Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionärsverzeichnis aktuell halten
Aktuelle VT-Umgebung
Aktuelle virtuelle Terminalumgebung
Aktueller Akt
Aktueller Datensatz
Aktueller Kostenpreis
Aktueller Satz
Aktueller Wohnort
Als aktuell geltender Akt
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Ausbau der Union
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Erweiterung der Europäischen Union
Natali-Bericht

Traduction de «bericht aktuelle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aktuelle virtuelle Terminalumgebung | aktuelle VT-Umgebung

actuele virtuele-terminalomgeving | actuele VTE | huidige virtuele-terminalomgeving


aktueller Akt | als aktuell geltender Akt

actief dossier




Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang






Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


Aktionärsverzeichnis aktuell halten

lijst van aandeelhouders bijhouden | register van aandeelhouders bijhouden


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52000DC0336 - EN - Mitteilung der Kommission - Aktueller Standauf dem Gebiet der Finanzdienstleistungen - Zweiter Bericht

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52000DC0336 - EN - Verslag van de Commissie - Stand van zaken Financiële diensten - Tweede voortgangsverslag


MITTEILUNG DER KOMMISSION Aktueller Standauf dem Gebiet der Finanzdienstleistungen - ZWEITER BERICHT

VERSLAG VAN DE COMMISSIE Stand van zaken Financiële diensten - TWEEDE VOORTGANGSVERSLAG


Mitteilung der Kommission - Aktueller Standauf dem Gebiet der Finanzdienstleistungen - Zweiter Bericht /* KOM/2000/0336 endg. */

Verslag van de Commissie - Stand van zaken Financiële diensten - Tweede voortgangsverslag /* COM/2000/0336 def. */


Mitteilung der Kommission - Aktueller Standauf dem Gebiet der Finanzdienstleistungen - Zweiter Bericht

Verslag van de Commissie - Stand van zaken Financiële diensten - Tweede voortgangsverslag


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (...) wie im Bericht der Ständigen Konferenz der territorialen Entwicklung vom Januar 2007 angegeben, der als Schlussfolgerung der ihr am 21. September 2006 durch die Wallonische Regierung anvertrauten Begutachtungsaufgabe über die Abbaugebiete erstellt wurde, genügt die aktuelle Produktion von Sand nicht, um den Bedarf zu decken;

- (...) zoals blijkt uit het rapport van de Permanente conferentie voor de ontwikkeling van het grondgebied van januari 2007, opgesteld als conclusie van de expertise-opdracht die haar op 21 september 2006 door de Waalse Regering is toevertrouwd, volstaat de huidige zandproductie niet om aan de behoeften tegemoet te komen;


Der aktuelle Bericht folgt auf den Bericht vom Mai 2011[2], der gemäß Artikel 14 Absatz 1 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 58/97 des Rates (eine frühere Verordnung, die zwischenzeitlich durch die vorgenannte SUS‑Verordnung ersetzt wurde) vorgelegt worden war.

Dit verslag is een vervolg op het verslag van mei 2011 dat is ingediend uit hoofde van artikel 14, lid 1, van Verordening (EG, Euratom) nr. 58/97 van de Raad (een eerdere verordening, thans vervangen door voornoemde SBS-verordening)[2].


(88) Auch wenn das Vergleichsverfahren aktuell nicht weiter auf diese Weise auf föderaler Ebene durchgeführt wird, und jede Befugnisebene aller Annahme nach über einen Ermessensspielraum verfügt, was die Art und Weise betrifft, wie ein derartiges Verfahren unter Beachtung der in Artikel 9, § 3 des KEAG 2000 zu gestalten ist, betrifft, so wird in dem Bericht an den König, der diesem Königlichen Erlass vorausgeht, als Beispiel der Ablauf eines Vergleichsverfahrens beschrieben:

(88) Zelfs als, sindsdien, de vergelijkende selectie niet meer op federaal niveau gebeurt zoals hierna vermeld en, dat in elk geval, elk beleidsniveau over een beoordelingsruimte beschikt wat betreft de manier om een dergelijk selectie te bedenken mits naleving van artikel 9, § 3, van het APKB 2000, legt het verslag aan de Koning dat voorafgaat aan het koninklijk besluit, als voorbeeld, het verloop van een procedure van vergelijkende selectie als volgt uit :


- (..) wie im Bericht der Ständigen Konferenz der territorialen Entwicklung vom Januar 2007 angegeben, der als Schlussfolgerung der ihr am 21. September 2006 durch die Wallonische Regierung anvertrauten Begutachtungsaufgabe über die Abbaugebiete erstellt wurde, genügt die aktuelle Produktion von Sand nicht, um den Bedarf zu decken;

- (..) zoals blijkt uit het rapport van de Permanente conferentie voor de ontwikkeling van het grondgebied van januari 2007, opgesteld als conclusie van de expertise-opdracht die haar op 21 september 2006 door de Waalse Regering is toevertrouwd, volstaat de huidige zandproductie niet om aan de behoeften tegemoet te komen;


Doch auch in diesem Fall bildet die im ersten Bericht dargelegte Auslegung der Bestimmungen des Rahmenbeschlusses die Grundlage für die aktuelle Bewertung, in der mehrfach auf den ersten Bericht verwiesen wird.

Doch ook in dat geval eerbiedigt de huidige beoordeling de interpretatie van de bepalingen van het kaderbesluit die in het eerste verslag is gegeven, wordt op die interpretatie voortgebouwd en wordt er herhaaldelijk naar verwezen.


Im Bericht des Vereinigten Königreichs findet ein aktueller Bericht über ,Verkehr und soziale Ausgrenzung" der Abteilung für soziale Ausgrenzung Erwähnung. Ferner werden kostenlose Schulbusdienste sowie die größeren Probleme älterer Menschen mit dem Verkehrsangebot angeführt.

Het VK noemt een recent verslag inzake "Vervoer en sociale uitsluiting" dat door hun afdeling sociale uitsluiting is opgesteld en merkt op dat ouderen meer problemen met vervoer kunnen hebben en dat schoolvervoer gratis moet zijn.


w