Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bericht herrn clegg festgestellt » (Allemand → Néerlandais) :

Wie bereits im Bericht von Herrn Florenz festgestellt wurde, ist die wissenschaftliche Arbeit zum den Klimawandel etabliert und anerkannt und die Tatsache, dass die gegenwärtige globale Erwärmung eine Folge menschlichen Handelns ist, wissenschaftlich nicht zu widerlegen.

Zoals in het verslag van de heer Florenz al wordt gezegd, zijn de wetenschappelijke feiten van klimaatverandering alom vastgesteld en erkend. Het feit dat de huidige opwarming van de aarde een gevolg is van menselijke activiteit is wetenschappelijk gezien onweerlegbaar.


Mein Dank gilt auch der irischen Präsidentschaft, denn sie hat, wie im Bericht von Herrn Clegg festgestellt, dafür gesorgt, dass eine abschließende Lösung gefunden wurde.

Ik wil het Ierse voorzitterschap bedanken voor zijn positieve rol bij het definitief afsluiten van deze zaak, zoals ook staat in het verslag van de heer Clegg.


Nach einer Untersuchung, durch die festgestellt werden sollte, von welchen Beamten oder Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften das Memorandum von Herrn Van Buitenen und zwei interne Vermerke weitergegeben wurden, erklärte das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) in einer Pressemitteilung vom 27. März 2002: „Wegen des Verdachts der Weitergabe von vertraulichen Informationen, die aus einem (vorläufigen) Bericht von OLAF stammen, h ...[+++]

Na een onderzoek om de ambtenaren of functionarissen van de Europese Gemeenschappen te identificeren die verantwoordelijk waren voor de openbaarmaking van een door Van Buitenen opgesteld memorandum en van twee interne nota’s, heeft het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) in een perscommuniqué van 27 maart 2002 vermeld dat „niet was uitgesloten dat voor het verkrijgen van deze documenten geld was betaald aan iemand binnen het OLAF (of een andere instelling)”.


Ich begrüße die Bemühungen des Berichterstatters Herrn Liese, einen Grenzkompromiss zu erzielen, sowie die Klarheit seiner abschließenden Erklärung der Ablehnung, nachdem er festgestellt hat, dass die Mehrheit den Bericht erneut ablehnen wird.

Ik vind het een goede zaak dat de rapporteur, de heer Liese, alles in het werk heeft gesteld om in extremis een compromis te bereiken, en dat hij uiteindelijk nadrukkelijk heeft verklaard dat hij de tekst verwerpt omdat een meerderheid van dit Parlement het beoogde compromis opnieuw geblokkeerd heeft.


Eine Neuigkeit gibt es indes: Im Bericht Thors wird vor allem auf der Grundlage der Arbeiten des Ausschusses für konstitutionelle Fragen und der Forderung von Herrn Söderman festgestellt, der Bürgerbeauftragte müsse ein generelles Recht auf Zugang zu allen Unterlagen haben, die im Zusammenhang mit der Bearbeitung der Beschwerden heranzuziehen sind.

Er is nochtans één nieuwigheid: het verslag-Thors wil, op grond van de voorstellen van de Commissie constitutionele zaken en op verzoek van de heer Söderman, de ombudsman een algemeen toegangsrecht geven tot alle documenten die hij moet raadplegen om klachten te kunnen onderzoeken.


– unter Hinweis auf den am 16. Oktober veröffentlichten Bericht des UN-Sonderberichterstatters für Menschenrechte in Birma, Herrn Rajsoomer Lallah, in dem festgestellt wird, dass sich die Menschenrechtssituation in Birma rasch verschlechtert, und bestürzt darüber, dass er sich zum Rücktritt veranlasst sah,

- gezien het verslag van de heer Rajsoomer Lallah, speciaal rapporteur van de VN voor de mensenrechten in Myanmar, gepubliceerd op 16 oktober, waarin wordt gemeld dat de mensenrechtensituatie in Myanmar snel verslechtert, en het feit betreurend dat hij zich gedwongen zag af te treden,


Die Minister würdigten sodann den Bericht, den der von der Kommission bestellte Sachverständige, Herrn LANGDON, verfaßt hat; in diesem Bericht sollte mit Blick auf eine Finanzierung einschlägiger Vorhaben im Rahmen des PHARE-Programms festgestellt werden, welches die Bedürfnisse der MOEL im JI- Bereich sind.

Vervolgens benadrukten de Ministers dat het verslag van de door de Commissie aangewezen deskundige, de heer LANGDON, nuttig is om te bepalen waar de behoeften van de LMOE inzake justitie en binnenlandse zaken liggen met het oog op financiering van projecten op dit gebied uit het PHARE-programma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht herrn clegg festgestellt' ->

Date index: 2025-07-29
w