Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bericht plenum vorschlagen möchte » (Allemand → Néerlandais) :

(4) Ein Mitgliedstaat, der nicht an der gemeinsam durchgeführten Maßnahme gemäß Artikel 26 Absätze 1 und 2 dieser Verordnung teilnimmt, sondern gemäß Artikel 30 Absätze 1 und 2 dieser Verordnung seine eigene Auktionsplattform bestellen will, kann die Auktionsaufsicht ersuchen, den Mitgliedstaaten, der Kommission und der betreffenden Auktionsplattform einen technischen Bericht darüber vorzulegen, inwiefern die Auktionsplattform, die er vorschlägt oder vorschlagen möchte, in der Lage ist, das Versteigerungsverfahren ...[+++]

4. Een lidstaat die niet deelneemt aan de gezamenlijke actie als bedoeld in artikel 26, leden 1 en 2, maar ervoor kiest zijn eigen veilingplatform aan te wijzen overeenkomstig artikel 30, leden 1 en 2, kan de veilingtoezichthouder verzoeken de lidstaten, de Commissie en het betrokken veilingplatform een technisch verslag te verstrekken over de geschiktheid van het veilingplatform dat hij voorstelt of voornemens is voor te stellen, om het veilingproces uit te voeren overeenkomstig de vereisten van deze verordening en de doelstellingen van artikel 10, lid 4, van Richtlijn 2003/87/EG.


(4) Ein Mitgliedstaat, der nicht an der gemeinsam durchgeführten Maßnahme gemäß Artikel 26 dieser Verordnung teilnimmt, sondern gemäß Artikel 30 Absätze 1 und 2 dieser Verordnung seine eigene Auktionsplattform bestellen will, kann die Auktionsaufsicht ersuchen, den Mitgliedstaaten, der Kommission und der betreffenden Auktionsplattform einen technischen Bericht darüber vorzulegen, inwiefern die Auktionsplattform, die er vorschlägt oder vorschlagen möchte, in der Lage ist, das Versteigerungsverfahren nach Maßgabe de ...[+++]

4. Een lidstaat die niet deelneemt aan de in artikel 26 bedoelde gezamenlijke actie maar ervoor kiest om zijn eigen veilingplatform aan te wijzen overeenkomstig artikel 30, leden 1 en 2, kan de veilingtoezichthouder verzoeken om de lidstaten, de Commissie en het betrokken veilingplatform een technisch verslag te doen toekomen over het vermogen van het door hem voorgestelde of voor te stellen veilingplatform om het veilingproces uit te voeren overeenkomstig de eisen van deze verordening en conform de in artikel 10, lid 4, van Richtlijn 2003/87/EG vermelde doelstellingen.


Ich möchte mich nicht mit den einzelnen im Bericht enthaltenen Vorschlägen aufhalten.

Ik wil niet uitweiden over de concrete voorstellen in het verslag.


Ich möchte mich nicht mit den einzelnen im Bericht enthaltenen Vorschlägen aufhalten.

Ik wil niet uitweiden over de concrete voorstellen in het verslag.


Diejenigen Abgeordnetenkollegen, die das Prinzip der vorrangigen Berücksichtigung ablehnen und Änderungsanträge mit dem Ziel vorschlagen, diese Prinzip aus dem Bericht zu streichen, möchte ich daher auf die Tatsache aufmerksam machen, dass ich es als ungarische Bürgerin und im Namen der Bürger aller neuen Mitgliedstaaten für unannehmbar halte, das Prinzip, Arbeitskräfte aus Mitgliedstaaten gegenüber Arbeitskräften aus Drittstaaten vorrangig zu berücksichtigen, nicht fest zu verankern.

Ik wil daarom graag mijn medeafgevaardigden die bezwaar maken tegen het beginsel van een voorkeursbehandeling en die amendementen indienen tot schrapping van dit beginsel uit het verslag, erop attenderen dat ik, als Hongaars staatsburger en in naam van de burgers van alle nieuwe lidstaten, het onaanvaardbaar zou vinden als het beginsel dat werknemers uit de lidstaten de voorkeur moeten hebben boven werknemers uit derde landen, niet stevig werd verankerd.


Ausgehend von den im Wirtschaftsausschuss angenommenen Vorschlägen möchte ich die Aufmerksamkeit des Plenums und der Kommission auf mehrere Punkte lenken: erstens auf die Notwendigkeit, die bürokratischen Verfahren bei der Gewährung der staatlichen Beihilfen zu vereinfachen und auch ihre Transparenz und Vergleichbarkeit zu erhöhen.

De Commissie economische en monetaire zaken heeft een aantal voorstellen goedgekeurd.


Wenn ich nun darauf eingehe, was der Bericht dem Plenum vorschlagen möchte, so muß ich mit Befriedigung feststellen, daß alle in vorherigen Programmen festgelegten Haushaltsziele eingehalten oder sogar überboten wurden.

Met betrekking tot de concrete voorstellen die het verslag aan het Parlement doet, kan ik alleen maar met voldoening opmerken dat de in de vorige programma's vastgestelde budgettaire doelstellingen alle zijn gerealiseerd en zelfs ruimschoots zijn overtroffen.


Außerdem möchte die Kommission in der Ausarbeitung ihres Berichts einen ganzen Fünfjahreszeitraum zugrunde legen, in dem die Agentur voll funktionsfähig war: nur auf dieser Basis kann die Kommission die Leistungsfähigkeit der Agentur schlüssig bewerten und gegebenenfalls eine Änderung der Verordnung vorschlagen.

Verder zou de Commissie haar verslag willen opstellen uitgaande van een volledige periode van 5 jaar van volledige werking van het Agentschap. Dat zou de Commissie in staat stellen de doeltreffendheid en doelmatigheid van het Agentschap te beoordelen en zo nodig een herziening van de verordening voor te stellen.


w