Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereitstellung
Bereitstellung von Durchwahlen
Bereitstellung von Ressourcen
Bereitstellung von Software
COST
Durchwahl
Durchwahl-Dienst
Durchwahldienst
SCIENCE
VALUE

Vertaling van "bereitstellung wissenschaftlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Plan für die Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die Europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs | Programm zur Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs | SCIENCE [Abbr.]

plan ter stimulering van de internationale samenwerking en uitwisseling ten behoeve van de Europese onderzoekers | SCIENCE [Abbr.]


Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | spezifisches Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | VALUE [Abbr.]

programma voor de verspreiding en de aanwending van onderzoeksresultaten | specifiek programma voor de verspreiding en de toepassing van de resultaten van wetenschappelijk en technologisch onderzoek | VALUE [Abbr.]


Bereitstellung von Diensten für elektronische Signaturen

verlening van diensten op het gebied van elektronische handtekeningen






für die Bereitstellung von Ressourcen für körperliche Aktivitäten sorgen

beschikbaarheid van middelen voor fysieke activiteiten garanderen | voorzien in middelen voor fysieke activiteiten


Entscheidung über die Bereitstellung von Mitteln treffen

beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen


Bereitstellung von Durchwahlen | Durchwahl | Durchwahldienst | Durchwahl-Dienst

DDI | doorverbinden | doorkiezen | doorverbinden via telecommununicatiesystemen


Bereitstellung von Ressourcen

beschikbaar stellen van middelen


COST [ Europäische Zusammenarbeit im Bereich der wissenschaftlichen und technischen Forschung ]

Cost [ Europese samenwerking op het gebied van wetenschappelijk en technisch onderzoek ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Bereitstellung von Forschungsergebnissen für alle verbessert die Qualität der wissenschaftlichen Arbeit und stärkt unsere wissensbasierte Wirtschaft".

Het in het publieke domein plaatsen van onderzoeksresultaten bevordert de kwaliteit van de wetenschap en versterkt onze kenniseconomie".


31. betont, wie wichtig es ist, auf der Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC) in Kopenhagen eine Einigung im Hinblick auf die Bereitstellung von Mitteln für die Anpassung an den Klimawandel in armen Ländern sowie hinsichtlich der Bereitstellung starker und berechenbarer Finanzmechanismen, die zusätzlich zur öffentlichen Entwicklungshilfe bestehen sollten, zu erzielen; bedauert, dass diese Frage auf die UNFCCC-Verhandlungen in Kopenhagen vertagt wurde; bekräftigt, dass die Europäische Union einen angemessenen Beitrag zur Finanzierung der Bekämpfung und Anpassung leisten sollte ...[+++]

31. wijst erop dat het van belang is dat tijdens de UNFCCC-onderhandelingen in Kopenhagen overeenkomst wordt bereikt over kredieten om arme landen te helpen zich aan te passen aan de klimaatverandering en dat ruime en voorspelbare financieringsmechanismen worden opgezet die een aanvulling vormen op de officiële ontwikkelingshulp; betreurt dat dit onderwerp is uitgesteld tot de UNFCCC-onderhandelingen in Kopenhagen; en herhaalt dat de Europese Unie haar eerlijke bijdrage moet leveren aan de financiering van demping en aanpassing, in overeenstemming met de resultaten van wetenschappelijk onderzoek naar de ernst van de klimaatverandering ...[+++]


32. betont, wie wichtig es ist, auf der UNFCCC-Konferenz eine Einigung im Hinblick auf die Bereitstellung von Mitteln für die Anpassung an den Klimawandel in ärmeren Ländern sowie hinsichtlich der Bereitstellung starker und berechenbarer Finanzmechanismen, die zusätzlich zur öffentlichen Entwicklungshilfe bestehen sollten, zu erzielen; bedauert, dass diese Frage auf die UNFCCC-Konferenz vertagt wurde; bekräftigt, dass die Europäische Union einen angemessenen Beitrag zur Finanzierung der Bekämpfung und Anpassung leisten sollte, der den wissenschaftlichen Erkenntni ...[+++]

32. wijst erop dat het van belang is dat tijdens de UNFCCC-conferentie in Kopenhagen overeenkomst wordt bereikt over kredieten om arme landen te helpen zich aan te passen aan de klimaatverandering en dat sterke en voorspelbare financieringsmechanismen worden opgezet die een aanvulling vormen op de officiële ontwikkelingshulp; betreurt dat dit onderwerp is uitgesteld tot de UNFCCC-conferentie te Kopenhagen; en herhaalt dat de Europese Unie haar eerlijke bijdrage moet leveren aan de financiering van matiging en aanpassing, in overeenstemming met de resultaten van wetenschappelijk onderzoek naar de ernst van de klimaatverandering en de sc ...[+++]


32. betont, wie wichtig es ist, auf der UNFCCC-Konferenz eine Einigung im Hinblick auf die Bereitstellung von Mitteln für die Anpassung an den Klimawandel in ärmeren Ländern sowie hinsichtlich der Bereitstellung starker und berechenbarer Finanzmechanismen, die zusätzlich zur öffentlichen Entwicklungshilfe bestehen sollten, zu erzielen; bedauert, dass diese Frage auf die UNFCCC-Konferenz vertagt wurde; bekräftigt, dass die Europäische Union einen angemessenen Beitrag zur Finanzierung der Bekämpfung und Anpassung leisten sollte, der den wissenschaftlichen Erkenntni ...[+++]

32. wijst erop dat het van belang is dat tijdens de UNFCCC-conferentie in Kopenhagen overeenkomst wordt bereikt over kredieten om arme landen te helpen zich aan te passen aan de klimaatverandering en dat sterke en voorspelbare financieringsmechanismen worden opgezet die een aanvulling vormen op de officiële ontwikkelingshulp; betreurt dat dit onderwerp is uitgesteld tot de UNFCCC-conferentie te Kopenhagen; en herhaalt dat de Europese Unie haar eerlijke bijdrage moet leveren aan de financiering van matiging en aanpassing, in overeenstemming met de resultaten van wetenschappelijk onderzoek naar de ernst van de klimaatverandering en de sc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. BESTÄRKT die Kommission und die Mitgliedstaaten, zu prüfen, wie den Entscheidungsträgern – nicht zuletzt auch unter Nutzung bestehender Instrumente – eine verstärkte forschungsgestützte Beratung zum Thema biologische Vielfalt und Ökosystemleistungen angeboten werden kann, und dabei den laufenden Konsultationsprozess zu berücksichtigen, mit dem die Notwendigkeit, der Anwendungsbereich und die möglichen Formen eines internationalen Mechanismus zur Bereitstellung wissenschaftlichen Fachwissens über Fragen der biologischen Vielfalt geprüft werden sollen;

43. MOEDIGT de Commissie en de lidstaten AAN mogelijkheden te onderzoeken om, mede met gebruikmaking van bestaande instrumenten, meer werk te maken van op onderzoek gebaseerd advies inzake biodiversiteit en ecosysteemdiensten aan beleidsmakers, met aandacht voor het lopende raadplegingsproces aan de hand waarvan de noodzaak, de reikwijdte en de mogelijke vormen van een internationaal mechanisme van wetenschappelijke deskundigheid inzake biodiversiteit worden beoordeeld;


Bislang erfolgte die Mittelausstattung der Forschungseinrichtungen auf zwei Wegen: nationale Gelder im Austausch für die Bereitstellung von wissenschaftlichen Daten für die Mitgliedstaaten sowie Gemeinschaftsmittel aus der Haushaltslinie „Unterstützung für die Bewirtschaftung der Fischbestände (systematische Sammlung der Grunddaten und Verbesserung der wissenschaftlichen Gutachten)“.

Tot nu toe hebben de verschillende onderzoeksinstellingen gebruik kunnen maken van twee financieringsbronnen: nationale subsidies in ruil voor wetenschappelijke gegevens, en communautaire subsidies uit hoofde van de richtlijn inzake de verzameling van basisgegevens en via deelname aan de wetenschappelijke comités.


· Bereitstellung von FuE-Unterstützung und Maximierung des wissenschaftlichen Zusatznutzens durch Synergien mit Initiativen der ESA oder nationaler Weltraumagenturen auf dem Gebiet der Weltraumforschung; Erleichterung des Zugangs zu wissenschaftlichen Daten.

Verstrekken van OTO -steun en maximaliseren van de wetenschappelijke meerwaarde door middel van synergie met initiatieven van het ESA of van nationale ruimteagentschappen op het gebied van de ruimteverkenning; vergemakkelijken van de toegang tot wetenschappelijke gegevens.


Das METROPOLIS-Netz bringt 38 führende Einrichtungen aus 17 Ländern zusammen, die mit dem Umwelt-Monitoring zu tun haben: eine kritische Masse wissenschaftlicher Spitzenkompetenz auf EU-Ebene zur Bereitstellung von wissenschaftlichen Informationen, die die Kommission und andere öffentliche Behörden brauchen".

Binnen het METROPOLIS-netwerk zullen 38 toonaangevende instituten op het gebied van milieubewaking uit 17 landen samenwerken: zo zal op EU-niveau een kritische massa aan expertise kunnen ontstaan die de wetenschappelijke gegevens kan genereren die de Commissie en andere overheidsinstanties nodig hebben".


ERKENNT die Bedeutung der wissenschaftlichen Forschung als Mittel zur Bereitstellung von Wissen für Empfehlungen sowie als Mittel zur Überwachung von Maßnahmen zur Begrenzung der Auswirkungen AN- insbesondere hinsichtlich der genetischen Ressourcen, der invasiven fremden Arten und der biologischen Wälderressourcen;

9. ERKENT het belang van wetenschappelijk onderzoek als hét instrument bij uitstek om de kennis te verschaffen waarop aanbevelingen kunnen worden gebaseerd en aan de hand waarvan matigingsmaatregelen kunnen worden gevolgd, in het bijzonder met betrekking tot genetische rijkdommen, agressieve exoten en de biologische rijkdommen van bossen;


4. Unter Hinweis auf seine früheren Schlussfolgerungen betont der Rat die Bedeutung der Arbeit des Zwischenstaatlichen Ausschusses für Klimaänderungen (IPCC) im Hinblick auf die Bereitstellung verbindlicher und ausgewogener Bewertungen aller wissenschaftlichen Daten, die für die Ausarbeitung von Maßnahmen gegen die Klimaänderung und die Erreichung des eigentlichen Ziels des UNFCCC relevant sind.

4. Onder verwijzing naar eerdere conclusies benadrukt de Raad het belang van het werk van de Internationale Werkgroep inzake klimaatverandering (IPCC), aangezien deze werkgroep zorg draagt voor een gezaghebbende en evenwichtige beoordeling van alle wetenschappelijke informatie die relevant is voor een antwoord op de klimaatverandering en het bereiken van de uiteindelijke doelstelling van het UNFCCC.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereitstellung wissenschaftlichen' ->

Date index: 2024-05-10
w