Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AStV
Abstimmung durch Vertreter
Ausschuss der Ständigen Vertreter
Berichterstatter
Coreper
Greffier-Berichterstatter
Hoher Vertreter für die GASP
Stimmabgabe durch Vertreter
Stimmrechtsübertragung
Vertreter von Interessengruppen
Vertreterin von Interessengruppen
Übertragung des Stimmrechts

Vertaling van "berichterstatter vertreter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Generalsekretär des Rates und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär/Hoher Vertreter

secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie, hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid | secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger | SG/HV [Abbr.]


persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]


Stimmabgabe durch Vertreter [ Abstimmung durch Vertreter | Stimmrechtsübertragung | Übertragung des Stimmrechts ]

stemming via afvaardiging [ overdracht van stemrecht | stemming via het systeem van afvaardiging ]


Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik [ Hoher Vertreter für die GASP ]

hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]


Vertreterin von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen/Vertreterin von Interessengruppen

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap


Ausschuss der Ständigen Vertreter | Ausschuss der Ständigen Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten | AStV [Abbr.]

Comité van permanente vertegenwoordigers | Coreper [Abbr.]






Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers


AStV [ Ausschuss der Ständigen Vertreter | Coreper ]

Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
d) ein Vertreter der Funktionellen und Unterstützungsdirektion des Generalsekretariats oder der betreffenden Generaldirektion des Öffentlichen Dienstes der Wallonie oder, für die Einrichtung, ein Vertreter ihrer personellen Ressourcen; dieser Vertreter wird als Berichterstatter bestellt und hat keine beschließende Stimme.

d) een vertegenwoordiger van de Functionele en steundirectie van het Secretariaat-generaal of van het betrokken Directoraat-generaal van de Waalse Overheidsdienst of, voor de instelling, een vertegenwoordiger van de dienst belast met human resources van deze instelling; deze vertegenwoordiger wordt als verslaggever aangewezen en is niet stemgerechtigd.


Das Gericht kann die mündliche Verhandlung auf Antrag der Vertreter der Parteien oder von sich aus kurz unterbrechen, wenn die Vertreter der Parteien einen Vorschlag für eine gütliche Beilegung mit ihren Mandanten oder miteinander — gegebenenfalls im Beisein des Berichterstatters — erörtern möchten.

Op verzoek van de vertegenwoordigers van de partijen of op eigen initiatief kan het Gerecht de terechtzitting voor korte tijd schorsen indien de vertegenwoordigers van de partijen met hun cliënten of met de vertegenwoordiger van de wederpartij, in voorkomend geval in aanwezigheid van de rechter-rapporteur, over een voorstel tot minnelijke regeling willen overleggen.


Experten von verschiedenen Regierungen und Strafverfolgungsbehörden, nationale Berichterstatter oder Vertreter gleichwertiger Einrichtungen, Organisationen der Zivilgesellschaft und Wissenschaftler sowie Vertreter des privaten Sektors und der Medien werden gemeinsam erörtern, welche Rolle das Internet in Verbindung mit dem Menschenhandel spielt.

deskundigen van allerlei overheidsinstanties en rechtshandhavingsautoriteiten, nationale rapporteurs en vergelijkbare functionarissen, vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties, universiteiten, het bedrijfsleven en de media discussiëren over de rol van internet op het gebied van mensenhandel.


55. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten angesichts des Multi-Stakeholder-Ansatzes zur SVU auf, zu erwägen, die Teilnahme von Beobachtern an den halbjährlichen Treffen der hochrangigen Gruppe auszuweiten, so dass als beobachtende Vertreter auch die beiden Berichterstatter der betreffenden Ausschüsse des Europäischen Parlaments, die Beauftragten des Umweltprogramms der Vereinten Nationen, des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen und der Internationalen Arbeitsorganisation sowie jeweils ein Abgesandter der europäischen Wirtschaft, der Gewerkschaften und der Zivilgesellschaft, über deren Benennung im koordinierenden Ausschuss ...[+++]

55. verzoekt de Commissie en de lidstaten om, gezien de multistakeholderbenadering van MVO, te overwegen meer waarnemers de tweejaarlijkse bijeenkomsten van de groep deskundigen op hoog niveau te laten bijwonen, waaronder waarnemende vertegenwoordigers bestaande uit de twee rapporteurs van de relevante commissies van het Europees Parlement, vertegenwoordigers van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties, de Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties en de Internationale Arbeidsorganisatie, en telkens een aangewezen waarnemer namens het Europese bedrijfsleven, vakbonden en het maatschappelijk middenveld waarover overeenstemming moet wor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Berichterstatter vertrete ich den Standpunkt, dass das soziale Europa stärker in den Mittelpunkt gerückt werden muss, um dafür zu sorgen, dass die Rechte der Arbeitnehmer überall in der EU beachtet werden und dass wir mehr und bessere Arbeitsplätze bekommen.

Als rapporteur merk ik op dat er behoefte is aan een grotere aandacht voor het sociale Europa, zodat de rechten van werknemers overal in Europa gerespecteerd worden en er meer en betere banen komen.


Der Berichterstatter veranstaltete am 4. Dezember 2007 im Europäischen Parlament einen Werbeabend für Lammfleisch, der von Eblex (English Beef and Lamb Executive), An Bord Bia (irische Lebensmittelbehörde) und Interbev (französischer Tierzuchtverband) als Geldgeber unterstützt wurde und bei dem 200 Vertreter von Gruppen landwirtschaftlicher Betriebe, Lammfleisch verarbeitender Unternehmen und Verbrauchern aus den 27 EU-Mitgliedstaaten, die für Landwirtschaft zuständige EU-Kommissarin, der Präsident des Europäischen Parlaments, der Vorsitzende des Landwir ...[+++]

De rapporteur heeft op 4 december 2007 een avond voor de bevordering van lamsvlees georganiseerd in het Europees Parlement, gesponsord door Eblex (English Beef and Lamb Executive), Bord Bia (Iers voedselbureau) en Interbev (Franse veevereniging), die werd bijgewoond door 200 vertegenwoordigers van Europese landbouwgroepen, lamsvleesverwerkers en consumentengroeperingen uit 27 EU-lidstaten, de Eurocommissaris voor landbouw, de Voorzitter van het Europees Parlement, de voorzitter van de Commissie landbouw van het Europees Parlement, europarlementariërs en afgevaardigden van landbouwbeleideenheden van de Europese Commissie en van de permane ...[+++]


– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin, bei der Frage des Protokolls von 2003 zum Internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden von 1992, der formal gesehen eine zwischenstaatliche Einrichtung ist, sprach sich der Ausschuss für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr, den ich als Berichterstatter vertrete, dafür aus, den Vorschlag für einen Beschluss des Rates zu billigen, der die Mitgliedstaaten ermächtigt, das Protokoll zu unterzeichnen, zu ratifizieren oder ihm beizutreten.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, het Protocol 2003 is een aanvulling op het Internationaal Fonds voor vergoeding van schade door olieverontreiniging, formeel een intergouvernementele organisatie. De Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme, die ik als rapporteur vertegenwoordig, heeft een positief standpunt ingenomen waarin wordt gepleit voor goedkeuring van het ontwerpbesluit van de Raad en de lidstaten toestemming krijgen om het Protocol te ondertekenen, te ratificeren of toe te treden tot het Protocol.


Einberufung einer Sitzung geeigneter Vertreter nationaler Koordinierungsstrukturen (z.B. nationale Berichterstatter, sofern es solche gibt), einschließlich Strafverfolgungs- und Migrationsexperten, entsprechend den einzelstaatlichen Vereinbarungen.

Vergadering bijeenroepen van passende vertegenwoordigers van de nationale coördinatiestructuren (bijvoorbeeld nationale rapporteurs, waar deze functie bestaat), inclusief deskundigen op het gebied van rechtshandhaving en immigratie, afhankelijk van nationale regelingen.


Wir haben diese Frage bei anderen Berichten zu anderen Themen in unserem Ausschuss angesprochen, und ich begrüße insbesondere Änderungsantrag 29 des Berichterstatters, der die Kommission zu regelmäßiger Konsultation der Vertreter des Wirtschaftssektors aufruft.

Dat hebben we ook aan de orde gesteld in andere verslagen van onze commissie over andere onderwerpen en ik ben met name blij met amendement 29 van de rapporteur, waarin de Commissie wordt opgeroepen om regelmatig vertegenwoordigers van de sector te raadplegen.


Auf Einladung des Bulgarischen Verbands für Internationalen Straßengüterverkehr und Straßenverkehrsinfrastrukturen (AEBTRI), des Bulgarischen Industrieverbands (BIA) sowie der Federatia Nationala "Drum de Fier" (Rumänien) werden Herr Alexander Graf von Schwerin, Berichterstatter für das Thema "Umsetzung des strukturierten sozialen Dialogs in den gesamteuropäischen Verkehrskorridoren", als Vertreter des WSA sowie seine Sachverständige, Frau Karin Alleweldt, vom 9.-11. Februar 2000 an einem Treffen in Vidin und Calafat teilnehmen.

Op uitnodiging van het Verbond van Bulgaarse ondernemingen voor internationaal wegvervoer (AEBTRI ), het Verbond van Bulgaarse ondernemingen (BIA ) en de Roemeense nationale federatie "Drum de Fier" zal het ESC, vertegenwoordigd door de heer von Schwerin, rapporteur voor het advies "De sociale dialoog bij de pan-Europese vervoerscorridors", en deskundige Alleweldt, deelnemen aan een vergadering in Vidin en Calafat op 9, 10 en 11 februari.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatter vertreter' ->

Date index: 2025-06-05
w