Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berichterstatterin ihren sehr umfassenden » (Allemand → Néerlandais) :

– Frau Präsidentin, auch ich möchte mich bei der Frau Kommissarin für ihren sehr umfassenden Beitrag bedanken - möglicherweise einer der umfassendsten und stichhaltigsten Beiträge, die wir in letzter Zeit von einem Kommissar gehört haben.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de commissaris ook graag bedanken voor haar zeer volledige verklaring – mogelijk een van de volledigste en meest substantiële verklaringen die we recentelijk van een commissaris hebben gehoord.


– Frau Präsidentin! Ich möchte zunächst der Berichterstatterin für ihren sehr umfassenden Bericht sowie dem Bürgerbeauftragten und seinen Mitarbeitern für die vielen positiven Schritte danken, die sie 2007 unternommen haben.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen wil ik de rapporteur gelukwensen met het zeer uitvoerige verslag en ook de Ombudsman en zijn medewerkers feliciteren met de vele positieve stappen die zij in 2007 hebben genomen.


– (PL) Frau Präsidentin, zunächst möchte ich der Berichterstatterin für ihren sehr guten, umfassenden und ausgewogenen Bericht und dem Bürgerbeauftragten für seine unablässige Arbeit im Kampf gegen die Missstände in der Verwaltungstätigkeit und für die Erhöhung der Verwaltungsstandards in der Europäischen Union danken.

– (PL) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen wil ik de rapporteur bedanken voor het uitstekende, uitgebreide en evenwichtig verslag, en ik wil ook de Ombudsman bedanken voor zijn onverdroten ijver om onbehoorlijk bestuur te bestrijden en de standaarden voor het bestuur in de Europese Unie te verbeteren.


Sehr geehrter Herr Präsident, sehr geehrte Abgeordnete, meine sehr geehrten Damen und Herren! Zuerst möchte ich den Berichterstattern, Herrn Saryusz-Wolski und Herrn Kuhne, für ihren konstruktiven, umfassenden und zukunftsweisenden Ansatz danken, der beiden Berichten zugrunde liegt.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren. Om te beginnen wil ik graag de rapporteurs de heren Saryusz-Wolski en Kuhne feliciteren met de constructieve, allesomvattende, op de toekomst gerichte benadering waarop beide verslagen zijn gebaseerd.


Sehr geehrter Herr Präsident, sehr geehrte Abgeordnete, meine sehr geehrten Damen und Herren! Zuerst möchte ich den Berichterstattern, Herrn Saryusz-Wolski und Herrn Kuhne, für ihren konstruktiven, umfassenden und zukunftsweisenden Ansatz danken, der beiden Berichten zugrunde liegt.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren. Om te beginnen wil ik graag de rapporteurs de heren Saryusz-Wolski en Kuhne feliciteren met de constructieve, allesomvattende, op de toekomst gerichte benadering waarop beide verslagen zijn gebaseerd.


In der Europäischen Union mit ihren umfassenden Programmen für die weltraumgestützte wissenschaftliche Forschung, Erdbeobachtung und Telekommunikation ist die Tradition, nützliche abgeleitete Produkte („Spin-offs") zu entwickeln, sehr ausgeprägt.

De Europese Unie heeft met haar uitgebreide programma's van wetenschappelijk onderzoek in de ruimte en aardobservatie en telecommunicatie met satellieten een sterke traditie opgebouwd van nuttige spin-offs.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatterin ihren sehr umfassenden' ->

Date index: 2021-01-26
w