Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereitstellung 100 millionen euro seitens " (Duits → Nederlands) :

Bei der Bereitstellung solcher Mittel gab es große Unterschiede. Während einige wenige Länder ein nationales Budget von mehreren Millionen Euro für Projekte und Kommunikationsaktivitäten auswiesen, wurden von anderen Ländern, die keine Finanzmittel zur Verfügung stellten, Möglichkeiten zur Zusammenarbeit mit Partnerorganisationen geschaffen.

Bij de terbeschikkingstelling van dergelijke middelen deden zich grote verschillen voor; een gering aantal landen bestemde een nationaal budget van een paar miljoen euro voor projecten en communicatieactiviteiten, terwijl andere landen die geen financiële middelen ter beschikking stelden, niettemin in staat waren om samen te werken met partnerorganisaties.


Doch obwohl jährlich 100 000 Jugendliche am Aktionsprogramm teilnehmen, kann die große Nachfrage seitens der 75 Millionen Jugendlichen in den Programmländern nicht befriedigt werden.

Per jaar kunnen 100.000 jongeren gebruik maken van het programma, maar dat is bij lange na niet voldoende om aan de grote vraag van de 75 miljoen jongeren in de programmalanden te voldoen.


Es ist eine Sache von vier oder fünf Wochen, um einfach eine Frage zu untersuchen, die, wie wir gerade gehört haben, die Auszahlung von Millionen Euro seitens der europäischen Steuerzahler beinhaltet.

Het gaat om vier of vijf weken uitstel om het onderwerp nader te kunnen bestuderen. Zoals we net hebben vernomen betreft het de besteding van miljoenen euros die worden opgebracht door de Europese belastingbetaler.


2. begrüßt die vorläufige Zusage der Kommission für humanitäre Soforthilfe in Höhe von 30 Millionen Euro zusätzlich zu vorläufigen Zusagen der Mitgliedstaaten im Umfang von 136 Millionen Euro sowie die vorläufige Bereitstellung von 100 Millionen Euro seitens der Kommission für nichthumanitäre Soforthilfe und von 200 Millionen Euro für längerfristige Maßnahmen;

2. is ingenomen met de voorlopige toezegging van de Commissie om onmiddellijk humanitaire hulp te verlenen voor een bedrag van 30 miljoen euro, naast de 136 miljoen euro aan voorlopige toezeggingen van de lidstaten en die van 100 miljoen euro van de Commissie voor niet-humanitaire noodhulp en 200 miljoen euro voor maatregelen op langere termijn;


6. betont, dass die jüngsten Entwicklungen in den einzelnen Staaten und auf internationaler Ebene darauf hinweisen, dass trotz der Bereitstellung vieler Millionen Euro und Dollar zur Rettung des Finanzsystems die Krise andauert und der Horizont nach wie vor durch düstere Aussichten auf eine umfassende wirtschaftliche Rezession verdunkelt wird; weist darauf hin, dass die Realität zeigt, dass Maßnahmen zur Beschaffung von neuem Kapital für das Finanzsystem nicht ausreichen und dringend Schritte unternommen werden müssen, um die tiefergehenden Ursachen der Krise zu bekämpfen, die nicht nur eine Finanzkrise ist;

6. constateert dat uit de meest recente ontwikkelingen in de nationale en internationale situatie blijkt dat ondanks het feit dat er miljoenen euro’s en dollars zijn besteed om het financiële systeem te redden, de crisis voortduurt en dat er aan de horizon het grimmige vooruitzicht van een brede economische recessie blijft bestaan; uit de realiteit blijkt dat maatregelen voor een herkapitalisering van het financiële systeem niet voldoende zijn en dat er met spoed maatregelen nodig zijn ter bestrijding van de oorzaken die aan de wortel van de crisis liggen, een crisis die niet alleen van financiële aard is;


Ausserdem können staatliche Beihilfen in Form von Ausgleichszahlungen an mit der Erbringung anderer Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse betraute Unternehmen ebenfalls von der Meldepflicht befreit werden, sofern der Jahresumsatz des begünstigten Unternehmens mit allen Tätigkeiten vor Steuern in den beiden der Ubernahme einer Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse vorausgehenden Rechnungsjahren insgesamt weniger als 100 Millionen Euro ...[+++]agen hat und sofern das betreffende Unternehmen jährlich eine Ausgleichszahlung von weniger als 30 Millionen Euro für die erbrachte Leistung erhält.

Bovendien kan staatssteun in de vorm van compensatie voor de openbare dienst die wordt toegekend aan ondernemingen teneinde andere diensten van algemeen economisch belang te beheren, eveneens worden vrijgesteld van de aanmeldingsverplichting voor zover de gemiddelde jaaromzet van de begunstigde onderneming, alle werkzaamheden bijeengenomen, vóór belasting in totaal minder dan 100 miljoen euro bedraagt gedurende de twee boekjaren voorafgaand aan het boekjaar waarin de dienst van algemeen economisch belang is toegew ...[+++]


Kumulative Bedingungen: um diese Verpflichtung einhalten zu müssen, muss die Einrichtung einen Nettojahresumsatz von mehr als vierzig Millionen Euro erzielen und die Bereitstellung öffentlicher Mittel in Anspruch nehmen (im weitesten Sinne genommen : unmittelbare Bereitstellung - zum Beispiel Geldzuschüsse - oder mittelbare Bereitstellung - Bereistellung von Personal oder verschiedene Güter).

Cumulatieve voorwaarden : om aan die verplichting gehouden te zijn, moet het orgaan een jaarlijkse netto-omzet van meer dan veertig miljoen euro hebben en over openbare middelen beschikken (in de ruimste zin verstaan : rechtstreeks - toelage in geld bij voorbeeld - of onrechtstreeks - beschikbaarstelling van personeel of diverse goederen).


Der Berichterstatter nimmt deshalb zwar zur Kenntnis, dass von Seiten der Kommission für Fiscalis 2013 eine exorbitante Steigerung des Budgets auf 156,9 Millionen Euro bzw. unter Einbeziehung von EMCS sogar auf 162 Millionen Euro verlangt wird (gegenüber weniger als 100 Millionen Euro bei Fiscalis 2007 inkl. EMCS), hält aber lediglich eine Beibehaltung der bisherigen Mi ...[+++]

De rapporteur neemt dan ook ter kennis dat van de zijde van de Commissie voor Fiscalis-2013 weliswaar een exorbitante budgetverhoging tot 156,9 miljoen euro - en inclusief het EMCS-systeem zelfs tot 162 miljoen euro - wordt verlangd (terwijl voor Fiscalis-2007 - inclusief EMCS - met minder dan 100 miljoen euro kon worden volstaan), maar stelt zich niettemin op het standpunt dat het tot dusver gangbare budget toereikend moet worden geacht.


Dafür werden jährlich Mittel in Höhe von 300 Millionen Euro benötigt: 100 Millionen Euro aus Finanzmitteln der Gemeinschaft (diese Phase endet mit dem Finanzrahmen 2007–2013), 100 Millionen Euro von Eurocontrol und 100 Millionen Euro von der Industrie.

Hiermee is een financieringsbedrag van € 300 miljoen per jaar gemoeid, waarvan € 100 miljoen afkomstig is uit communautaire middelen (deze fase verstrijkt tegelijk met het financieringskader 2007-2013), € 100 miljoen van Eurocontrol en € 100 miljoen van de industrie.


Sensibilisierungsmaßnahmen und konkrete Aktionen gegen Diskriminierungen werden durch das vom Rat und dem Europäischen Parlament vereinbarte Aktionsprogramm unterstützt, in dessen Rahmen fast 100 Millionen Euro für eine Laufzeit von sechs Jahren vorgesehen sind.

Bevordering van het bewustzijn en concrete maatregelen ter bestrijding van discriminatie worden ondersteund via het actieprogramma van de Raad en het Europees Parlement, waarin voor een periode van zes jaar bijna 100 miljoen euro wordt uitgetrokken. Dit programma draagt ook bij tot de actieve deelname van het maatschappelijk middenveld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereitstellung 100 millionen euro seitens' ->

Date index: 2023-11-15
w