Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf viele Zentren verteilte Durchführung des Projekts
Geduld üben
Geduldig reagieren
Geduldig sein
Knitterfolienisolierung
Metallfolienisolierung mit Zellstruktur
S28
Viel Geduld aufbringen
Zu viel erhobener Betrag

Traduction de «berichterstatterin viele » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


auf viele Zentren verteilte Durchführung des Projekts

over diverse centra gespreide projectuitvoering


bei Berührung mit der Haut sofort abwaschen mit viel...(vom Hersteller anzugeben) | S28

na aanraking met de huid onmiddellijk wassen met veel ... (aan te geven door de fabrikant) | S28


Knitterfolienisolierung | Metallfolienisolierung mit Zellstruktur | Viel-oder Mehrschichtenisolierung aus gepraegten Metallfolien

metaalfolie-isolatie met celstructuur


geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein

geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist angemessen, dass die Kommission die Befugnisse zur Änderung der technischen Anforderungen delegiert, allerdings hat die Berichterstatterin viele als grundlegend erachtete Anforderungen vom Anhang in die Verordnung überführt und somit den Spielraum für eine Befugnisübertragung begrenzt.

Het is passend dat de Commissie beschikt over gedelegeerde bevoegdheden om de technische voorschriften te wijzigen, maar de rapporteur heeft vele voorschriften die zij essentieel acht, verplaatst van de bijlage naar de verordening en zo het toepassingsgebied van de bevoegdheidsdelegatie beperkt.


Gerade in puncto Verwaltungsvereinfachung spricht die Berichterstatterin viele verbesserungswürdige Dinge an.

Vooral op het punt van administratieve vereenvoudiging heeft de rapporteur tal van verbeteringsmogelijkheden voorgesteld.


Um den Verordnungstext so zu verschärfen, dass das Ziel erreicht wird, die Vermarktung von Holz und Holzerzeugnissen aus illegalem Einschlag auf dem EU-Binnenmarkt zu verhindern, hat die Berichterstatterin viele der entscheidenden Elemente aus der ersten Lesung des EP wiedereingereicht.

Om de ontwerpverordening meer tanden te geven teneinde het doel te realiseren om de handel in illegaal gekapt hout en producten daarvan op de communautaire markt te voorkomen, heeft uw rapporteur veel van de kernpunten van de eerste lezing van het Parlement opnieuw ingediend.


Da zudem viele stark gefährdete Gruppen derzeit nicht unter die Rahmenrichtlinie zu Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit fallen, gilt es nach Ansicht der Berichterstatterin, möglichst viele Arbeitnehmer zu erfassen und den Grundsatz, dass alle Arbeitnehmer die gleichen Rechte in Bezug auf die Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz haben, korrekt umzusetzen.

Aangezien vele groepen met een hoog risico momenteel niet onder de kaderrichtlijn gezondheid en veiligheid op het werk vallen, is de rapporteur bovendien van mening dat zoveel mogelijk werknemers eronder moeten vallen en dat naar behoren moet worden toegezien op de uitvoering van het principe dat alle werknemers dezelfde rechten op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk moeten genieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch wenn nach Ansicht der Berichterstatterin vieles für dieses Argument spricht und ihr daran gelegen ist, dass man sich mit dem Recht auf Freizügigkeit für unverheiratete und gleichgeschlechtliche Partner befasst, so ist sie letztlich zu der Schlussfolgerung gelangt, dass diese Frage direkt im Rahmen spezifischer EU-Rechtsvorschriften über die Familienzusammenführung und nicht in einer Richtlinie über die Rechte von Drittstaatsangehörigen geregelt werden sollte.

Hoewel zij sterk voelt voor de rechtvaardigheid van dit argument - en met name de situatie wil regelen ten aanzien van het recht van vrij personenverkeer van ongehuwde partners en partners van hetzelfde geslacht - heeft Uw rapporteur niettemin schoorvoetend geconcludeerd dat deze kwestie veeleer direct moet worden geregeld in speciale wettelijke EU-bepalingen betreffende gezinshereniging in plaats van in een richtlijn betreffende rechten van onderdanen van derde landen.




D'autres ont cherché : geduld üben     geduldig reagieren     geduldig sein     viel geduld aufbringen     zu viel erhobener betrag     berichterstatterin viele     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatterin viele' ->

Date index: 2022-03-20
w