Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitskräfte
Auf zuverlässige Weise handeln
Berufstätiger
Beschlussfähig sein
Bildungsinstitut für berufstätige Jugendliche
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Erwerbstätiger
Gliederung der Arbeitskräfte
Nicht berufstätige Mutter
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Vertaling van "berufstätig sein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Arbeitskräfte [ Berufstätiger | Erwerbstätiger | Gliederung der Arbeitskräfte ]

arbeidskrachten [ structuur van de arbeidskrachten ]


Direktion Unterricht und Bildung für die berufstätige Jugend

Directie Onderwijs en Vorming voor Werkende Jongeren


Bildungsinstitut für berufstätige Jugendliche

vormingsinstituut


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam






sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieser Sichtvermerk dient nur zur Bescheinigung, dass der Betreffende während einer Dauer von drei Monaten das Recht hat, in Belgien als Architekt berufstätig zu sein.

Dit visum heeft enkel tot doel te bevestigen dat de betrokkene gedurende een periode van die maanden het recht heeft in België het beroep van architect uit te oefenen.


Angesichts der demografischen Struktur der EU, der alternden Bevölkerung und des zu erwartenden Arbeitskräfterückgangs in den kommenden Jahren muss die Europäische Union Maßnahmen ergreifen, damit ihre Arbeitskräfte länger bei guter Gesundheit berufstätig sein können.

In het licht van de demografische structuur van de EU, de vergrijzing en de waarschijnlijke inkrimping van de beroepsbevolking in de komende jaren is het essentieel dat de EU stappen onderneemt om het aantal gezonde werkjaren van haar arbeidskrachten te verhogen.


Angesichts der demografischen Struktur der EU, der alternden Bevölkerung und des zu erwartenden Arbeitskräfterückgangs in den kommenden Jahren muss die Europäische Union Maßnahmen ergreifen, damit ihre Arbeitskräfte länger bei guter Gesundheit berufstätig sein können.

In het licht van de demografische structuur van de EU, de vergrijzing en de waarschijnlijke inkrimping van de beroepsbevolking in de komende jaren is het essentieel dat de EU stappen onderneemt om het aantal gezonde werkjaren van haar arbeidskrachten te verhogen.


33. fordert die Mitgliedstaaten auf, größere Anstrengungen zu unternehmen, um - in Anbetracht der Tatsache, dass die Verfügbarkeit von qualitativ hochstehenden sozialen Diensten, die die Betreuung von Kindern und anderen abhängigen Familienangehörigen gewährleisten, darüber entscheidet, ob die Gruppen mit dem höchsten Armutsrisiko (d.h. Frauen, die Einelternfamilien vorstehen) berufstätig sein können - die Verfügbarkeit von sozialen Diensten zu verbessern;

33. roept de lidstaten op zich grotere inspanningen te getroosten om de beschikbaarheid van sociale dienstverlening te verbeteren, aangezien de beschikbaarheid van sociale diensten van hoge kwaliteit voor de opvang van kinderen en andere afhankelijke familieleden bepalend is voor het feit of de groepen die het grootste armoederisico lopen (bijv. vrouwen die aan het hoofd staan van eenoudergezinnen) in staat zijn te werken of niet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. fordert die Mitgliedstaaten auf, größere Anstrengungen zu unternehmen, um - in Anbetracht der Tatsache, dass die Verfügbarkeit von qualitativ hochstehenden sozialen Diensten, die die Betreuung von Kindern und anderen abhängigen Familienangehörigen gewährleisten, darüber entscheidet, ob die Gruppen mit dem höchsten Armutsrisiko (d.h. Frauen, die Einelternfamilien vorstehen) berufstätig sein können - die Verfügbarkeit von sozialen Diensten zu verbessern;

33. roept de lidstaten op zich grotere inspanningen te getroosten om de beschikbaarheid van sociale dienstverlening te verbeteren, aangezien de beschikbaarheid van sociale diensten van hoge kwaliteit voor de opvang van kinderen en andere afhankelijke familieleden bepalend is voor het feit of de groepen die het grootste armoederisico lopen (bijv. vrouwen die aan het hoofd staan van eenoudergezinnen) in staat zijn te werken of niet;


Angesichts der demografischen Struktur der EU, der alternden Bevölkerung und des zu erwartenden Arbeitskräfterückgangs muss die Europäische Union Maßnahmen ergreifen, damit ihre Arbeitskräfte länger bei guter Gesundheit berufstätig sein können.

In het licht van de demografische structuur van de EU, de vergrijzing en de waarschijnlijke inkrimping van de beroepsbevolking is het essentieel dat de EU stappen onderneemt om het aantal gezonde werkjaren van haar arbeidskrachten te verhogen.


Angesichts der demografischen Struktur der EU, der alternden Bevölkerung und des zu erwartenden Arbeitskräfterückgangs muss die Europäische Union Maßnahmen ergreifen, damit ihre Arbeitskräfte länger bei guter Gesundheit berufstätig sein können.

In het licht van de demografische structuur van de EU, de vergrijzing en de waarschijnlijke inkrimping van de beroepsbevolking is het essentieel dat de EU stappen onderneemt om het aantal gezonde werkjaren van haar arbeidskrachten te verhogen.


(3) In dem Gemeinsamen Bericht der Kommission und des Rates mit dem Titel "Erhöhung der Erwerbsbeteiligung und Förderung des aktiven Alterns" wird nachdrücklich ein präventiver und lebenszyklusbezogener Ansatz im Rahmen einer umfassenden und integrierten Strategie zur Bewältigung der Herausforderung der Bevölkerungsalterung befürwortet und es werden alle Faktoren einer Prüfung unterzogen, die den Eintritt in den Arbeitsmarkt ermöglichen und es Arbeitnehmern erlauben, länger berufstätig zu sein.

(3) in het gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad inzake "vergroting van de arbeidsparticipatie en bevordering van beroepsactiviteit op oudere leeftijd" (maart 2002) krachtig gepleit wordt voor een preventieve, op de levenscyclus gerichte aanpak in het kader van een alomvattende en geïntegreerde strategie om de uitdaging van de vergrijzing aan te gaan, en ingegaan wordt op alle factoren die bepalend zijn voor de toegang tot de arbeidsmarkt, alsmede voor de mogelijkheid om langer aan het werk te blijven.


(3) In dem Gemeinsamen Bericht der Kommission und des Rates mit dem Titel "Erhöhung der Erwerbsbeteiligung und Förderung des aktiven Alterns" wird nachdrücklich ein präventiver und lebenszyklusbezogener Ansatz im Rahmen einer umfassenden und integrierten Strategie zur Bewältigung der Herausforderung der Bevölkerungsalterung befürwortet und es werden alle Faktoren einer Prüfung unterzogen, die den Eintritt in den Arbeitsmarkt ermöglichen und es Arbeitnehmern erlauben, länger berufstätig zu sein.

(3) in het gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad inzake "vergroting van de arbeidsparticipatie en bevordering van beroepsactiviteit op oudere leeftijd" (maart 2002) krachtig gepleit wordt voor een preventieve, op de levenscyclus gerichte aanpak in het kader van een alomvattende en geïntegreerde strategie om de uitdaging van de vergrijzing aan te gaan, en ingegaan wordt op alle factoren die bepalend zijn voor de toegang tot de arbeidsmarkt, alsmede voor de mogelijkheid om langer aan het werk te blijven;


Außerdem haben 56 % der Männer und 49 % der Frauen, die derzeit keiner bezahlten Arbeit nachgehen, den Wunsch, innerhalb der nächsten fünf Jahre eine Arbeit aufzunehmen, und nur ein Drittel von ihnen hat nicht die Absicht, in Zukunft berufstätig zu sein.

Bovendien zou 56% van de mannen en 49% van de vrouwen die momenteel geen betaald werk hebben, in de komende vijf jaar (weer) willen gaan werken. Slechts een derde heeft geen plannen om in de toekomst (weer) te gaan werken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berufstätig sein' ->

Date index: 2024-05-13
w