Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erste Verfügung
Erster amtlicher Bescheid
Erwiderung auf den Bescheid
Weitere Verfügung
Weiterer amtlicher Bescheid

Vertaling van "bescheid wussten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
erste Verfügung | erster amtlicher Bescheid

eerste missive




weitere Verfügung | weiterer amtlicher Bescheid

verdere missive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Kläger stützt sich auch auf die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte zur Auslegung von Art. 6 EMRK, in der festgestellt worden sei, dass die Prozessparteien so zu einer Gerichtsverhandlung zu laden seien, dass sie nicht nur über den Zeitpunkt und den Ort der Verhandlung Bescheid wüssten, sondern auch genügend Zeit hätten, um das Verfahren vorzubereiten und an der Gerichtsverhandlung teilzunehmen, und dass die förmliche Versendung von Benachrichtigungsschreiben, ohne dass die berechtigte Aussicht bestehe, dass sie den Kläger rechtzeitig erreichten, nicht als eine ord ...[+++]

Verzoeker baseert zich verder op rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens over de uitlegging van artikel 6 EVRM, volgens hetwelk rechtzoekenden voor terechtzittingen moeten worden opgeroepen op een zodanige manier dat zij niet alleen op de hoogte worden gebracht van de datum en de plaats van de zitting, maar ook genoeg tijd hebben om hun zaak voor te bereiden en de terechtzitting bij te wonen, en dat een formele verzending van een notificatiebrief zonder redelijk vertrouwen dat deze verzoeker tijdig bereikt, niet als een correcte notificatie kan worden beschouwd Daarnaast verwijst verzoeker naar het arrest Kapetanios ...[+++]


Auch hier gibt es große Unterschiede zwischen den Ländern: Während in Kroatien lediglich 36,2 % der Einzelhändler über diese Rechte Bescheid wussten, waren es in Deutschland 62,3 %.

Ook hier loopt het kennisniveau sterk uiteen tussen landen: slechts 36,2% van de Kroatische detailhandelaren is bekend met deze rechten, tegenover 62,3% van de detailhandelaren in Duitsland.


Die Verbraucher wurden nicht gebührend über das Ausmaß des mit den vorgeschlagenen Investitionen verbundenen Risikos unterrichtet, und die Banken führten keinen Eignungstest durch, um festzustellen, ob die Kunden ausreichend über das finanzielle Risiko Bescheid wussten, das sie eingingen.

Consumenten werden niet naar behoren voorgelicht over de omvang van de risico´s die de voorgestelde investeringen met zich meebrachten, en de banken voerden geen geschiktheidstests uit om vast te stellen of cliënten over de juiste kennis beschikten om te begrijpen welke financiële risico´s zij namen.


Heute sagen 47 % der EU-Bürger/-innen, dass die Probleme, mit denen sie beim Umzug in ein anderes EU-Land konfrontiert sind, darauf zurückzuführen seien, dass die Beamten in den lokalen Behörden nicht ausreichend über die Freizügigkeitsrechte der EU‑Bürger/-innen Bescheid wüssten.

Momenteel geeft 47 % van de EU-burgers aan dat de problemen die zij ondervinden wanneer zij naar een ander EU-land verhuizen, een gevolg zijn van het feit dat ambtenaren van de lokale overheden onvoldoende bekend zijn met het recht van de EU-burgers op vrij verkeer en verblijf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat vorgeschlagen, in allen Mitgliedstaaten Einrichtungen zu gründen, die mobilen EU-Arbeitskräften mit rechtlicher Beratung und Informationen zur Seite stehen (siehe IP/13/372); ferner wird sie vorschlagen, EURES (Europäisches Netz der Arbeitsvermittlungsstellen) zu modernisieren, die Rolle und die Zuständigkeiten der Arbeitsvermittlungsstellen auf nationaler Ebene zu stärken, die Koordinierung der Arbeitsmobilität in der EU zu verbessern und EURES zu einem echten europäischen Arbeitsvermittlungsinstrument auszubauen. Heute sagen 47 % der EU-Bürger/-innen, dass die Probleme, mit denen sie beim Umzug in ein anderes EU-Land konfrontiert sind, darauf zurückzuführen seien, dass die Beamten in den lokalen Behörden nicht ausreich ...[+++]

De Commissie heeft voorgesteld dat in alle lidstaten organen voor juridische ondersteuning en informatie worden opgericht voor mobiele EU-werknemers (zie IP/13/372) en zal voorstellen om Eures – het Europese netwerk van diensten voor arbeidsvoorziening – te moderniseren, zodat de rol en impact van de diensten voor arbeidsvoorziening op nationaal niveau wordt versterkt, de coördinatie van de arbeidsmobiliteit in de EU wordt verbeterd en Eures zich ontwikkelt tot een volwaardig instrument voor plaatsing en werving. Momenteel geeft 47 % van de EU-burgers aan dat de problemen die zij ondervinden wanneer zij naar een ander EU-land verhuizen, ...[+++]


Q. in der Erwägung, dass nationale Untersuchungen und internationale Nachforschungen ergaben, dass NATO-Mitglieder einwilligten, Maßnahmen im Kampf gegen den Terrorismus zu ergreifen, die einen geheimen Flugverkehr und die Nutzung des Gebiets von EU-Mitgliedstaaten im Rahmen des CIA-Programms zur Auslieferung ermöglichten, und damit vor Augen führen, dass Mitgliedstaaten, die auch Mitglied der NATO sind, untereinander von dem Programm Bescheid wussten;

Q. overwegende dat door nationale onderzoeken en internationaal onderzoek is aangetoond dat leden van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO) ingestemd hebben met maatregelen in de strijd tegen terrorisme die geheim luchtverkeer en het gebruik van het grondgebied van EU-lidstaten in het kader van het CIA-programma voor uitleveringen mogelijk maakten, wat erop wijst dat lidstaten die tevens lid zijn van de NAVO, collectief op de hoogte waren van het programma;


Q. in der Erwägung, dass nationale Untersuchungen und internationale Nachforschungen ergaben, dass NATO-Mitglieder einwilligten, Maßnahmen im Kampf gegen den Terrorismus zu ergreifen, die einen geheimen Flugverkehr und die Nutzung des Gebiets von EU-Mitgliedstaaten im Rahmen des CIA-Programms zur Auslieferung ermöglichten, und damit vor Augen führen, dass Mitgliedstaaten, die auch Mitglied der NATO sind, untereinander von dem Programm Bescheid wussten;

Q. overwegende dat door nationale onderzoeken en internationaal onderzoek is aangetoond dat leden van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO) ingestemd hebben met maatregelen in de strijd tegen terrorisme die geheim luchtverkeer en het gebruik van het grondgebied van EU-lidstaten in het kader van het CIA-programma voor uitleveringen mogelijk maakten, wat erop wijst dat lidstaten die tevens lid zijn van de NAVO, collectief op de hoogte waren van het programma;


Weil Regierungen spüren, dass, wenn alles gesagt würde wie es ist, wenn die Bürger der Mitgliedstaaten der EU über die Folgen Bescheid wüssten, wenn sie wüssten, aus welchen Gründen wir so wichtige Entscheidungen treffen wollen, und von der Ungewissheit dieser Gründe und der Folgen unseres Handelns wüssten, sie gegen all das wären.

Dat is zo omdat regeringen het gevoel hebben dat de burgers dit project zouden verwerpen als er klare taal zou worden gesproken, als de burgers van de EU-lidstaten de consequenties van dit beleid zouden kennen, als ze zouden begrijpen waarom wij zulke belangrijke besluiten willen nemen en zouden weten hoe twijfelachtig deze redenen en de gevolgen van onze acties zijn.


Allerdings war der Anteil der Befragten, die über das Verfahren nicht Bescheid wussten (32 %), mehr als doppelt so hoch wie der Anteil jener, die sich damit sehr gut auskannten (14 %).

De respondenten blijken zichzelf echter tweemaal vaker onbekend (32%) dan zeer bekend (14%) te achten met de procedure.


In Bezug auf die Privatisierung und etwaige Beihilfen zugunsten von Damen behaupten die niederländischen Behörden, dass alle interessierten Unternehmen Bescheid wussten und Gelegenheit hatten, Informationen anzufordern und ihr Interesse zu bekunden.

Wat de privatisering van en de mogelijke steun aan Damen betreft, beweren de Nederlandse autoriteiten dat alle geïnteresseerde ondernemingen op de hoogte waren van de verkoop en de kans hebben gehad om informatie te vragen en hun belangstelling kenbaar te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bescheid wussten' ->

Date index: 2022-12-24
w