIF | ESI-Fonds | ESI-Fonds-Finanzinstrumente ]

Europese structuur- en investeringsfondsen [ ESIF | ESI-fondsen | financiële instrumenten van de ESIF ]


kristalline Struktur feststellen

kristalstructuren bepalen | kristalstructuren vaststellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das SSZ-Sekretariat, dessen Aufgaben nach Artikel 7 des Beschlusses (GASP) 2017/2315 der Europäische Auswärtige Dienst, einschließlich des Militärstabs der EU (EUMS), und die Europäische Verteidigungsagentur gemeinsam wahrnehmen, ist aufgefordert, bis Ende März 2018 eine erste Rückmeldung zur Art, Detailliertheit und Struktur der Informationen zu geben, die die teilnehmenden Mitgliedstaaten im Dezember 2017 in ihren nationalen Umsetzungsplänen mit Blick auf die Erfüllung ihrer Verpflichtungen vorgelegt haben.

Het PESCO-secretariaat, dat gezamenlijk wordt verzorgd door de Europese Dienst voor extern optreden, inclusief de Militaire Staf van de Europese Unie, en het Europees Defensieagentschap, als beschreven in artikel 7 van Besluit (GBVB) 2017/2315, wordt verzocht uiterlijk eind maart 2018 initiële feedback te verstrekken met betrekking tot het type, de gedetailleerdheid en de structuur van de informatie die in de door de deelnemende lidstaten in december 2017 meegedeelde nationale uitvoeringsplannen is verschaft met betrekking tot de nako ...[+++]


Die hochrangige Gruppe zur Überwachung der Vereinfachung für Begünstigte der europäischen Struktur- und Investitionsfonds (ESI-Fonds) wurde von der Europäischen Kommission gemäß Beschluss vom 10. Juli 2015 eingesetzt.

De groep op hoog niveau voor vereenvoudiging voor de begunstigden van de Europese structuur- en investeringsfondsen (ESI-fondsen) is door de Europese Commissie bij besluit van 10 juli 2015 vastgesteld.


Falls Anfang 2015 kein bestandskräftiger Beschluss der Kommission vorliege, werde die Struktur, über die die veräußerten Vermögenswerte vor dem 1. Januar 2015 an ein neues Unternehmen übertragen werden, in dem 95,1 % der Anteile vom Eigentümer und 4,9 % von einem unabhängigen Treuhänder gehalten werden (siehe Erwägungsgrund 56), nicht zu einer wirtschaftlichen Fortführung der Geschäfte der Beihilfeempfänger führen, sondern deren definitives Ausscheiden aus dem Markt sicherstellen.

Indien er begin 2015 nog geen onherroepelijk besluit van de Commissie is, zal de constructie via welke de verkochte activa vóór 1 januari 2015 aan een nieuwe onderneming worden overgedragen, waarin 95,1 % van de aandelen door de eigenaar en 4,9 % door een onafhankelijke trustee worden aangehouden (zie overweging 56), niet tot een voortzetting van de bedrijfsactiviteiten van de begunstigden van de steun leiden, maar waarborgen dat deze zich definitief terugtrekken uit de markt.


b) zwecks der Erhaltung einer Wohnung mit Zugangserleichterungen, was ihre Struktur oder ihren Standort betrifft, für Personen, die medizinische Probleme aufweisen, die von einem Arzt bescheinigt und durch einen mit dem gleichlautenden Gutachten des Kommissars der Wallonischen Gesellschaft erfassten, mit Gründen versehenen Beschluss angenommen werden;

b) om een woning te verkrijgen met toegangsmogelijkheden wat betreft haar structuur of haar ligging voor personen met gezondheidsproblemen bevestigd door een geneesheer en aanvaard bij een gemotiveerde beslissing van het toewijzingscomité genomen na eensluidend advies van de commissaris van de " Société wallonne" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0168 - EN - 2008/168/EG: Beschluss der Kommission vom 20. Februar 2008 zur Festlegung der organisatorischen Struktur des europäischen Netzes für die Entwicklung des ländlichen Raums - BESCHLUSS DER KOMMISSION // (2008/168/EG)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0168 - EN - 2008/168/EG: Besluit van de Commissie van 20 februari 2008 tot vaststelling van de organisatiestructuur voor het Europees netwerk voor plattelandsontwikkeling - BESLUIT VAN DE COMMISSIE // (2008/168/EG)


2008/168/EG: Beschluss der Kommission vom 20. Februar 2008 zur Festlegung der organisatorischen Struktur des europäischen Netzes für die Entwicklung des ländlichen Raums

2008/168/EG: Besluit van de Commissie van 20 februari 2008 tot vaststelling van de organisatiestructuur voor het Europees netwerk voor plattelandsontwikkeling


Ziel ist es, eine Kohärenz des JSP-Beschlusses für 2005 nach politischen Prioritäten zu sichern, unabhängig von der künftigen administrativen Struktur, die für die Umsetzung zuständig ist.

Het is bijgevolg zaak ervoor te zorgen dat het JBS-besluit 2005 voor elke beleidsprioriteit de nodige samenhang vertoont, ongeacht welke administratieve structuur in de toekomst voor de uitvoering ervan verantwoordelijk is.


Beschluss der Kommission 2008/168/EG vom 20. Februar 2008 zur Festlegung der organisatorischen Struktur des europäischen Netzes für die Entwicklung des ländlichen Raums [Amtsblatt L 56 vom 29.2.2008].

Besluit van de Commissie 2008/168/EG van 20 februari 2008 tot vaststelling van de organisatiestructuur voor het Europees netwerk voor plattelandsontwikkeling [Publicatieblad L 56 van 29.2.2008].


Die allgemeine Ausrichtung und Struktur des Programms beruht auf Artikel 150 des Vertrages, der als primäre Rechtsgrundlage für den Beschluss zur Einrichtung der zweiten Programmphase fungiert.

De algemene koers en opzet van het programma zijn gebaseerd op artikel 150 van het Verdrag, de belangrijkste rechtsgrond van het besluit tot vaststelling van de tweede fase van het programma.


DER RAT HAT MIT BESCHLUSS VOM 29 . JUNI 1976 IN DER FASSUNG VOM 26 . JUNI 1978 DIE BERECHNUNGSMETHODE FÜR DIE REGELMÄSSIGE ÜBERPRÜFUNG DES BESOLDUNGSNIVEAUS DER BEAMTEN UND SONSTIGEN BEDIENSTETEN DER GEMEINSCHAFTEN FESTGELEGT . IN DIESEM BESCHLUSS IST VORGESEHEN , DASS DER RAT AUF VORSCHLAG DER KOMMISSION DARÜBER ENTSCHEIDET , OB IM RAHMEN DER WIRTSCHAFTS- UND SOZIALPOLITIK DER GEMEINSCHAFTEN EINE ANPASSUNG DER BEZUEGE ANGEBRACHT IST , UND DASS DIESE ENTSCHEIDUNG NACH KENNTNISNAHME VON FOLGENDEN INFORMATIONEN GETROFFEN WIRD : ENTWICKLUNG DER LEBENSHALTUNGSKOSTEN , ENTWICKLUNG DER REALEINKOMMEN DER BEAMTEN IN DEN MITGLIEDSTAATEN ( SPEZIFISCHER INDIKATOR ), REALWERT DER LOHN- UND GEHALTSMASSE PRO KOPF IM ÖFFENTLICHEN DIENST , ALLGEMEINE FAK ...[+++]

Overwegende dat de Raad bij besluit van 29 juni 1976 , gewijzigd op 26 juni 1978 , de berekeningsmethode heeft vastgesteld die bij het periodieke onderzoek naar het bezoldigingspeil van de ambtenaren en andere personeelsleden van de Gemeenschappen moet worden toegepast ; dat , luidens genoemd besluit , de Raad , op voorstel van de Commissie , besluit of het in het kader van de economische en sociale politiek van de Gemeenschappen aangewezen is de bezoldigingen aan te passen en dat dit besluit wordt genomen in het licht van de volgende gegevens : ontwikkeling van de kosten van levensonderhoud , ontwikkeling van het reële inkomen van de nationale overheidsambtenaren ( specifieke indicator ) , reële loonsom per persoon in de nationale overhei ...[+++]


w