Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assoziationsausschuss EWG-Tunesien
Assoziationsrat EWG-Tunesien
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Ausbau der Union
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Die Tunesische Republik
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Erweiterung der Europäischen Union
Natali-Bericht
Tunesien
WWU
Werner-Bericht
Werner-Plan
Wirtschafts- und Währungsunion

Traduction de «berichts tunesien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Tunesien [ die Tunesische Republik ]

Tunesië [ Republiek Tunesië ]


Assoziationsrat EWG-Tunesien

Associatieraad EEG-Tunes


Assoziationsausschuss EWG-Tunesien

Associatiecomité EEG-Tunesië


die Tunesische Republik | Tunesien

Republiek Tunesië | Tunesië




Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]

Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]


Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Bericht enthält Einzelheiten über die Makrofinanzhilfen der Europäischen Union für Georgien, Jordanien, die Kirgisische Republik, Tunesien und die Ukraine im Jahr 2015.

Dit verslag bevat bijzonderheden betreffende de macrofinanciële steun van de EU aan Georgië, Jordanië, Kirgizië, Oekraïne en Tunesië in 2015.


Dieser Bericht enthält Einzelheiten über die Makrofinanzhilfen der Europäischen Union für Georgien, Jordanien, die Kirgisische Republik, Tunesien und die Ukraine im Jahr 2015.

Dit verslag bevat bijzonderheden betreffende de macrofinanciële steun van de EU aan Georgië, Jordanië, Kirgizië, Oekraïne en Tunesië in 2015.


eine stärkere finanzielle Unterstützung für die Mitgliedstaaten: Im Jahr 2017 werden 200 Mio. EUR für nationale Rückkehranstrengungen sowie für bestimmte gemeinsame europäische Rückkehr- und Wiedereingliederungsmaßnahmen zur Verfügung gestellt; eine Verbesserung des Informationsaustauschs zur Durchsetzung der Rückkehr, indem auf nationaler Ebene Informationen in Echtzeit gesammelt und mit Hilfe der Anwendung für integriertes Rückkehrmanagement (IRMA) ausgetauscht werden, sowie die Beschleunigung der Beratungen über die Annahme der Vorschläge zur Reform des Schengener Informationssystems und von Eurodac und zur Einrichtung eines EU-Einreise-/Ausreisesystems (EES) und eines Europäischen Reiseinformationssystems (ETIAS); den Austausch bewähr ...[+++]

de lidstaten in 2017 financieel ondersteunen met 200 miljoen € extra voor nationale terugkeerprogramma's en specifieke gezamenlijke Europese terugkeer- en re-integratie-activiteiten; betere informatie-uitwisseling met het oog op de handhaving van terugkeerbesluiten door realtime informatie te verzamelen op nationaal niveau en deze via de bestaande toepassing voor geïntegreerd terugkeerbeheer te delen en meer vaart te zetten achter de goedkeuring van de voorstellen tot hervorming van het Schengeninformatiesysteem en Eurodac en tot invoering van een inreis-uitreissysteem (EES) en een Europees systeem voor reisinformatie en -autorisatie (ETIAS); beste praktijken uitwisselen om te waarborgen dat alle lidstaten steeds met gelijke re-integratie ...[+++]


E. unter Hinweis auf Berichte, nach denen beide Seiten eine ganze Reihe von Verstößen und Missbräuchen nach internationalen Menschenrechtsnormen und humanitärem Völkerrecht begangen haben; in der Erwägung, dass Schätzungen der UNSMIL zufolge mindestens 400 000 Libyer durch das jüngste Aufflammen der Kämpfe innerhalb des Landes vertrieben wurden und weitere 150 000 Menschen – darunter viele ausländische Arbeitnehmer – das Land verlassen haben; in der Erwägung, dass ausländisches Hilfspersonal und Diplomaten – darunter auch Bedienstete der EU und UNSMIL-Mitarbeiter – aus Libyen evakuiert wurden; in der Erwägung, dass der massive Zustro ...[+++]

E. overwegende dat beide partijen zich schuldig zouden hebben gemaakt aan een hele reeks misdaden en schendingen van internationale mensenrechten en het humanitair recht; overwegende dat volgens schattingen van UNSMIL ten minste 400 000 Libiërs in eigen land ontheemd zijn geraakt door de laatste reeks gevechten, en dat nog eens 150 000 mensen, waaronder veel arbeidsmigranten, het land hebben verlaten; overwegende dat buitenlandse hulpverleners en diplomaten, onder wie EU- en UNSMIL-personeel, uit Libië zijn geëvacueerd; overwegende dat de massale toestroom van Libische vluchtelingen in buurland ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tunesien beteiligt sich aktiv an der Europäischen Nachbarschaftspolitik, und die periodischen Berichte der Kommission zur Umsetzung des Aktionsplans der Europäischen Nachbarschaftspolitik durch Tunesien sind in ihrer Beurteilung eindeutig: Tunesien hat in einer Reihe von Zusammenarbeitsbereichen, einschließlich des Aktionsplans, Fortschritte erzielt.

Tunesië neemt actief deel aan het Europees nabuurschapsbeleid en de periodieke verslagen van de Commissie over de tenuitvoerlegging van het actieplan voor het Europees nabuurschapsbeleid door Tunesië zijn duidelijk in hun oordeel: Tunesië heeft vooruitgang geboekt op een aantal samenwerkingsgebieden, waaronder het actieplan.


Tunesien beteiligt sich aktiv an der Europäischen Nachbarschaftspolitik, und die periodischen Berichte der Kommission zur Umsetzung des Aktionsplans der Europäischen Nachbarschaftspolitik durch Tunesien sind in ihrer Beurteilung eindeutig: Tunesien hat in einer Reihe von Zusammenarbeitsbereichen, einschließlich des Aktionsplans, Fortschritte erzielt.

Tunesië neemt actief deel aan het Europees nabuurschapsbeleid en de periodieke verslagen van de Commissie over de tenuitvoerlegging van het actieplan voor het Europees nabuurschapsbeleid door Tunesië zijn duidelijk in hun oordeel: Tunesië heeft vooruitgang geboekt op een aantal samenwerkingsgebieden, waaronder het actieplan.


7. fordert den Assoziationsrat auf, so bald wie möglich eine gemeinsame Bewertung der Achtung der Menschenrechte in Tunesien vorzunehmen, um diese Frage auf einer gemeinsamen Grundlage angehen zu können, und fordert die Kommission auf, ihm einen Bericht über die Entwicklung der Menschenrechtslage in Tunesien vorzulegen;

7. verzoekt de Associatieraad om zo spoedig mogelijk over te gaan tot een gezamenlijke evaluatie van de eerbiediging van de mensenrechten in Tunesië, om beide partijen bij de aanpak van dit punt te betrekken en verzoekt de Commissie het Parlement een verslag voor te leggen over de ontwikkeling van de mensenrechtensituatie in Tunesië;


9. fordert den Assoziationsrat auf, eine gemeinsame Bewertung der Achtung der Menschenrechte in Tunesien vorzunehmen, um beide Parteien bei der Behandlung der Frage einzubeziehen, und fordert die Kommission auf, dem Europäischen Parlament einen Bericht über die Entwicklung der Menschenrechtslage in Tunesien vorzulegen;

9. doet een beroep op de Associatieraad om over te gaan tot een gezamenlijke evaluatie van de eerbiediging van de mensenrechten in Tunesië, om beide partijen bij de aanpak van dit punt te betrekken en verzoekt de Commissie het Europees Parlement een verslag voor te leggen over de ontwikkeling van de mensenrechtensituatie in Tunesië;


MITTELMEERPOLITIK DER UNION - Stand der Verhandlungen mit Israel, Marokko und Tunesien Der Rat beurteilte auf der Grundlage eines mündlichen Berichts der Kommission den Stand der laufenden Verhandlungen mit Israel, Marokko und Tunesien und die Perspektiven für einen Abschluß.

MIDDELLANDSE-ZEEBELEID VAN DE UNIE - Stand van de onderhandelingen met Israël, Marokko en Tunesië De Raad maakte op basis van een mondeling verslag van de Commissie de balans op van de lopende onderhandelingen met Israël, Marokko en Tunesië en van de vooruitzichten op afronding daarvan.


STAND DER VERHANDLUNGEN MIT MAROKKO, TUNESIEN UND ISRAEL Der Rat unterzog anhand eines mündlichen Berichts der Kommission den Stand der laufenden Verhandlungen mit Israel, Marokko und Tunesien sowie die Aussichten auf ihren Abschluß einer Bewertung.

De Raad stelde tevens vast welke onderwerpen met het oog daarop bestudeerd moeten worden. STAND VAN DE ONDERHANDELINGEN MET ISRAEL, MAROKKO EN TUNESIE De Raad evalueerde op basis van een mondeling verslag van de Commissie de stand van de lopende onderhandelingen met Israël, Marokko en Tunesië alsmede de vooruitzichten voor de afronding daarvan.


w