Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausführliche Stellungnahme
Befürwortende Stellungnahme
Begründete Stellungnahme
Beratende Stellungnahme
Berichterstatter
Einholung einer Stellungnahme
Gleich lautende Stellungnahme
Greffier-Berichterstatter
Kommissar-Berichterstatter
Mit Gründen versehene Stellungnahme
Mit Gründen versehene Stellungnahme EP
Obligatorische Stellungnahme EP
Positive Stellungnahme
Stellungnahme
Stellungnahme
Stellungnahme EG oder EAG
Stellungnahme EP
Zustimmung

Vertaling van "berichterstatter stellungnahme " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stellungnahme (EU) [ Stellungnahme EG oder EAG ]

advies (EU) [ communautair advies ]


Stellungnahme [ befürwortende Stellungnahme | Einholung einer Stellungnahme | gleich lautende Stellungnahme | mit Gründen versehene Stellungnahme ]

advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]


Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]

advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]




ausführliche Stellungnahme | begründete Stellungnahme

omstandig advies


befürwortende Stellungnahme | positive Stellungnahme | Zustimmung

gunstig advies






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie möchte den Haushaltsausschuss und den Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr darauf aufmerksam machen, dass weitere Folgenabschätzungen über die Zweckmäßigkeit und die Folgen zusätzlicher Aufgaben durchgeführt werden sollten, die gegebenenfalls vom federführenden Ausschuss vorgeschlagen werden (siehe Arbeitsdokument des federführenden Berichterstatters, Stellungnahme des EWSA), auch in Bezug auf Mittel und Personal, im Einklang mit dem Gemeinsamen Interinstitutionellen Konzept für die Folgenabschätzung betreffend inhaltliche Änderungen.

Ze wenst de aandacht van BUDG en TRAN te vestigen op het feit dat verdere effectbeoordelingen zouden moeten worden gehouden over de wenselijkheid en de gevolgen van eventuele aanvullende taken die door de commissie ten principale worden voorgesteld (zie het werkdocument van de rapporteur ten principale, het EESC-advies), inclusief op begrotings- en personeelsgebied, overeenkomstig de interinstitutionele gemeenschappelijke benadering van effectbeoordelingen in het geval van substantiële wijzigingen.


Stellungnahme und Empfehlungen des Berichterstatters: Der Berichterstatter weist darauf hin, dass die geltenden Fassungen der Frühstücksrichtlinien Maßnahmen auf der Ebene der Ausschussverfahren (im Rahmen des Regelungsverfahrens mit Kontrolle im Fall der Richtlinien 1999/4/EG und 200/36/EG bzw. des Regelungsverfahrens, für das eine Stellungnahme des EP vorgeschrieben ist, im Fall der Richtlinien 2001/111/EG, 2001/113/EG und 2001/114/EG ) mit einem relativ weiten Anwendungsbereich vorsehen.

Opmerkingen en aanbevelingen van de rapporteur - De rapporteur wijst erop dat de huidige tekst van de ontbijtrichtlijnen voorziet in comitologiemaatregelen (in het kader van de regelgevingsprocedure met toetsing voor de Richtlijnen 1999/4/EG en 2000/36/EG of de regelgevingsprocedure waarvoor een advies van het EP is vereist voor de Richtlijnen 2001/111/EG, 2001/113/EG en 2001/114/EG), met een tamelijk breed toepassingsgebied.


Der Berichterstatter dieser Stellungnahme stimmt dem Berichterstatter des Rechtsausschusses zu, dass ein gesonderter Ansatz für eingetragene Partnerschaften auf der einen Seite und Ehen auf der anderen Seite nicht gerechtfertigt ist.

De rapporteur voor dit advies meent net als de rapporteur van de Commissie juridische zaken dat een afzonderlijke benadering van geregistreerde partnerschappen enerzijds en huwelijken anderzijds niet gerechtvaardigd is.


Weitere wichtige Themen im Zusammenhang mit der Zukunft der Kohäsionspolitik werden anhand der Stellungnahme zu von der örtlichen Bevölkerung betriebenen Maßnahmen zur lokalen Entwicklung (Berichterstatter: Graham Garvie, Mitglied des Rates von Scottish Borders, UK/ALDE) und dem vorgeschlagenen Verhaltenskodex für Partnerschaft (Berichterstatter: Stanislaw Szwabski, Bürgermeister von Gdingen, PL/EA) erörtert.

Andere onderwerpen die met het toekomstige cohesiebeleid te maken hebben zullen eveneens aan de orde komen, waarbij de adviezen "Vanuit de gemeenschap geleide lokale ontwikkeling" (rapporteur: Graham Garvie, lid van de Scottish Borders Council, UK/ALDE) en "Gedragscode inzake partnerschap" (rapporteur: Stanislaw Szwabski, voorzitter van de gemeenteraad van Gdynia, PL/EA) als grondslag dienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Berichterstatter der CARDS-Verordnung (der Verfasser dieser Stellungnahme) hat diesen Aspekt bei der Vorlage der Stellungnahme des EP am 15. November 2000 hervorgehoben und diesbezügliche Änderungen vorgeschlagen, da solche Kleinprojekte zum Wohlstand und zur Erhöhung des Lebensstandards beitragen, was wiederum eine allgemeine Stärkung der Demokratie nach sich zieht.

De rapporteur voor de CARDS-verordening (de auteur van dit advies) benadrukte deze punten toen het Europees Parlement op 15 november 2000 zijn advies gaf, en diende amendementen van deze strekking in, omdat deze kleinschalige projecten bijdragen aan de welvaart en de levensstandaard verhogen, die op hun beurt het democratisch niveau gunstig beïnvloeden.


Berichterstatter: Karl von Wogau Verfasser der Stellungnahme (*): Pervenche Berès, Ausschuss für Wirtschaft und Währung

Rapporteur: Karl von Wogau Rapporteur voor advies(*): Pervenche Berès, Economische en Monetaire Commissie


Der Wirtschafts- und Sozialausschuß hat auf seiner Plenartagung am 24. April eine Stellungnahme zur "Mitteilung der Kommission über die Kernindustrie in der Europäischen Union" verabschiedet. Berichterstatter war Herr LYONS (Arbeitnehmergruppe, Vereinigtes Königreich).

Op 24 april jl. heeft het Economisch en Sociaal Comité een advies over de mededeling van de Commissie over de nucleaire industrie in de EU uitgebracht (rapporteur: de heer LYONS, Groep Werknemers, VK).


Der Wirtschafts- und Sozialausschuß (WSA) verabschiedete auf seiner Plenartagung am 24. April 1997 eine Stellungnahme zu der Mitteilung der Kommission "Energie für die Zukunft: Erneuerbare Energiequellen" (Berichterstatter: Peter MORGAN, Gruppe "Arbeitgeber", Vereinigtes Königreich).

Tijdens zijn Zitting van 24 april 1997 heeft het Economisch en Sociaal Comité een advies goedgekeurd over het Groenboek van de Commissie: "Energie voor de toekomst: duurzame energiebronnen" (rapporteur: Peter MORGAN, Groep Werkgevers, Verenigd Koninkrijk).


Der Wirtschafts- und Sozialausschuß verabschiedete auf seiner Plenartagung am 24. April eine Stellungnahme zu der Mitteilung der Kommission "Wirkung und Wirksamkeit der Binnenmarktmaßnahmen" (Berichterstatter: Herr PASOTTI, Gruppe "Verschiedene Interessen", Italien).

Het Economisch en Sociaal Comité heeft tijdens zijn Zitting op 24 april 1997 een advies goedgekeurd over de "Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad - Impact en doeltreffendheid van de interne markt" (rapporteur: de heer PASOTTI, Groep Diverse werkzaamheden, Italië).


Der Wirtschafts- und Sozialausschuß verabschiedete auf seiner Plenartagung am 29./30. Januar 1997 eine Stellungnahme zum Thema "Beobachtung der Emissionen von CO und anderen Treibhausgasen in der Gemeinschaft" (Berichterstatter: José GAFO FERNÁNDEZ, Gruppe I, Spanien).

Het Economisch en Sociaal Comité heeft tijdens zijn Zitting van 29 en 30 januari 1997 een advies over "een bewakingssysteem voor de uitstoot van CO en andere broeikasgassen in de Gemeenschap" goedgekeurd (rapporteur: José GAFO FERNANDEZ, Groep I, Spanje).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatter stellungnahme' ->

Date index: 2023-10-05
w