Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berichts leider sehr weit » (Allemand → Néerlandais) :

In dem Bericht der hochrangigen Gruppe wurde bestätigt, dass in den letzten Jahren zwar Fortschritte in Richtung auf einen nahtlosen Betrieb des europäischen Flugverkehrsmanagementnetzes erzielt wurden, dass die Lage jedoch weiterhin unbefriedigend ist, da die Integration der nationalen Flugverkehrsmanagementsysteme nicht sehr weit geht und neue Bet ...[+++]

Het verslag van de groep op hoog niveau heeft bevestigd dat de laatste jaren weliswaar vooruitgang is geboekt op weg naar een naadloze werking van het Europese netwerk voor luchtverkeersbeveiliging, maar dat de situatie nog steeds onbevredigend is, met een laag niveau van integratie tussen nationale luchtverkeersleidingssystemen en een trage invoering van nieuwe operationele en technologische concepten die nodig zijn om de nodige extra capaciteit te leveren.


– (HU) Dieses Problem ist real, leider sehr weit verbreitet und tritt fast in der gesamten Europäischen Union auf.

– (HU) Het probleem is reëel, heeft zich helaas wijd verbreid en kan in vrijwel de hele Europese Unie worden waargenomen.


Um ein paar Zahlen zu nennen: Gewalt gegen Frauen im Haushalt – um nur diese eine, leider sehr weit verbreitete, Art anzuführen – kostet uns heute jede halbe Stunde 1 Mio. EUR.

Uitgedrukt in cijfers kost geweld tegen vrouwen in de huiselijke sfeer – dan noem ik alleen nog deze, helaas zeer veelvoorkomende vorm – ons tegenwoordig elk halfuur 1 miljoen EUR.


Um ein paar Zahlen zu nennen: Gewalt gegen Frauen im Haushalt – um nur diese eine, leider sehr weit verbreitete, Art anzuführen – kostet uns heute jede halbe Stunde 1 Mio. EUR.

Uitgedrukt in cijfers kost geweld tegen vrouwen in de huiselijke sfeer – dan noem ik alleen nog deze, helaas zeer veelvoorkomende vorm – ons tegenwoordig elk halfuur 1 miljoen EUR.


In dem Bericht der hochrangigen Gruppe wurde bestätigt, dass in den letzten Jahren zwar Fortschritte in Richtung auf einen nahtlosen Betrieb des europäischen Flugverkehrsmanagementnetzes erzielt wurden, dass die Lage jedoch weiterhin unbefriedigend ist, da die Integration der nationalen Flugverkehrsmanagementsysteme nicht sehr weit geht und neue Bet ...[+++]

Het verslag van de groep op hoog niveau heeft bevestigd dat de laatste jaren weliswaar vooruitgang is geboekt op weg naar een naadloze werking van het Europese netwerk voor luchtverkeersbeveiliging, maar dat de situatie nog steeds onbevredigend is, met een laag niveau van integratie tussen nationale luchtverkeersleidingssystemen en een trage invoering van nieuwe operationele en technologische concepten die nodig zijn om de nodige extra capaciteit te leveren.


Er will nach dem Laval-Urteil die Positionen der Arbeitnehmer stärken, aber der Inhalt des Berichts ist leider sehr weit davon entfernt, dieser Absicht gerecht zu werden.

Het verslag heeft ten doel de positie van de loontrekkenden te versterken na het arrest in de zaak Laval, maar de inhoud van het verslag is jammer genoeg bijlange na niet met dit doel in overeenstemming.


Wie wir nun analysieren werden, ist der Ansatz des der Kommission für den Abschluss der neuen Handelsabkommen mit den AKP-Staaten übertragenen Mandats leider sehr weit davon entfernt.

Zoals we hieronder zullen zien, is het mandaat dat aan de Commissie is verleend om nieuwe handelsovereenkomsten met de ACS-landen te sluiten hiervan helaas ver verwijderd.


(4) In dem Bericht der hochrangigen Gruppe wurde bestätigt, dass in den letzten Jahren zwar Fortschritte in Richtung auf einen nahtlosen Betrieb des europäischen Flugverkehrsmanagementnetzes erzielt wurden, dass die Lage jedoch weiterhin unbefriedigend ist, da die Integration der nationalen Flugverkehrsmanagementsysteme nicht sehr weit geht und neue ...[+++]

(4) Het verslag van de groep op hoog niveau heeft bevestigd dat de laatste jaren weliswaar vooruitgang is geboekt op weg naar een naadloze werking van het Europese netwerk voor luchtverkeersbeveiliging, maar dat de situatie nog steeds onbevredigend is, met een laag niveau van integratie tussen nationale luchtverkeersleidingssystemen en een trage invoering van nieuwe operationele en technologische concepten die nodig zijn om de nodige extra capaciteit te leveren.


(4) In dem Bericht der hochrangigen Gruppe wurde bestätigt, dass in den letzten Jahren zwar Fortschritte in Richtung auf einen nahtlosen Betrieb des europäischen Flugverkehrsmanagementnetzes erzielt wurden, dass die Lage jedoch weiterhin unbefriedigend ist, da die Integration der nationalen Flugverkehrsmanagementsysteme nicht sehr weit geht und neue ...[+++]

(4) Het verslag van de groep op hoog niveau heeft bevestigd dat de laatste jaren weliswaar vooruitgang is geboekt op weg naar een naadloze werking van het Europese netwerk voor luchtverkeersbeveiliging, maar dat de situatie nog steeds onbevredigend is, met een laag niveau van integratie tussen nationale luchtverkeersleidingssystemen en een trage invoering van nieuwe operationele en technologische concepten die nodig zijn om de nodige extra capaciteit te leveren.


Die Ministerpräsidentin der Französischen Gemeinschaft habe diesbezüglich den Standpunkt vertreten, dass « die Flämische Gemeinschaft sehr weit ins Detail gegangen ist » und dass in der französischsprachigen Gesetzgebung « nicht ein solches Mass an Präzision vorgesehen ist » (Bericht namens der Unterrichtskommission, Parl. Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 1996-1997, S. 31).

De Minister-Voorzitster van de Franse Gemeenschap was in dat opzicht van mening dat « de Vlaamse Gemeenschap te zeer in detail is getreden » en dat in de Franstalige wetgeving « niet zulk een graad van precisie wordt beoogd » (Verslag namens de Commissie onderwijs, Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 1996-1997, p. 31).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichts leider sehr weit' ->

Date index: 2022-08-10
w