Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bericht sein eigentliches format hinaus " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus schlug der ausführende Hersteller vor, über den Verkauf anderer Waren an seine Abnehmer für warmgewalzte Flacherzeugnisse in der Union Bericht zu erstatten.

Daarnaast stelde de producent-exporteur voor om verslag uit te brengen over de verkoop van andere producten aan zijn WPP-afnemers in de Unie.


Darüber hinaus wurde in der Entscheidung festgelegt, dass die Kommission regelmäßig Bericht erstattet und das Kooperations- und Kontrollverfahren beibehalten wird, bis seine Ziele erreicht sind und alle vier Vorgaben zufriedenstellend erfüllt wurden.[2]

Volgens de beschikking brengt de Commissie regelmatig verslag uit en blijft het mechanisme in werking totdat de doelstellingen zijn bereikt en in voldoende mate voldaan is aan alle vier de ijkpunten[2].


Wichtige Elemente dabei könnten insbesondere die Ermittlung der größten Herausforderungen für die einzelnen Mitgliedstaaten sein – in einem einheitlichen Rahmen und Format –, die Integration der bestehenden sektoralen Berichte sowie das Follow-up dieser Programme durch die Kommission.

Dit zou met name kunnen gaan over de belangrijkste uitdagingen voor elke respectieve lidstaat, over een gemeenschappelijk kader en formaat, over de integratie van bestaande verslagen per sector, alsmede over de follow-up van deze programma’s door de Commissie.


– (ES) Wie ich meine, Herr Präsident, ist dieser Bericht über sein eigentliches Format hinaus ausgewogen und äußerst wichtig und behandelt Themen, mit denen wir uns jetzt täglich auseinandersetzen müssen.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik ben van mening dat het verslag evenwichtig en zeer belangrijk is.


– (ES) Wie ich meine, Herr Präsident, ist dieser Bericht über sein eigentliches Format hinaus ausgewogen und äußerst wichtig und behandelt Themen, mit denen wir uns jetzt täglich auseinandersetzen müssen.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik ben van mening dat het verslag evenwichtig en zeer belangrijk is.


Das digitale Lernen und die jüngsten Entwicklungen im Bereich der frei zugänglichen Lehr- und Lernmaterialien (Open Educational Resources; OER[16]) ermöglichen grundlegende Veränderungen im Bildungswesen und eine Ausweitung des Bildungsangebots über seine klassischen Formate und Grenzen hinaus.

Digitaal leren en de recente tendensen in de open onderwijsmiddelen[16] (OER’s) maken fundamentele veranderingen in de onderwijswereld mogelijk, door het onderwijsaanbod uit te breiden tot buiten haar traditionele formaten en grenzen.


Darüber hinaus sollte es möglich sein, dass dieser zusätzliche detaillierte Bericht auf Anfrage den für Abschlussprüfer und Prüfungsgesellschaften zuständigen Aufsichtsbehörden sowie Dritten — falls dies im einzelstaatlichen Recht vorgesehen ist — zur Verfügung gestellt wird.

Voorts moet het mogelijk zijn die aanvullende verklaring op verzoek beschikbaar te stellen aan de bevoegde autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor het toezicht op wettelijke auditors en auditkantoren, en aan derden, indien het nationaal recht daarin voorziet.


5. nimmt mit Interesse zur Kenntnis, dass Rumänien Primärenergie erzeugt (Kohle, Erdöl, Wasserkraft, Erdgas) und dass sein eigentlich durchaus vorhandenes Exportpotential nicht ausreichend entwickelt ist, da seine Öl- und Gasleitungen bislang mit keinem EU-Land verbunden sind; hält daher die diesbezüglichen Vorschläge der Kommission für angemessen und betont, dass die spezifischen Maßnahmen im Bereich der Nuklearsicherheit, die im Regelmäßigen Bericht 2003 vorgeschlagen wurden, umgesetzt werden müssen;

5. stelt met belangstelling vast dat Roemenië primaire energie (kolen, olie, waterkracht en gas) produceert en dat sprake is van een exportpotentieel dat echter niet doeltreffend wordt ontwikkeld, omdat de pijpleidingen nog niet met een EU-lidstaat zijn verbonden; acht de voorstellen van de Commissie in dit verband derhalve passend en onderstreept de noodzaak tot uitvoering van de in het periodieke verslag 2003 voorgestelde specifieke maatregelen inzake nucleaire veiligheid;


Doch durch die Gewährung von Übergangsfristen, insbesondere einer Frist von 20 Jahren für das Verbot der Einleitung von gefährlichen Stoffen, konterkariert der Bericht seine eigentliche Absicht.

De termijnen die in het verslag worden genoemd inzake het verbod op de lozing van gevaarlijke stoffen maken de in het verslag opgenomen resolutie echter zinloos.


Doch durch die Gewährung von Übergangsfristen, insbesondere einer Frist von 20 Jahren für das Verbot der Einleitung von gefährlichen Stoffen, konterkariert der Bericht seine eigentliche Absicht.

De termijnen die in het verslag worden genoemd inzake het verbod op de lozing van gevaarlijke stoffen maken de in het verslag opgenomen resolutie echter zinloos.


w