Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Ausbau der Union
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Brandt-Bericht
Drittes Gesundheitsprogramm
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Erweiterung der Europäischen Union
Gemeinsame Durchführungsverordnung
Natali-Bericht
Nord-Süd-Beziehungen
Nord-Süd-Dialog
Nord-Süd-Konferenz
Nord-Süd-Zusammenarbeit
Programm Gesundheit für Wachstum
Schiffsausrüstungsrichtlinie
WWU
Werner-Bericht
Werner-Plan
Wirtschafts- und Währungsunion

Vertaling van "bericht 2014 einen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Richtlinie 2014/90/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Juli 2014 über Schiffsausrüstung und zur Aufhebung der Richtlinie 96/98/EG des Rates | Schiffsausrüstungsrichtlinie

Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen


drittes Aktionsprogramm der Union im Bereich der Gesundheit (2014-2020) | Drittes Gesundheitsprogramm (2014–2020) | drittes mehrjähriges Aktionsprogramm der Union im Bereich der Gesundheit | Programm Gesundheit für Wachstum

derde actieprogramma voor de Unie op het gebied van gezondheid (2014-2020) | derde gezondheidsprogramma (2014-2020) | derde meerjarig actieprogramma van de EU op het gebied van gezondheid | Gezondheid voor groei


gemeinsame Durchführungsverordnung | Verordnung (EU) Nr. 236/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2014 zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften und Verfahren für die Anwendung der Instrumente der Union für die Finanzierung des auswärtigen Handelns

gemeenschappelijke uitvoeringsverordening | verordening tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften en procedures voor de tenuitvoerlegging van de instrumenten voor extern optreden van de Unie


Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


Nord-Süd-Beziehungen [ Brandt-Bericht | Nord-Süd-Dialog | Nord-Süd-Konferenz | Nord-Süd-Zusammenarbeit ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]


Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]

Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Bericht 2014 legt die Analyse der Europäischen Kommission hinsichtlich der Maßnahmen dar, die Rumänien seit Vorlage der Berichte 2012 und 2013 ergriffen hat (Letzterer wurde nach der Ernennung einer neuen Regierung veröffentlicht).

In het verslag van 2014 staat de analyse van de EC over de stappen die Roemenië sinds de verslagen van 2012 en 2013 heeft genomen (de laatste is gepubliceerd na de benoeming van een nieuwe regering).


Der Bericht 2014 legt die Analyse der Europäischen Kommission hinsichtlich der Maßnahmen dar, die Bulgarien seit Vorlage des Berichtes 2012 ergriffen hat.

In het verslag van 2014 staat de analyse van de EC over de stappen die Bulgarije sinds het vorige verslag (2012) heeft genomen.


Der Bericht 2014 legt die Analyse der Europäischen Kommission hinsichtlich der Maßnahmen dar, die Rumänien seit Vorlage der Berichte 2012 und 2013 ergriffen hat (Letzterer wurde nach der Ernennung einer neuen Regierung veröffentlicht).

In het verslag van 2014 staat de analyse van de EC over de stappen die Roemenië sinds de verslagen van 2012 en 2013 heeft genomen (de laatste is gepubliceerd na de benoeming van een nieuwe regering).


Der Bericht 2014 legt die Analyse der Europäischen Kommission hinsichtlich der Maßnahmen dar, die Bulgarien seit Vorlage des Berichtes 2012 ergriffen hat.

In het verslag van 2014 staat de analyse van de EC over de stappen die Bulgarije sinds het vorige verslag (2012) heeft genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Justizministerium hat mit dem Fahrplan zur Umsetzung der Empfehlungen aus dem CVM-Bericht 2014 (auch wenn dessen Stellenwert und Zeitplan noch klärungsbedürftig sind) und mit der Präsentation der lange erwarteten Reformstrategie für das Justizwesen im Herbst erste Schritte unternommen.[15] Das umfassende Strategiepapier ersetzt die Strategie aus dem Jahr 2010, die nur zum Teil umgesetzt wurde.

Het ministerie van Justitie heeft met het stappenplan voor de uitvoering van de aanbevelingen uit het CVM-verslag van 2014 de eerste maatregelen genomen (ook al zijn de huidige status en termijnen nog onduidelijk), waarna in het najaar een langverwachte strategie voor justitiële hervormingen werd gepresenteerd[15]. Dit omvattende strategiedocument komt in de plaats van de strategie van 2010, die slechts gedeeltelijk ten uitvoer is gelegd.


17. weist erneut darauf hin, dass das Kosovo und Serbien tragfähige Lösungen für Flüchtlinge im Einklang mit den einschlägigen Feststellungen des Hohen Flüchtlingskommissariats der Vereinten Nationen (UNHCR) und dem Bericht 2014 des VN-Sonderberichterstatters über die Menschenrechte Binnenvertriebener finden müssen;

17. herinnert eraan dat Kosovo en Servië duurzame oplossingen voor vluchtelingen moeten vinden overeenkomstig de bevindingen van het VN-vluchtelingenbureau (UNHCR) in dit verband en in overeenstemming met het verslag van de speciale rapporteur van de VN over de mensenrechten van binnenlandse ontheemden;


– unter Hinweis auf den Bericht 2014 der UNDP über die menschliche Entwicklung mit dem Titel „Den menschlichen Fortschritt dauerhaft sichern: Anfälligkeit verringern, Widerstandskraft stärken“,

gezien het UNDP-verslag van 2014 over de ontwikkeling van de mens, getiteld "Sustaining Human Progress: Reducing Vulnerabilities and Building Resilience",


X. in der Erwägung, dass im TBT-Bericht 2014 der USA die Bedenken der Chemie- und der Pflanzenschutzmittelindustrie der USA hinsichtlich der Entwicklung gefahrenbasierter Ausschlusskriterien für Stoffe mit endokriner Wirkung aufgeführt werden und dass die USA dem Bericht zufolge sowohl bilateral als auch in den Sitzungen der TBT- und SPS-Ausschüsse der WTO ihre Bedenken gegen den Vorschlag der GD Umwelt geäußert haben; in der Erwägung, dass die Kommission beschlossen hat, im Juli 2013 eine Folgenabschätzung über ...[+++]

X. overwegende dat er in het TBT-verslag van de VS uit 2014 wordt vermeld dat er bezorgdheid heerst in de sector voor chemische stoffen en gewasbescherming in de VS met betrekking tot de te ontwikkelen op gevaren gebaseerde cut off-criteria voor hormoonontregelaars en dat de VS zowel bilateraal als bij de vergaderingen van het TBT- en het SPS-comité van de WTO zijn bezorgdheid heeft geuit over het voorstel van DG Milieu; overwegende dat de Commissie in juli 2013 heeft besloten een effectbeoordeling uit te voeren over de ontwikkeling van criteria voor hormoonontregelaars; overwegende dat dit besluit de belangrijkste oorzaak is waardoor ...[+++]


– unter Hinweis auf den Bericht 2014 der Vereinten Nationen über die Millenniums-Entwicklungsziele,

gezien het verslag van de VN van 2014 over de millenniumontwikkelingsdoelstellingen,


– unter Hinweis auf den Bericht 2014 der Vereinten Nationen über die Millenniums-Entwicklungsziele,

gezien het verslag van de VN van 2014 over de millenniumontwikkelingsdoelstellingen,


w