Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichterstatter
Beurteilungsbericht des Berichterstatters
Greffier-Berichterstatter
Kommissar-Berichterstatter
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke

Traduction de «berichterstatters soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie










Beurteilungsbericht des Berichterstatters

beoordelingsrapporten van rapporteurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
teilt der Berichterstatter die aufgeführten Meinungen und ist der Ansicht, dass sich die Verordnung über die Agentur der Europäischen Union für die Zusammenarbeit und die Aus- und Fortbildung auf dem Gebiet der Strafverfolgung (Europol) und zur Aufhebung der Beschlüsse 2009/371/JI und 2005/681/JI ausschließlich auf das Europäische Polizeiamt Europol beziehen soll und somit mit diesem Verordnungsvorschlag nur der Beschluss 2009/371/JI aufgehoben werden soll.

De rapporteur schaart zich achter deze gezaghebbende standpunten en is van mening dat de Verordening betreffende het Agentschap van de Europese Unie voor samenwerking en opleiding op het gebied van rechtshandhaving (Europol) en tot intrekking van Besluiten 2009/371/JBZ en 2005/681/JBZ uitsluitend betrekking mag hebben op de Europese politiedienst (Europol) en dat dit wetgevingsvoorstel dus enkel de intrekking van Besluit 2009/371/JBZ mag beogen.


Der Berichterstatter begrüßt das Konzept, das aus Kamerun bis zum Jahr 2035 ein Schwellenland machen soll, und fordert das Land mit Nachdruck auf, Verantwortung zu übernehmen und gemeinsam mit Gabun und Äquatorialguinea einen wichtigen Beitrag für eine weitere Integration innerhalb der zentralafrikanischen Wirtschafts- und Währungsunion (CEMAC) zu leisten, die zu einer effektiven Zollunion werden soll.

Uw rapporteur is ingenomen met het streven om van Kameroen tegen het jaar 2035 een opkomende economie te maken en dringt er bij het land op aan om zijn verantwoordelijkheid te nemen en, samen met Gabon en Equatoriaal-Guinea, een drijvende kracht te worden voor verdere integratie in het kader van de Cemac, waardoor dit een werkzame douane-unie wordt.


Am selben Tag soll auch über die Empfehlungen des AdR zur EU-Strategie "Innovation für nachhaltiges Wachstum: eine Bioökonomie für Europa" (Berichterstatter: Rogier van der Sande (NL/ALDE)) abgestimmt werden.

Ook de aanbevelingen van het CvdR met betrekking tot de EU-strategie voor een duurzame bio-economie (rapporteur: Rogier van der Sande (NL/ALDE)) worden op die dag in stemming gebracht.


Die drei wichtigsten Änderungsanträge des Berichterstatters und seiner Kollegen sind wie folgt: Erstens soll es für die Mitgliedstaaten verpflichtend gemacht werden, die Handelsverbände zu den vorgeschlagenen Programmen zu befragen; zweitens soll bestimmt werden, dass die Umsetzung durch internationale Organisationen nicht nur eine Möglichkeit ist, die dem Internationalen Olivenölrat vorbehalten ist, sondern eine allgemeine Möglichkeit darstellt, zum Beispiel – wie hier heute schon angemerkt – auf im Weinsektor; und, auf der Etatsei ...[+++]

De drie belangrijkste amendementen die de rapporteur en zijn collega’s hebben ingediend, zijn: ten eerste de lidstaten verplichten om de beroepsverenigingen over de voorgestelde programma’s te raadplegen; ten tweede de bepaling dat uitvoering door internationale organisaties niet alleen is voorbehouden aan de Internationale Olijfolieraad, maar een algemene mogelijkheid vormt, bijvoorbeeld ook in de wijnsector, zoals hier vandaag is genoemd; en ten derde, wat de begroting betreft, de verhoging van het medefinancieringspercentage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um den Stand der Dinge noch einmal zusammenzufassen: Laut Vorschlag der Kommission soll die Frist bis Ende 2009 verlängert werden. Nach dem allgemeinen Standpunkt des Rates soll die Frist bis 2010 laufen. Und dem Änderungsantrag des Berichterstatters zufolge soll die Frist bis 2013 ausgedehnt werden.

Ter illustratie: volgens het voorstel van de Commissie wordt de nalevingstermijn verlengd tot eind 2009, volgens de algemene benadering van de Raad tot 2010 en volgens het amendement van de rapporteurs tot 2013.


Er soll um 17.00 Uhr zu den Mitgliedern im Anschluss an eine Aussprache über die von dem Berichterstatter Ivo Opstelten, Bürgermeister von Rotterdam (ALDE/NL), erarbeitete Stellungnahme des AdR zur Umsetzung des Haager Programms und verwandten Themen sprechen.

Hij zal om 17 uur een toespraak houden, na de behandeling van het CvdR-advies over de implementatie van het Haags programma en bijbehorende onderwerpen. Rapporteur voor dat advies is Ivo Opstelten (NL/ALDE), burgemeester van Rotterdam.


Was den zweiten Vorschlag betreffend die Übermittlung von personenbezogenen Daten betrifft, schlägt Ihr Berichterstatter folgende Änderungen vor: Es soll hinzugefügt werden, dass die in Artikel 7 des Beschlusses des Rates vorgesehenen Garantien sowohl für die Abkommen über die Übermittlung als auch für die Abkommen über die Weitergabe von Daten gelten (Änderungsantrag 1); die Bewertung der vorgeschlagenen Bestimmungen soll von 2005 auf 2003 vorgezogen werden (Änderungsantrag 2), und es soll präzisiert werden, dass der Rechtsakt im Amtsblatt veröffentlich ...[+++]

Wat het tweede voorstel betreft, over de verstrekking van persoonsgegevens, stelt de rapporteur voor toe te voegen dat de garanties waarin is voorzien in artikel 7 van het te wijzigen besluit, zowel moeten worden geboden bij overeenkomsten inzake de verstrekking als bij overeenkomsten inzake de verdere overdracht van persoonsgegevens (amendement 1), de evaluatie van de regels te vervroegen van 2005 naar 2003 (amendement 2) en te preciseren dat het wijzigingsbesluit wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad en in werking treedt 20 dagen na de publicatie (amendement 3).




D'autres ont cherché : berichterstatter     beurteilungsbericht des berichterstatters     soll-bestand     soll-stärke     sollbestand     sollstärke     berichterstatters soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatters soll' ->

Date index: 2024-09-25
w