Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analysedaten berichten
Analyseergebnisse berichten
Analysenergebnisse berichten
Analyseresultate berichten
Mikroterminalsystem
VSAT-Satellitenterminal
über Beschädigungen von Fenstern berichten

Vertaling van "berichten arbeitet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Analysenergebnisse berichten | Analyseresultate berichten | Analysedaten berichten | Analyseergebnisse berichten

analyseresultaten rapporteren | gegevensrapportage gebruiken | berichten over analyseresultaten | rapporteren over analyses


Technik zur Enteisung,die nicht mit Warmluft arbeitet

techniek voor ontdooiing zonder compressoraftap


Unternehmen,das auf Wettbewersbsgrundlage arbeitet

onderneming,die concurrerend werkt


Mikroterminalsystem | System, das mit einer sehr kleinen Antenne arbeitet | VSAT-Satellitenterminal

systeem met een zeer kleine satellietantenne | VSAT [Abbr.]


über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten

verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming


über Beschädigungen von Fenstern berichten

schade aan ramen melden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Forum wird 2018 über die Chancen und Risiken von Kryptoanlagen berichten und arbeitet an einer umfassenden Strategie für Distributed-Ledger-und Blockchain-Technologien, die alle Bereiche der Wirtschaft berücksichtigt.

Het forum zal later in 2018 verslag uitbrengen over de uitdagingen en kansen van cryptoactiva en werkt aan een alomvattende strategie inzake distributed ledger-technologie en blockchain waarin alle sectoren van de economie aan bod komen.


13. nimmt zur Kenntnis, dass zwei Punkte noch nicht abgeschlossen sind, nämlich die Durchführung ordnungsgemäßer Informationssicherheitskontrollen und die Einführung eines systematischen Risikomanagementverfahrens; stellt fest, dass das Büro derzeit an einer geeigneten Lösung arbeitet, um diese zwei Fragen bald abzuschließen; fordert das Büro auf, der Entlastungsbehörde über die in dieser Hinsicht erzielten Fortschritte zu berichten;

13. stelt vast dat twee kwesties nog af te handelen zijn, namelijk de tenuitvoerlegging van passende beheersmaatregelen op het gebied van informatiebeveiliging en de invoering van een proces voor het beheer van systeemrisico's; constateert dat het Bureau momenteel oplossingen zoekt om deze twee kwesties binnenkort op te lossen; verzoekt het Bureau om de kwijtingsautoriteit van de vorderingen op dit gebied op de hoogte te houden;


13. nimmt zur Kenntnis, dass zwei Punkte noch nicht abgeschlossen sind, nämlich die Durchführung ordnungsgemäßer Informationssicherheitskontrollen und die Einführung eines systematischen Risikomanagementverfahrens; stellt fest, dass das Büro derzeit an einer geeigneten Lösung arbeitet, um diese zwei Fragen bald abzuschließen; fordert das Büro auf, der Entlastungsbehörde über die in dieser Hinsicht erzielten Fortschritte zu berichten;

13. stelt vast dat twee kwesties nog af te handelen zijn, namelijk de tenuitvoerlegging van passende beheersmaatregelen op het gebied van informatiebeveiliging en de invoering van een proces voor het beheer van systeemrisico's; constateert dat het Bureau momenteel oplossingen zoekt om deze twee kwesties binnenkort op te lossen; verzoekt het Bureau om de kwijtingsautoriteit van de vorderingen op dit gebied op de hoogte te houden;


Frau Albuquerque arbeitet seitdem an der Klärung des Umfangs dieser Verpflichtungen mittels Studien und Berichten sowie durch Besuche vor Ort zur Ermittlung empfehlenswerter Verfahren.

Mevrouw De Albuquerque zet zich sindsdien in om concreet invulling te geven aan die verplichtingen middels studies en rapporten, maar ook door bezoeken ter plaatse om vast te kunnen stellen wat in de praktijk goed werkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus arbeitet die Europäische Union eng mit UNO-Institutionen sowie mit palästinensischen und israelischen NRO zusammen, die die Beachtung der Rechte des Kindes aktiv beobachten, darüber berichten und für sie eintreten.

Bovendien werkt de Europese Unie nauw samen met instellingen van de VN en Israëlische en Palestijnse NGO’s die nauw betrokken zijn bij de monitoring, verslaglegging en verdediging van de rechten van het kind.


Er arbeitete für diese Menschen, indem er die Welt über ihre Lage informierte. Mit seinen Berichten ermöglichte er es uns Politikern, uns ebenfalls um eine Lösung der Krise zu bemühen, einer Krise, auf die wir bedauerlicherweise sehr wenig Einfluss haben.

Hij werkte voor hen, want hij informeerde de wereld over de toestand daar, en door ons van informatie te voorzien, gaf hij ons politici de kans ook ons best te doen om die situatie op te lossen.


Seit dem letzten Jahr arbeitet der Rat auf der Grundlage von Berichten des Hohen Vertreters und der Kommission auf eine Stärkung der Rolle der EU im Kosovo hin.

Sedert afgelopen jaar werkt de Raad aan een versterkte rol van de EU in Kosovo op basis van verslagen van de hoge vertegenwoordiger en de Commissie.


Die Kommission arbeitet hart und wird am 17. Juli dem Rat Allgemeine Angelegenheiten berichten.

De Commissie is hard bezig en zal op 17 juli verslag uitbrengen aan de Raad Algemene Zaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichten arbeitet' ->

Date index: 2022-12-08
w