Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berichts reihe entscheidender entwicklungen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Berichtszeitraum ist für den EU-Postsektor besonders relevant, da innerhalb des engen zeitlichen Rahmen dieses Berichts eine Reihe entscheidender Entwicklungen stattfand: Erstens hat Deutschland – mit Abstand der größte (nationale) Postmarkt in der EU – seine Postdienste zum 1. Januar 2008 vollständig liberalisiert.

De verslagperiode is van bijzonder belang voor de postsector in de EU, omdat zich enkele beslissende ontwikkelingen voordeden in het korte tijdsbestek waarover verslag wordt uitgebracht. Allereerst heeft Duitsland – veruit de grootste afzonderlijke (nationale) postmarkt in de EU – zijn postmarkt op 1 januari 2008 geheel geliberaliseerd.


in der Erwägung, dass seit der Annahme dieses Berichts eine Reihe von Entwicklungen in den EU-Mitgliedstaaten stattgefunden haben, einschließlich –

overwegende dat sinds de goedkeuring van zijn verslag in de EU-lidstaten een reeks ontwikkelingen heeft plaatsgehad, onder andere: –


B. in der Erwägung, dass seit der Annahme dieses Berichts eine Reihe von Entwicklungen in den EU-Mitgliedstaaten stattgefunden haben, einschließlich

B. overwegende dat sinds de goedkeuring van het verslag van het Europees Parlement, in de EU-lidstaten een reeks ontwikkelingen heeft plaatsgehad, onder andere:


6. bedauert die Reihe von negativen Entwicklungen in Verbindung mit den Medien und einzelnen Journalisten in Aserbaidschan, die im Hintergrundbericht über die Achtung der Medienfreiheit aufgelistet werden, welcher vor kurzem für den Ausschuss für Kultur, Wissenschaft und Bildung der Parlamentarischen Versammlung des Europarates vorbereitet wurde; nimmt den neuesten regelmäßigen Bericht zur Kenntnis, den der OSZE-Beauftragte für Medienfreiheit dem OSZE-Rat vorgelegt hat, sowie die ernsten Befürchtungen, die von internationalen nichtst ...[+++]

6. betreurt de reeks negatieve ontwikkelingen met betrekking tot de media en individuele journalisten in Azerbeidzjan, die vermeld worden in het achtergrondverslag over de eerbiediging van de persvrijheid dat was opgesteld voor de Commissie cultuur, wetenschap en onderwijs van de parlementaire vergadering van de Raad van Europa; neemt nota van het onlangs verschenen periodiek verslag aan de OVSE-Raad van de OVSE-vertegenwoordiger voor vrijheid van de media, alsook van de ernstige bezorgdheid die is geuit door internationale NGO's als het Comité Bescherming Journalisten, Reporters zonder grenzen, International Pen en Human ...[+++]


6. bedauert die Reihe von negativen Entwicklungen in Verbindung mit den Medien und einzelnen Journalisten in Aserbaidschan, die im Hintergrundbericht über die Achtung der Medienfreiheit aufgelistet werden, welcher vor kurzem für den Ausschuss für Kultur, Wissenschaft und Bildung der Parlamentarischen Versammlung des Europarates vorbereitet wurde; nimmt den neuesten regelmäßigen Bericht zur Kenntnis, den der OSZE-Beauftragte für Medienfreiheit dem OSZE-Rat vorgelegt hat, sowie die ernsten Befürchtungen, die von internationalen regieru ...[+++]

6. betreurt de reeks negatieve ontwikkelingen met betrekking tot de media en individuele journalisten in Azerbeidzjan, die vermeld worden in het achtergrondverslag over de eerbiediging van de persvrijheid dat was opgesteld voor de Commissie cultuur, wetenschap en onderwijs van de parlementaire vergadering van de Raad van Europa; neemt nota van het onlangs verschenen periodiek verslag aan de OVSE-Raad van de OVSE-vertegenwoordiger voor vrijheid van de media, alsook van de ernstige bezorgdheid die is geuit door internationale NGO’s als het Comité Bescherming Journalisten, Reporters zonder grenzen, International Pen en Human ...[+++]


Der Bericht gelangt zu dem Beschluss, dass eine Reihe von Vorschlägen unterbreitet werden sollte, um den festgestellten Problemen zu begegnen, den Entwicklungen auf den Finanzmärkten für Privatkunden besser Rechnung zu tragen und die Verordnung an die kürzlich erlassene Zahlungsdiensterichtlinie (2007/64/EG) anzupassen.

De conclusie is dat een aantal wijzigingen in deze verordening moet worden voorgesteld om de gesignaleerde problemen aan te pakken, beter in te spelen op de ontwikkelingen in de retailbankingsector en de verordening op één lijn te brengen met de onlangs aangenomen richtlijn betalingsdiensten (2007/64/EG).


Die EU hat hierbei eine Reihe von positiven Entwicklungen vermerkt, insbesondere die entscheidende Rolle Nigerias bei der Förderung des Friedensprozesses in Liberia; sie ist jedoch nicht der Auffassung, daß ausreichende Fortschritte gemacht worden sind, aufgrund deren es angebracht wäre, die bestehenden Maßnahmen zum gegenwärtigen Zeitpunkt aufzuheben.

Hoewel de EU heeft vastgesteld dat er zich een aantal positieve ontwikkelingen heeft voorgedaan, waarbij met name de sleutelrol van Nigeria bij het bevorderen van het vredesproces in Liberia genoemd moet worden, meent zij dat nog onvoldoende vooruitgang is geboekt om de bestaande maatregelen op dit moment in te trekken.


Wie im 5. Programm festgelegt, werden in dem Bericht die Fortschritte im Hinblick auf eine Reihe von Schlüsselelementen und -tendenzen innerhalb der fünf Schwerpunktbereiche (Industrie, Energie, Verkehr, Landwirtschaft, Tourismus) sowie bei internationalen Entwicklungen, der Erweiterung der Instrumentenpalette und der Entwicklung von Strukturen für das gemeinsame Tragen von Verantwortung behandelt.

Zoals vastgesteld in het vijfde programma wordt in het verslag de gemaakte voortgang getoetst aan een aantal belangrijke elementen en trends binnen de vijf doelsectoren: landbouw, energie, industrie, vervoer, en toerisme; er wordt ook gekeken naar de internationale ontwikkelingen, de zich uitbreidende scala instrumenten en de ontwikkeling van structuren voor het delen van verantwoordelijkheid.


Er nahm auch einen Bericht des Vorsitzes zur Regierungskonferenz entgegen, gab eine Erklärung zum Kampf gegen den Terrorismus ab und befasste sich mit einer Reihe von Fragen im Zusammenhang mit den Entwicklungen auf internationaler Ebene.

Hij heeft voorts een verslag van het voorzitterschap ontvangen over de Intergouvernementele Conferentie, een verklaring betreffende de bestrijding van terrorisme aangenomen en beraadslaagd over een aantal aangelegenheden in verband met internationale ontwikkelingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichts reihe entscheidender entwicklungen' ->

Date index: 2024-08-26
w