Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Ausbau der Union
Bericht
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Brandt-Bericht
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Entschließungsantrag
Erweiterung der Europäischen Union
Gemeinsamer Entschließungsantrag
Natali-Bericht
Nichtlegislativer Entschließungsantrag
Nord-Süd-Beziehungen
Nord-Süd-Dialog
Nord-Süd-Konferenz
Nord-Süd-Zusammenarbeit
WWU
Werner-Bericht
Werner-Plan
Wirtschafts- und Währungsunion

Traduction de «bericht entschließungsantrag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


nichtlegislativer Entschließungsantrag

niet-wetgevingsontwerpresolutie


gemeinsamer Entschließungsantrag

gezamenlijke ontwerpresolutie




Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]

Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken


Nord-Süd-Beziehungen [ Brandt-Bericht | Nord-Süd-Dialog | Nord-Süd-Konferenz | Nord-Süd-Zusammenarbeit ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Bericht setzt sich zusammen aus Empfehlungen nach dem Vorbild eines nichtlegislativen Standard-Entschließungsantrags und einem Anhang zu einem Entschließungsantrag, in dem spezifische Empfehlungen zur Umsetzung durch den Europäischen Rat in seinen politischen Leitlinien enthalten sind.

Dit verslag bestaat zoals te doen gebruikelijk bij standaard niet-wetgevende resoluties uit een suggestie, alsmede uit een bijlage bij de ontwerpresolutie met daarin specifiek door de Europese Raad in haar beleidsrichtsnoeren te verwerken aanbevelingen.


121. verlangt eine Überarbeitung von Anlage 4 der Rahmenvereinbarung; empfiehlt der Konferenz der Ausschussvorsitzenden, den Ausschüssen nahe zu legen, dass sie ihre Beiträge ernster nehmen und Standpunkte nach demselben Verfahren wie im Fall der Stellungnahme zu einem Bericht festlegen; ersucht die Konferenz der Ausschussvorsitzenden, eine zusammenfassenden Bericht in einem Format zu verabschieden, das für die Fraktionen praktischen Nutzen hat, wenn sie ihre Entschließungsanträge an das Plenum formulieren, wobei insbesondere Textvo ...[+++]

121. dringt aan op herziening van bijlage IV van het kaderakkoord; stelt de Conferentie van commissievoorzitters voor de commissies te verzoeken hun bijdrage serieuzer te nemen en bij het vormen van een standpunt dezelfde procedure te volgen als bij het opstellen van adviezen over verslagen; verzoekt de Conferentie van commissievoorzitters de beknopte verslagen in zodanige vorm in te dienen dat de fracties daarvan gebruik kunnen maken bij het opstellen van ontwerpresoluties die zij aan de plenaire vergadering willen voorleggen, en er met name voor te zorgen dat de voorstellen bestaan uit paragrafen die in ontwerpresoluties kunnen worde ...[+++]


Er muss einen Bericht vorlegen, der einen Entschließungsantrag, eine Begründung einschließlich eines Finanzbogens sowie den Wortlaut eines Entschließungsantrags für das Plenum enthält.

Hij moet een verslag met een ontwerpresolutie, een toelichting met inbegrip van een financieel memorandum en de tekst van eventuele ontwerpresoluties aan de plenaire vergadering voorleggen.


Der Goldstone-Bericht wird in großen Teilen von der Fraktion der Europäischen Konservativen und Reformisten abgelehnt, und deshalb haben wir weder für den Entschließungsantrag der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) noch den gemeinsamen Entschließungsantrag gestimmt.

– (EN) Er is een aanzienlijk deel van het rapport-Goldstone dat de ECR-Fractie niet erkent en daarom hebben wij niet voor de ontwerpresolutie van de PPE en de gezamenlijke ontwerpresolutie gestemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Die PASOK-Fraktion hat für den alternativen Entschließungsantrag zu dem Bericht von Pál Schmitt über bessere Schulen in der EU gestimmt, dem es gelungen ist, die Streichung des Verweises auf die Bildung ausschließlich „legaler“ Migranten und die Umsetzung einiger anderer Verbesserungen zu erreichen.

– (EL) De delegatie van de PASOK in het Europees Parlement heeft voor de alternatieve resolutie in het verslag-Schmitt over betere scholen in de EU gestemd.


1. Beabsichtigt ein Ausschuss, ohne dass er mit einer Konsultation, einem Ersuchen um Stellungnahme oder einem Entschließungsantrag befasst worden ist, zu einem Gegenstand seiner Zuständigkeit einen Bericht zu erstatten und dem Plenum darüber einen Entschließungsantrag vorzulegen, bedarf es hierzu der Genehmigung der Konferenz der Präsidenten.

1. Wanneer een commissie, zonder dat haar een raadpleging, een verzoek om advies of een ontwerpresolutie ter behandeling is voorgelegd, voornemens is over een onder haar bevoegdheid vallend onderwerp verslag uit te brengen en hierover aan het Parlement een ontwerpresolutie voor te leggen, heeft zij daarvoor de toestemming van de Conferentie van voorzitters nodig.


Er muss einen Bericht vorlegen, der einen Entschließungsantrag, eine Begründung einschließlich eines Finanzbogens sowie den Wortlaut eines Entschließungsantrags für das Plenum enthält.

Hij moet een verslag met een ontwerpresolutie, een toelichting met inbegrip van een financieel memorandum en de tekst van eventuele ontwerpresoluties aan de plenaire vergadering voorleggen.


w