Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "berücksichtigung relativen unterschiede innerhalb " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird im Rahmen der Verhandlungen über die operationellen Programme darauf achten, dass die Finanzmittel unter Berücksichtigung der relativen Unterschiede innerhalb jeder Region verwendet werden.

In het kader van de onderhandelingen over de operationele programma's zal de Commissie erop toezien dat bij het gebruik van de financiële hulpbronnen rekening wordt gehouden met de relatieve verschillen in ontwikkeling binnen iedere regio.


Nach wie vor große Unterschiede gibt es innerhalb der EU im Hinblick darauf, was sich die Verbraucher – unter Berücksichtigung von Durchschnittseinkommen und Preisniveau – an Produkten und Dienstleistungen leisten können.

Er bestaan in de EU nog steeds grote verschillen in het vermogen van de consumenten om goederen en diensten te verwerven, rekening houdend met het gemiddelde inkomen en het prijsniveau.


Zweck der Beihilfe: Gewährung von sozioökonomischen Ausgleichsmaßnahmen für die Seeleute und von Prämien für beispielhaftes Verhalten für die Reeder, die die Maßnahme 1.2 „Öffentliche Beihilfen für die vorübergehende Einstellung der Fangtätigkeit“ des operationellen Programms zur Anpassung des Fischereiaufwands einhalten, mit denen die Wiederherstellung des Gleichgewichts zwischen Fischereiaufwand und vorhandenen Ressourcen und die Berücksichtigung der großen Unterschiede zwischen den einzelnen Fanggebieten und zwischen den Fischereien innerhalb der einzelnen Gebie ...[+++]

Doelstelling van de steun: Sociaal-economische vergoeding aan vissers en financiële stimuli voor eigenaars van vaartuigen overeenkomstig het bepaalde in maatregel 1.2 „Overheidssteun voor tijdelijke stillegging” van het operationele programma ter uitvoering van het plan voor de aanpassing van de visserijinspanning, met het doel een evenwicht tot stand te brengen tussen de visserijinspanning en de beschikbare visbestanden, waarbij rekening wordt gehouden met de grote verschillen tussen de visserijgebieden onderling en binnen elk visserijgebied.


Berücksichtigung der Unterschiede hinsichtlich der landschaftlichen Probleme und der Probleme des ländlichen Raums innerhalb der EU.

Aandacht voor verschillen in landschap en plattelandsproblemen binnen de EU.


7. betont die Notwendigkeit, Konsistenz zwischen Fortschritten im Bereich des Arbeitsrechts, die durch Harmonisierung innerhalb der EU durch Richtlinien und kollektive Vereinbarungen erzielt werden, und der Methode der offenen Koordinierung zu gewährleisten, und zwar unter besonderer Berücksichtigung der neuen Mitgliedstaaten, und dringt bei der Kommission darauf, anhaltende Unterschiede zwischen den nationalen Arbeitsmärkten im Hi ...[+++]

7. wijst met nadruk op het belang te zorgen voor samenhang tussen vooruitgang op het gebied van het arbeidsrecht via EU-harmonisering met behulp van richtlijnen en collectieve arbeidsovereenkomsten en de open coördinatiemethode, met speciale aandacht voor de nieuwe lidstaten; dringt er bij de Commissie op aan rekening te houden met de aanhoudende verschillen tussen de nationale arbeidsmarkten, teneinde het project van een concurrerend, innovatief en solidair Europa te versterken;


9. nimmt zur Kenntnis, dass entsprechend den für jedes Land von der Kommission festgelegten Obergrenzen unter Berücksichtigung auch der unterschiedlichen Arbeitslosenquoten in den Regionen weitere Regionen nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c als förderfähig eingestuft werden; fordert die Kommission jedoch auf, in Bezug auf die Höchstgrenze der förderfähigen Bevölkerung Kriterien für die Verteilung festzulegen, die dem relativen Nachteil einiger Mitgliedstaaten Rechnung tragen und vermeiden, dass diejenigen Regionen hart bestraft wer ...[+++]

9. neemt nota van de extra krachtens artikel 87, lid 3, letter c) van het Verdrag voor de status van steungebied in aanmerking komende gebieden, overeenkomstig de door de Commissie vastgestelde nationale plafonds, waarbij ook rekening is gehouden met verschillen in werkloosheidsgraad tussen de gebieden; verzoekt evenwel de Commissie met betrekking tot het globale bevolkingsplafond, toewijzingscriteria vast te stellen die met de relatieve achterstand van bepaalde lidstaten rekening houden, opdat geen strenge straffen worden opgelegd a ...[+++]


9. nimmt zur Kenntnis, dass entsprechend den für jedes Land von der Kommission festgelegten Obergrenzen unter Berücksichtigung auch der unterschiedlichen Arbeitslosenquoten in den Regionen weitere Regionen nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c des EG-Vertrags als förderfähig eingestuft werden; fordert die Kommission jedoch auf, in Bezug auf die Höchstgrenze der förderfähigen Bevölkerung Kriterien für die Verteilung festzulegen, die dem relativen Nachteil einiger Mitgliedstaaten Rechnung tragen und vermeiden, dass diejenigen Regionen h ...[+++]

9. neemt nota van de extra krachtens artikel 87, lid 3, letter c) van het Verdrag voor de status van steungebied in aanmerking komende gebieden, overeenkomstig de door de Commissie vastgestelde nationale plafonds, waarbij ook rekening is gehouden met verschillen in de werkloosheidsgraad tussen de gebieden; verzoekt evenwel de Commissie met betrekking tot het globale bevolkingsplafond, toewijzingscriteria vast te stellen die met de relatieve achterstand van bepaalde lidstaten rekening houden, opdat geen strenge straffen worden opgeleg ...[+++]


Ferner sollte berücksichtigt werden, daß die Unterschiede zwischen den relativen Lohnveränderungen innerhalb ein und derselben Gruppe geringer sind als zwischen verschiedenen Gruppen.

Daarbij moet er rekening mee worden gehouden dat de variaties in de relatieve salarisverschillen binnen een groep kleiner zijn dan die tussen verschillende groepen.


w