Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berichten lassen sie mich deutlich sein » (Allemand → Néerlandais) :

Lassen Sie es mich ganz deutlich sagen: Selbst ein einziger Fall von Mobbing ist bereits ein Fall zu viel.

Laat het duidelijk zijn: elk geval van intimidatie is er een te veel.


„Lassen Sie mich außerdem Folgendes klarstellen: Die TTIP, die die Europäische Kommission aushandeln und zur Ratifizierung vorlegen wird, wird ein Abkommen sein, das gut für die Bürgerinnen und Bürger, d. h. gut für Wachstum und Beschäftigung hier in Europa ist.

„En laat één ding duidelijk zijn: het TTIP waarover de Europese Commissie onderhandelt en dat uiteindelijk ter goedkeuring zal worden voorgelegd, zal gunstig zijn voor de burgers — goed voor groei en werkgelegenheid in Europa.


Ich denke und hoffe, dass es dieser Debatte gelungen ist, jegliche Zweifel und Bedenken zu zerstreuen: Die Kommission wird regelmäßig an das Parlament zur Anwendung der Vorschrift berichten und, lassen Sie mich deutlich sein, keine Kompromisse beim Schutz von Arbeitnehmern, Gesundheit und der Umwelt schließen.

Ik denk en hoop dat dit debat alle twijfels en zorgen heeft kunnen wegnemen: de Commissie zal het Parlement regelmatig verslag uitbrengen over de tenuitvoerlegging van de verordening en, laat het duidelijk zijn, niet inbinden op het vlak van bescherming van werknemers, gezondheid en milieu.


Lassen Sie mich deutlich werden: Die deutschen Behörden sind vollauf damit beschäftigt, sich mit dieser Kontaminierung auseinanderzusetzen und tun ihr Bestes, um schnellstmöglich und entschlossen damit umzugehen.

Laat ik duidelijk stellen: de Duitse autoriteiten zijn volop bezig om deze besmetting aan te pakken en doen hun best om deze dringend en afdoende af te handelen.


Aber lassen Sie mich deutlich werden.

Maar laat ik duidelijk zijn.


Lassen Sie mich es deutlich sagen: Es ist in den vergangenen drei Jahren Beachtliches geleistet worden, um unsere Währungsunion zu stabilisieren.

Sta mij toe om dit te verduidelijken: in de afgelopen drie jaar zijn er aanzienlijke resultaten geboekt bij het stabiliseren van onze monetaire unie.


Lassen Sie mich deutlich werden: wir haben wirklich keine Wahl.

Laten we duidelijk zijn: we hebben echt geen keuze.


Und lassen Sie mich kurz all jenen, die behaupten, die Europäische Union "zwinge" Griechenland zu Verzicht und Sparsamkeit, deutlich sagen, dass die Euro-Mitgliedstaaten und der IWF Griechenland ja – zusätzlich zu dem ersten Paket von 110 Mrd. EUR – weitere 130 Mrd. EUR an langfristigen zins­günstigen Darlehen bereitstellen und dass sie dem Land dabei geholfen haben, den Erlass von 70 % des Netto­gegenwartswerts ...[+++]

Daarbij zou ik diegenen die beweren dat de Europese Unie Griekenland bezuinigingen "oplegt", er even op willen wijzen dat de landen van de eurozone en het IMF Griekenland in feite nog eens 130 miljard euro, bovenop het eerste pakket van 110 miljard euro, aan langlopende leningen met lage rente geven, waardoor Griekenland 70% van de huidige nettowaarde van zijn schulden aan particuliere banken heeft kunnen afschrijven.


Lassen Sie mich deutlich sagen, dass es immer schon in der Absicht der Kommission gelegen hat, die Urteile des Europäischen Gerichtshofs umzusetzen. Und die Mitgliedstaaten müssen stichhaltig rechtfertigen, warum sie den Zugang zu bestimmten Dokumenten verweigern, genauso wie die EU-Institutionen dies für ihre Dokumente tun müssen.

Laat ik duidelijk stellen dat de Commissie de intentie heeft de arresten van het Europees Hof van Justitie ten uitvoer te leggen. De lidstaten moeten afdoend verantwoorden waarom ze de toegang tot een van hun documenten weigeren, net zoals de instellingen dat doen voor alle andere documenten.


"Lassen Sie mich aber ganz deutlich sagen", schloß Kommissionsmitglied Steichen, "daß Vereinfachung nicht Neuverhandlung bedeutet; je früher jedermann das versteht, umso früher können wir und der Ministerrat uns wieder auf die lösbaren Fragen konzentrieren, anstatt uns mit Forderungen auseinanderzusetzen, die weder politisch durchsetzbar noch finanziell machbar sind".

Bij wijze van conclusie zei de heer Steichen : "Met nadruk moet er echter op worden gewezen dat vereenvoudiging niet betekent dat er opnieuw zal worden onderhandeld. Hoe eerder iedereen daarvan overtuigd is, hoe eerder de Raad van Ministers en ikzelf al onze aandacht kunnen wijden aan een realistische aanpak van de problemen zonder te worden afgeleid door eisen die politiek zowel als financieel onhaalbaar zijn".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichten lassen sie mich deutlich sein' ->

Date index: 2024-12-05
w