Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausdruck
Ausdruck in der Umgangssprache
Bingo-Ausdrücke
Bingo-Begriffe
Bingo-Terminologie
Familiaerer Ausdruck
Gewandtheit im schriftlichen Ausdruck
Offline Ausdruck
Online Ausdruck
Rechnerabhaengiger Ausdruck
Rechnerunabhaengiger Ausdruck
Reguläre Ausdrücke verwenden
Schriftlicher Ausdruck

Traduction de «berès ausdruck » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Online Ausdruck | rechnerabhaengiger Ausdruck

online afdruk | online printout


Ausdruck in der Umgangssprache | familiaerer Ausdruck

uitdrukking in de omgangstaal


offline Ausdruck | rechnerunabhaengiger Ausdruck

offline afdruk


System zur Kontrolle der automatisierten Wahl durch Ausdruck der abgegebenen Stimmen auf Papier

systeem voor het controleren van de geautomatiseerde stemming door middel van het afdrukken van de uitgebrachte stemmen op papier






reguläre Ausdrücke verwenden

gegenereerde tekenreeksen gebruiken om een taal of patroon aan te duiden | uitdrukkingen gebruiken | reguliere uitdrukkingen beheren | reguliere uitdrukkingen gebruiken


Tieren Möglichkeiten zur Verfügung stellen, ihr natürliches Verhalten zum Ausdruck zu bringen

dieren kansen geven om zich natuurlijk te gedragen


Gewandtheit im schriftlichen Ausdruck

redactie in de praktijk


Bingo-Begriffe | Bingo-Ausdrücke | Bingo-Terminologie

bingoterminologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir wissen alle, dass wir in den letzten Monaten vor wirklichen Herausforderungen gestanden haben, wie das ganz klar im Bericht zum Ausdruck gebracht wurde, über den Sie, Frau Berès, jetzt sprechen werden.

We weten allemaal dat we de afgelopen maanden voor echte uitdagingen hebben gestaan, zoals heel duidelijk is beschreven in het verslag van mevrouw Berès dat u nu gaat bespreken.


Der von Frau Berès vorgelegte Bericht bringt diese positive Beurteilung klar zum Ausdruck, und deshalb findet er die Zustimmung unserer Fraktion.

In het verslag dat mevrouw Berès heeft gepresenteerd, wordt deze positieve beoordeling duidelijk tot uitdrukking gebracht en derhalve steunt onze fractie dit verslag.


Zudem muss jeder Mitgliedstaat innerstaatliche Regelungen treffen, um zusätzlichen Druck auf diejenigen auszuüben, die auf nationaler Ebene über die Zusammensetzung der Haushaltseinnahmen und -ausgaben und folglich das Haushaltsdefizit in den einzelnen Mitgliedstaaten entscheiden, was bekanntlich weiterhin in der nationalen Zuständigkeit liegt, obwohl – wie Frau Berès zum Ausdruck brachte – das Gesamtergebnis dieser nationalen Entscheidungen zur Haushaltspolitik von gemeinsamem Interesse ist, da wir uns in einer Wirtschafts- und Währungsunion befinden.

In elke lidstaat moeten nationale regels worden opgesteld om de druk te verhogen, de zogenaamde peer pressure, op degenen die op nationaal niveau beslissen over de opbouw van inkomsten en begrotingsuitgaven en dus van het begrotingstekort van elke lidstaat, dat immers nog steeds onder de nationale bevoegdheden valt. Maar zoals mevrouw Berès al zei, is het gecombineerde resultaat van die nationale beslissingen inzake het begrotingsbeleid een zaak van algemeen belang, omdat we in een Economische en Monetaire Unie zitten.


Einige der dort vertretenen Positionen unterscheiden sich kaum von denen, die Sie, Frau Berès, in Ihrer Bemerkung zur Geschäftsordnung zum Ausdruck gebracht haben.

Er zijn standpunten naar voren gebracht, mevrouw Berès, die niet ver verwijderd waren van de mening die u verkondigt in uw punt van orde; er is op de betreffende bijeenkomst een groot aantal meningen geuit en een groot aantal standpunten verkondigd betreffende de verschillende fractieleiders.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berès ausdruck' ->

Date index: 2022-04-14
w