Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereitstellung
Bereitstellung von Durchwahlen
Bereitstellung von Ressourcen
Bereitstellung von Software
Beteiligung des EAGFL-Garantie
Bürgschaft
Durchwahl
Durchwahl-Dienst
Durchwahldienst
EAGFL Abteilung Garantie
EAGFL-Garantie
Garantie
Kaution
MIGA
Multilaterale Investitions-Garantie-Agentur
Pfand
Sicherheit
Sicherheitsleistung
Vereinbarung über die Bereitstellung von Güterwagen

Vertaling van "bereitstellung eu-garantie " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EAGFL-Garantie [ Beteiligung des EAGFL-Garantie | EAGFL Abteilung Garantie ]

EOGFL, afdeling Garantie




Bereitstellung von Diensten für elektronische Signaturen

verlening van diensten op het gebied van elektronische handtekeningen




Vereinbarung über die Bereitstellung von Güterwagen

overeenkomst over het gemeenschappelijk gebruik van wagons


Bereitstellung von Ressourcen

beschikbaar stellen van middelen




Bereitstellung von Durchwahlen | Durchwahl | Durchwahldienst | Durchwahl-Dienst

DDI | doorverbinden | doorkiezen | doorverbinden via telecommununicatiesystemen


Sicherheit [ Bürgschaft | Garantie | Kaution | Pfand | Sicherheitsleistung ]

garantie [ borgtocht | pand | rechtszekerheid ]


multilaterale Investitions-Garantie-Agentur [ MIGA ]

Multilateraal Agentschap voor Investeringsgaranties [ MIGA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der EFSI zielt auf risikoträchtigere Projekte ab als sie der private Sektor von sich aus ohne Bereitstellung der Garantie finanzieren würde.

Het EFSI legt zich toe op risicovollere projecten dan die welke de particuliere sector op eigen houtje zou financieren zonder de EU-garantie.


Bereitstellung von Finanzmitteln oder Garantien der EIB für den Europäischen Investitionsfonds (EIF) kommen ebenfalls für die Deckung durch die Garantie in Frage.

Ook EIB-financiering of garanties aan het Europees Investeringsfonds (EIF) komen in aanmerking voor garantiedekking.


Der EFSI fördert durch die Bereitstellung von Risikoübernahmekapazität an die Europäische Investitionsbank (EIB) durch seine EU-Garantie Investitionen und einen besseren Zugang zu Finanzmitteln für Unternehmen mit bis zu 3 000 Mitarbeitern.

Het EFSI kan met zijn EU-garantie risico's voor de Europese Investeringsbank (EIB) dragen, waardoor het investering en betere toegang tot financiering voor bedrijven met maximaal 3 000 werknemers ondersteunt.


Der EFSI fördert durch die Bereitstellung von Risikoübernahmekapazität an die Europäische Investitionsbank (EIB) durch seine EU-Garantie Investitionen und einen besseren Zugang zu Finanzmitteln für Unternehmen mit bis zu 3 000 Mitarbeitern.

Het EFSI kan met zijn EU-garantie risico's voor de Europese Investeringsbank (EIB) dragen, waardoor het investering en betere toegang tot financiering voor bedrijven met maximaal 3 000 werknemers ondersteunt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
detaillierter Regeln für die Bereitstellung der EU-Garantie gemäß Artikel 11, einschließlich ihrer Deckungsmodalitäten und der festgelegten Deckung der Portfolios aus bestimmten Instrumentenarten,

in overeenstemming met artikel 11, nadere regels betreffende de verlening van de EU-garantie, waaronder nadere regels betreffende de dekking ervan en betreffende de vastgestelde dekking van portefeuilles van specifieke soorten instrumenten.


Bei einer Bereitstellung auf Portfoliobasis sollte der Garantiebetrag je nach Art des Instruments — beispielsweise Darlehen, Eigenkapital oder Garantie — auf einen prozentualen Anteil des Portfolios der ausstehenden Zusagen begrenzt werden.

Wanneer de garantiedekking op portefeuillebasis wordt verleend, moet deze naargelang het type instrument (vreemd vermogen, eigen vermogen of garantie) worden begrensd op een percentage van de omvang van de portefeuille uitstaande verplichtingen.


Die Kommission musste daraufhin prüfen, ob die für die Sachsen LB im Zuge der Bereitstellung der Garantie entstehenden Kosten den Verkaufspreis für die Sachsen LB übersteigen. Dies wäre zumindest dann der Fall, wenn der Wert der erwarteten Verluste in Verbindung mit der Garantie in Höhe von 2,75 Mrd. EUR über den erhaltenen[.] Mio. EUR (zuzüglich Bereitstellungsprovisionen, die einen Buchwert von [.] Mio. EUR erreichen könnten) liegt.

De Commissie moest vervolgens onderzoeken of de kosten die voor Sachsen LB uit de verleende garantie voortvloeiden, de verkoopprijs voor Sachsen LB te boven gingen. Daarvan zou in ieder geval sprake zijn wanneer de verwachte verliezen in verband met de garantie van 2,75 miljard EUR hoger zouden zijn dan de ontvangen [.] miljoen EUR (exclusief bereidstellingsprovisies die tot een boekwaarde van [.] miljoen EUR zouden kunnen oplopen).


Aus diesen Gründen kommt die Kommission zu dem Ergebnis, dass die beiden in Rede stehenden Maßnahmen — die Liquiditätsfazilität und die Bereitstellung einer Garantie — unter Verstoß des Artikels 88 Absatz 3 EG-Vertrag durchgeführt wurden.

Om deze redenen luidt de conclusie van de Commissie dat de twee maatregelen in kwestie — de liquiditeitsfaciliteit en de verlening van een garantie — in strijd zijn met artikel 88, lid 3, van het EG-Verdrag.


(11) Aufgrund der besonderen Natur des Marktes der Satellitenradionavigation und der Vermarktung seiner Dienste sowie der Garantie seiner Bereitstellung im öffentlichen Interesse wird es notwendig sein, ausnahmsweise einen Anteil öffentlicher Finanzierung während der ersten Jahre der Betriebsphase bereitzustellen.

(11) Gezien de bijzondere aard van de markt voor radionavigatie per satelliet en de hiermee verband houdende diensten, alsook met de garantie dat deze ter beschikking van de openbare sector komen, zal het noodzakelijk zijn gedurende de eerste jaren van de exploitatiefase in een uitzonderlijke extra financiering door de overheid te voorzien.


Die Bereitstellung einer Integritätsnachricht, die es ermöglicht festzustellen, ob die empfangene Satelliteninformation zuverlässig ist, erweist sich in zahlreichen Sektoren, in denen eine juristische Garantie erforderlich ist (Dienstleistungssektor) und in Fällen, in denen menschliches Leben gefährdet ist, ebenfalls als unerlässlich.

Het terbeschikkingstellen van een integriteitsboodschap die het mogelijk maakt vast te stellen of de ontvangen satellietinformatie betrouwbaar is, blijkt eveneens onontbeerlijk in de talrijke sectoren waar een juridische waarborg noodzakelijk is (dienstverlening) en in gevallen dat mensenlevens op het spel staan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereitstellung eu-garantie' ->

Date index: 2025-01-20
w