Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adressberichtigung
Berichtigung
Berichtigung der Adresse
Berichtigung der Anschrift
Berichtigung der Aufschrift
Berichtigung der Daten
Berichtigung des Personenstands
Berichtigung des Zivilstandes
Negative Berichtigung

Traduction de «berichtigung jede » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berichtigung der Adresse | Berichtigung der Aufschrift

adreskorrektie


Adressberichtigung | Berichtigung der Adresse | Berichtigung der Anschrift

verbetering van een adres


Berichtigung des Personenstands | Berichtigung des Zivilstandes

verbetering van een akte van de burgerlijke stand






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da jedoch jede Berichtigung oder Rücknahme eines Rechtsakts mit dem Schutz berechtigter Erwartungen und dem Grundsatz der Rechtssicherheit in Konflikt geraten kann, sollte die Unionsverwaltung die Auswirkungen einer Berichtigung oder Rücknahme auf andere Parteien sorgfältig und unparteiisch bewerten und die Ergebnisse einer solchen Bewertung in die Begründung der Berichtigung oder Rücknahme des Rechtsakts aufnehmen.

Aangezien echter elke rectificatie of intrekking van een administratieve handeling in strijd kan zijn met de bescherming van gewettigd vertrouwen en het rechtszekerheidsbeginsel, moet het ambtenarenapparaat van de Unie de gevolgen van de rectificatie of intrekking voor andere partijen op zorgvuldige en onpartijdige wijze beoordelen, en de uitkomsten van deze beoordeling opnemen in de motivering van de handeling tot rectificatie of intrekking.


(1) Jede betroffene Person, die gemäß Artikel 36 auf sie betreffende personenbezogene Daten, die von Europol verarbeitet wurden, zugegriffen hat, hat das Recht, von Europol über die zu diesem Zweck benannte Behörde in dem Mitgliedstaat ihrer Wahl die Berichtigung von sie betreffenden fehlerhaften personenbezogenen Daten, die bei Europol gespeichert sind, sowie deren Vervollständigung oder Aktualisierung zu verlangen.

1. Elke betrokkene die zich toegang heeft verschaft tot hem betreffende, door Europol overeenkomstig artikel 36 verwerkte persoonsgegevens heeft het recht om Europol, via de voor dat doel aangewezen autoriteit in de lidstaat van zijn keuze, te verzoeken om hem betreffende persoonsgegevens die bij Europol worden gehouden, te corrigeren indien deze onjuist zijn of aan te vullen of bij te werken.


Art. 12 - Jeder Datenempfänger, der bei Anwendung seiner Zugriffsberechtigung auf Daten aus AQ oder DBAQ die Unvollständigkeit, Unrichtigkeit oder Ungenauigkeit von Daten feststellt, nimmt mittels des Online-Formulars oder jedes sonstigen ihm von der BCED oder dem Verwalter dieser AQ oder DBAQ zur Verfügung gestellten Online-Instruments mit dem besagten Verwalter Kontakt auf, um die Berichtigung der Daten zu beantragen.

Art. 12. Elke bestemmeling van een gegeven die, tijdens het gebruik van zijn toegelaten toegang tot de gegevens van de " SA" of de " BDSA" , vaststelt dat een gegeven onvolledig, onjuist of onnauwkeurig is, neemt contact op met de beheerder van deze " SA" of " BDSA" via het formulier of elk ander online middel dat te zijner beschikking wordt gesteld door de " BCED" of de beheerder van de " SA" of " BDSA" om de rechtzetting van het gegeven aan te vragen.


Allerdings hebt der EDSB hervor, dass diese Bestimmungen keinerlei Ausnahme von ähnlichen Verpflichtungen begründen, die sich aus der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 ergeben, etwa von der Informationspflicht gegenüber der betroffenen Person nach Artikel 11 oder insbesondere Artikel 12 (betreffend die Informationspflicht, wenn die Daten nicht bei der betroffenen Person erhoben wurden), von der Pflicht zur unverzüglichen Berichtigung unrichtiger oder unvollständiger personenbezogene Daten nach Artikel 14 oder von der Pflicht gemäß Artikel 17, wonach Dritten, denen die Daten übermittelt wurden, jede ...[+++]

De EDPS wijst er evenwel op dat deze bepalingen soortgelijke bepalingen uit hoofde van Verordening (EG) nr. 45/2001 niet uitsluiten, bijvoorbeeld de verplichting om overeenkomstig artikel 11 de betrokkene informatie te verschaffen, en in het bijzonder artikel 12, over mee te delen informatie in geval van niet bij de betrokkene verzamelde gegevens, de verplichting van artikel 14 om onverwijld onnauwkeurige of onvolledige persoonsgegevens te rectificeren en de verplichting overeenkomstig artikel 17 om derden aan wie gegevens zijn verstr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Aufteilung der Beiträge zwischen den betroffenen Mitgliedstaaten wird jedes Jahr nach Abzug der Beiträge Islands, Norwegens und der Schweiz entsprechend dem MwSt.-Eigenmittelanteil jedes dieser Mitgliedstaaten an der im vorhergehenden Haushaltsjahr bei der letzten Berichtigung des Haushaltsplans der Union festgestellten Gesamtsumme der MwSt.-Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften festgelegt.

De verdeling van de bijdragen tussen de betrokken lidstaten wordt jaarlijks bepaald rekening houdend met de bijdragen van IJsland, Noorwegen en Zwitserland en naargelang van het btw-aandeel van elke lidstaat in de totale btw-middelen van de Europese Gemeenschappen zoals vastgesteld bij de laatste wijziging van de begroting van de Unie in het voorgaande begrotingsjaar.


Art. D. 19 - § 1. Jede natürliche oder juristische Person, die feststellt, dass Informationen, die sich im Besitz der öffentlichen Behörde befinden und entweder den Zustand der Umwelt oder ihre Tätigkeiten betreffen, falsch oder unvollständig sind, kann die Streichung der Fehler bzw. die Berichtigung der Informationen beantragen.

Art. D. 19. § 1. Elke natuurlijke of rechtspersoon die vaststelt dat een door een openbare overheid gehouden informatie en die betrekking heeft, hetzij op de staat van het leefmilieu, hetzij op haar activiteiten, onjuist is, kan de afschaffing van de vergissingen of de verbetering van de informatie vorderen.


Art. 19 - § 1. Jede natürliche oder juristische Person, die feststellt, dass Informationen, die sich im Besitz der öffentlichen Behörde befinden und entweder den Zustand der Umwelt oder ihre Tätigkeiten betreffen, falsch oder unvollständig sind, kann die Streichung der Fehler bzw. die Berichtigung der Informationen beantragen.

Art. 19. § 1. Elke natuurlijke of rechtspersoon die vaststelt dat informatie waarover een overheid beschikt i.v.m hetzij de staat van het leefmilieu, hetzij zijn activiteiten, onjuist of onvolledig is, kan verzoeken om de schrapping van de vergissingen of om de rechtzetting van de informatie.


Jede Person hat das Recht, von Europol die Berichtigung oder Löschung der sie betreffenden fehlerhaften Daten zu verlangen.

Eenieder kan Europol verzoeken onjuiste gegevens die hem betreffen, te verbeteren of te verwijderen.


- Zugriff, Berichtigung und Löschung: Jede Person erhält Zugang zu ihren PNR-Daten; gegebenenfalls wird das Recht auf Berichtigung oder Löschung der PNR-Daten gewährt.

- Toegang, rectificatie en wissing: eenieder moet toegang hebben tot zijn PNR-gegevens en het recht hebben die in voorkomend geval te laten corrigeren of wissen.


Jede Person hat das Recht, Auskunft über die sie betreffenden erhobenen Daten zu erhalten und die Berichtigung der Daten zu erwirken.

Eenieder heeft recht van inzage in de over hem verzamelde gegevens en op rectificatie daarvan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichtigung jede' ->

Date index: 2022-11-02
w