Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besatzung
Fahrzeitengesetz
Flugbesatzung
Mindestens haltbar bis
Mindestens haltbar bis Ende
Probe mit mindestens einer Flaeche im Walzzustand
Probe mit mindestens einer Walzhaut
Probe mit mindestens einer Walzoberflaeche

Vertaling van "besatzung mindestens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Probe mit mindestens einer Flaeche im Walzzustand | Probe mit mindestens einer Walzhaut | Probe mit mindestens einer Walzoberflaeche

proefstaaf met ten minste één walshuid | proefstaaf met ten minste één walsoppervlak


Schulung für ein effektives Arbeiten als Besatzung (Crew Ressource Management Training (CRM)) | Umschulung für das effektive Arbeiten als Besatzung (Crew Ressource Management)

training op het gebied van beheer van en betrekkingen tussen boordpersoneel | training op het gebied van boordpersoneelsbeheer


Fahrzeitengesetz | Gesetz über die Fahrzeiten und die Stärke der Besatzung in der Binnenschifffahrt | Gesetz zur Regelung der Ruhezeiten der Besatzungsmitglieder, der Zusammensetzung der Besatzung und der Fahrzeiten von Schiffen auf Binnengewässern

Vaartijdenwet | Wet houdende bepalingen inzake de rusttijden van bemanningsleden, de samenstelling van de bemanning en de vaartijden van schepen op binnenwateren | Wet vaartijden en bemanningssterkte binnenvaart


mindestens haltbar bis Ende

ten minste houdbaar tot einde






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Anhang des Protokolls ist die Verpflichtung der EU enthalten, wonach die in den senegalesischen Gewässern tätigen Fischereifahrzeuge der Union mindestens 20 % der Besatzung aus Senegal oder anderen AKP-Ländern anheuern müssen.

De bijlage bij het protocol bevat de door de EU aangegane verplichting dat de Unievaartuigen die in de Senegalese wateren vissen, ten minste 20 % zeelieden uit Senegal of ACS-landen in dienst moeten nemen.


deren Besatzung zu mindestens 75 v. H. aus Staatsangehörigen der Mitgliedstaaten der Gemeinschaft oder der Türkei besteht.

waarvan de bemanning voor ten minste 75 % bestaat uit onderdanen van lidstaten of van Turkije.


Unter anderem wird in dem Abkommen festgelegt, dass mindestens 20 % der Besatzung jedes Schiffes Staatsangehörige von AKP-Ländern (Afrika, Karibischer Raum und Pazifischer Ozean) sein müssen.

De overeenkomst bepaalt onder andere dat ten minste twintig procent van de bemanning van elk vaartuig afkomstig moet zijn uit ACS-landen (Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan).


e) deren Besatzung zu mindestens 75 v. H. aus Staatsangehörigen der Mitgliedstaaten der Gemeinschaft oder Albaniens besteht.

e) waarvan de bemanning voor ten minste 75 % bestaat uit onderdanen van lidstaten of van Albanië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
deren Besatzung zu mindestens 75 v. H. aus Staatsangehörigen der Mitgliedstaaten der Gemeinschaft oder Algeriens besteht.

waarvan de bemanning voor ten minste 75 % bestaat uit onderdanen van lidstaten of van Algerije.


1° " ziviles Unterschall-Strahlflugzeug" : ein Flugzeug mit einer höchstzulässigen Abflugmasse von mindestens 34 000 kg oder mit einer für den betreffenden Flugzeugtyp bescheinigten zulässigen Kapazität von mehr als 19 Fluggastsitzen, ausgenommen der Besatzung vorbehaltene Sitze, das von Triebwerken mit einem Nebenstromverhältnis von weniger als 3 angetrieben wird;

1° " civiel subsonisch straalvliegtuig" , een civiel subsonisch straalvliegtuig met een gecertificeerde maximumstartmassa van 34 000 kg of meer of met een voor het betrokken vliegtuigtype gecertificeerde maximumcapaciteit van meer dan 19 stoelen, de uitsluitend voor de bemanning bestemde stoelen niet meegerekend, en aangedreven met motoren met een omloopverhouding van minder dan 3;


- deren Besatzung, einschließlich der Schiffsführung, zu mindestens 50 v.H. aus Staatsangehörigen der an dem Abkommen beteiligten Staaten oder eines ÜLG besteht.

- ten minste 50 % van de bemanning, kapitein en officieren inbegrepen, bestaan uit onderdanen van staten die partij zijn bij de overeenkomst of van een LGO.


d) deren Besatzung, einschließlich der Schiffsführung, zu mindestens 50 v.H. aus Staatsangehörigen der an dem Abkommen beteiligten Staaten oder der ÜLG besteht.

d) waarvan de bemanning, kapitein en officieren inbegrepen, voor ten minste 50 % bestaat uit onderdanen van staten die partij zijn bij de overeenkomst of van een LGO.


1". ziviles Unterschall-Strahlflugzeug" ein ziviles Unterschall-Strahlflugzeug mit einer bescheinigten höchstzulässigen Abflugmasse von mindestens 34000 kg oder mit einer für den betreffenden Flugzeugtyp bescheinigten zulässigen Kapazität von mehr als neunzehn Fluggastsitzen, ausgenommen der Besatzung vorbehaltene Sitze, das von Triebwerken mit einem Nebenstromverhältnis von weniger als 3 angetrieben wird;

1". civiel subsonisch straalvliegtuig", een civiel subsonisch straalvliegtuig met een gecertificeerde maximumstartmassa van 34000 kg of meer of met een voor het betrokken vliegtuigtype gecertificeerde maximumcapaciteit van meer dan 19 stoelen, de uitsluitend voor de bemanning bestemde stoelen niet meegerekend, en aangedreven met motoren met een omloopverhouding van minder dan 3;


b) der Kapitän und mindestens 75 v. H. der Besatzung, einschließlich der Offiziere, Staatsangehörige der Mitgliedstaaten der Gemeinschaft oder Chiles sind.

b) waarvan de kapitein en ten minste 75 % van de bemanning, officieren inbegrepen, onderdanen zijn van een lidstaat van de Gemeenschap of van Chili.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besatzung mindestens' ->

Date index: 2025-07-01
w