Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschluss cwape wird spätestens binnen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Beschluss der CWaPE wird spätestens binnen drei Monaten nach der Übermittlung der Tarifvorschläge durch den Betreiber des Verteilernetzes gefasst.

De beslissing van de CWaPE wordt genomen uiterlijk binnen drie maanden na het overmaken van de tariefvoorstellen van de distributienetbeheerder.


bei Beschlüssen über die Zuschlagserteilung und die Ablehnung von Angeboten: so rasch wie möglich und spätestens binnen einer Woche nach dem Beschluss über die Zuschlagserteilung.

met betrekking tot de gunningsbesluiten en de besluiten tot afwijzing van inschrijvingen, zo spoedig mogelijk na de vaststelling van het gunningsbesluit, doch uiterlijk in de week die daarop volgt.


(1) Den nach Artikel 2 Buchstabe a der Beschäftigungsbedingungen bei den Organen, Einrichtungen oder sonstigen Stellen der Union beschäftigten Zeitbediensteten, die von der EUStA mit einem spätestens binnen einen Jahres, nachdem die EUStA gemäß dem in Artikel 120 Absatz 2 genannten Beschluss ihre Tätigkeit aufgenommen hat, geschlossenen Vertrag eingestellt werden, werden Verträge gemäß Artikel 2 Buchstabe f der ...[+++]

1. Aan de tijdelijke functionarissen die in de instellingen, organen of instanties van de Unie in dienst zijn op grond van artikel 2, onder a), van de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden en die door het EOM in dienst worden genomen op grond van een overeenkomst die is gesloten uiterlijk één jaar nadat het EOM operationeel is geworden, overeenkomstig het in artikel 120, lid 2, bedoelde besluit, worden overeenkomsten geboden die vallen onder artikel 2, onder f), van de Regeling welke van toepassing is op de and ...[+++]


In diesem Fall kann der Netzbetreiber der CWaPE seine Einwände binnen dreißig Tagen nach dem Empfang des Beschlusses mitteilen.

In dit geval kan de netbeheerder binnen dertig dagen na ontvangst van de beslissing zijn bezwaren aan de CWaPE meedelen.


Die in Artikel 41bis, § 2 des Dekrets genannte Prämie, die das erste Jahr deckt, wird spätestens binnen 30 Tagen nach der positiven Entscheidung des Betreibers des Verteilernetzes gewährt.

De premie bedoeld in artikel 41bis, § 2, van het decreet voor het eerste jaar wordt uiterlijk binnen de dertig dagen te rekenen van de positieve beslissing van de distributienetbeheerder toegekend.


Art. 21 - Artikel 25bis desselben Dekrets, eingefügt durch das Dekret vom 17. Dezember 2008, wird wie folgt abgeändert: 1° in Paragraph 2, Absatz 1 wird das Wort " dreißig" durch " sechzig" ersetzt; 2° in Paragraph 3, Absatz 1 wird der Satz " Diese Beschwerde ist spätestens drei Monate nach Versanddatum des Entschädigungsantrags einzureichen" . durch folgenden Satz ersetzt: " Unter Androhung der Unzulässigkeit wird diese Beschwerde spätestens binnen drei Mona ...[+++]

Art. 21. In artikel 25bis van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 17 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2, eerste lid, wordt het woord « dertig » vervangen door het woord « zestig »; 2° in paragraaf 3, eerste lid, wordt de zin « Die klacht wordt maximaal drie maanden na de verzendingsdatum van de vergoedingsaanvraag ingediend». vervangen als volgt : « De klacht wordt, op straffe van niet-ontvankelijkheid, uiterlijk binnen een termijn van drie maanden ingediend, met ingang op de datum ...[+++]


Der Antrag auf Verlängerung wird spätestens binnen vierzig Tagen vor dem Ablauf der Frist für die Anpassung an die Auflagen an den technischen Beamten geschickt.

De aanvraag tot verlenging wordt uiterlijk binnen veertig dagen vóór het verstrijken van de termijn om het benzinestation in overeenstemming te brengen naar de technisch ambtenaar gestuurd.


Die Finanzprüfergruppe wird spätestens binnen drei Monaten nach der Entscheidung über die Genehmigung eines operationellen Programms eingerichtet.

De groep auditors wordt drie maanden na het besluit tot goedkeuring van het operationele programma opgericht.


« Art. 5 - Die LEA wird spätestens binnen sechs Monaten nach der Zulassung in einer der nachstehenden Formen organisiert:

« Art. 5. Het plaatselijk ontwikkelingsagentschap wordt uiterlijk binnen de zes maanden na de erkenning in één van de volgende vormen georganiseerd :


Die Finanzprüfergruppe wird spätestens binnen drei Monaten nach der Entscheidung über die Genehmigung eines operationellen Programms eingerichtet.

De groep auditors wordt drie maanden na het besluit tot goedkeuring van het operationele programma opgericht.


w