Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absicht zum Drogenkonsum
Absicht zum Substanzkonsum
Bereitschaft
Bereitschaft zum Drogenkonsum
Die ständige Bereitschaft für Kontrollen sicherstellen
Die ständige Vorbereitung auf Kontrollen sicherstellen
In-Bereitschaft-Setzen
Substanzkonsumabsicht

Vertaling van "bereitschaft erörterung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Absicht zum Drogenkonsum | Absicht zum Substanzkonsum | Bereitschaft zum Drogenkonsum | Substanzkonsumabsicht

voornemen drugs te gebruiken


die ständige Bereitschaft für Kontrollen sicherstellen | die ständige Vorbereitung auf Kontrollen sicherstellen

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


Vergütung Bereitschaft am Arbeitsplatz und in der Wohnung

vergoeding wegens verplichting op de plaats van arbeid en thuis te verblijven


Übereinkommen zur Internationalen Zusammenarbeit in bezug auf die Bereitschaft und Aktionen in Notfällen der Ölverschmutzung

Overeenkomst betreffende internationale samenwerking inzake het voorbereid zijn op en het optreden in geval van noodsituaties als gevolg van olievervuiling




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesem Zusammenhang hat die EU angesichts des von beiden Seiten bekundeten Interesses ihre Bereitschaft zur Erörterung von Fragen im Zusammenhang mit der Lockerung der Visumvorschriften für bestimmte Gruppen von chinesischen Arbeitnehmern erklärt.

In dit verband heeft de EU, omdat beide partijen daar belang bij hebben, ermee ingestemd te praten over versoepeling van de visumplicht voor bepaalde categorieën Chinese werknemers.


Iran hat seine Bereitschaft, Menschenrechtsfragen zu erörtern, angedeutet, und dies ist bereits ein positives Zeichen, denn jedwede vertragliche Beziehung in der Zukunft müsste unweigerlich die Erörterung von Menschenrechtsfragen beinhalten.

Iran heeft te kennen gegeven dat het bereid is te praten over mensenrechten, wat een positief signaal vormt, aangezien alle toekomstige contractuele betrekkingen met Iran een bespreking van het aspect mensenrechten zouden moeten omvatten.


die Verwaltung des Rates hat keine Einladung zu einem Treffen mit dem für das Entlastungsverfahren zuständigen Ausschuss des Parlaments zur Erörterung von Fragen, die den Haushaltsvollzug des Rates 2009 betreffen, angenommen, weshalb das Parlament nach wie vor eine Bestätigung der Bereitschaft des Generalsekretärs des Rates, persönlich an einer Sitzung des für das Entlastungsverfahren zuständigen Ausschusses teilzunehmen und die Fragen der Ausschussmitglieder zu beantworten, benötigt;

de administratie van de Raad is nooit ingegaan op uitnodigingen van de parlementaire commissie die belast is met de kwijtingsprocedure om van gedachten te wisselen over vraagstukken betreffende de uitvoering van de begroting van de Raad van 2009; het Parlement is bijgevolg nog steeds in het ongewisse over de bereidheid van de secretaris-generaal van de Raad om persoonlijk aanwezig te zijn op een vergadering van de bevoegde commissie en vragen van de commissieleden te beantwoorden,


(a) die Verwaltung des Rates hat keine Einladung zu einem Treffen mit dem für das Entlastungsverfahren zuständigen Ausschuss des Parlaments zur Erörterung von Fragen, die den Haushaltsvollzug des Rates 2009 betreffen, angenommen, weshalb das Parlament nach wie vor eine Bestätigung der Bereitschaft des Generalsekretärs des Rates, persönlich an einer Sitzung des für das Entlastungsverfahren zuständigen Ausschusses teilzunehmen und die Fragen der Ausschussmitglieder zu beantworten, benötigt;

(a) de administratie van de Raad is nooit ingegaan op uitnodigingen van de parlementaire commissie die belast is met de kwijtingsprocedure om van gedachten te wisselen over vraagstukken betreffende de uitvoering van de begroting van de Raad van 2009; het Parlement is bijgevolg nog steeds in het ongewisse over de bereidheid van de secretaris-generaal van de Raad om persoonlijk aanwezig te zijn op een vergadering van de bevoegde commissie en vragen van de commissieleden te beantwoorden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. nimmt Belarus' Bereitschaft zur eingehenden Erörterung der Empfehlungen von OSZE/BDIMR zur Verbesserung der Wahlgesetzgebung zur Kenntnis und erwartet den Beginn entsprechender Gespräche;

4. neemt nota van de bereidheid van Wit-Rusland om nader overleg te plegen over de aanbevelingen van de OVSE/ODIHR voor een verbetering van de kieswetgeving en ziet uit naar het begin van dit overleg;


In diesem Zusammenhang hat die EU angesichts des von beiden Seiten bekundeten Interesses ihre Bereitschaft zur Erörterung von Fragen im Zusammenhang mit der Lockerung der Visumvorschriften für bestimmte Gruppen von chinesischen Arbeitnehmern erklärt.

In dit verband heeft de EU, omdat beide partijen daar belang bij hebben, ermee ingestemd te praten over versoepeling van de visumplicht voor bepaalde categorieën Chinese werknemers.


Im Rahmen des laufenden Dialogs zwischen der Europäischen Union und dem Iran hat die Sondierungsmission der Union zwar die Bereitschaft der iranischen Regierung zur Erörterung von Menschenrechtsproblemen, auch von Einzelfällen, festgestellt, doch folgten auf diese verbale Bereitschaft keine konkreten Taten, die Lage scheint sich vielmehr sogar zu verschlechtern.

Nu is tijdens de verkenningsmissie van de Unie in het kader van de dialoog tussen de Europese Unie en Iran weliswaar geconstateerd dat de Iraanse regering bereid is te spreken over kwesties die verband houden met mensenrechten, ook specifieke gevallen, maar het land heeft nooit de daad bij het woord gevoegd.


11. bekräftigt seine Bereitschaft, zu einer eingehenden Konsultation der einzelstaatlichen Parlamente im Kontext der Erörterung und Annahme des Programms der Europäischen Kommission und im Hinblick auf die Wahrung des Subsidiaritätsprinzips im Gesetzgebungsprozess der Union beizutragen;

11. verklaart zich bereid bij te dragen tot een uitgebreider raadpleging van de nationale parlementen in de context van de bespreking en goedkeuring van het programma van de Europese Commissie om de naleving van het subsidiariteitsbeginsel in het communautair wetgevingsproces te garanderen;


Iran hat seine Bereitschaft, Menschenrechtsfragen zu erörtern, angedeutet, und dies ist bereits ein positives Zeichen, denn jedwede vertragliche Beziehung in der Zukunft müsste unweigerlich die Erörterung von Menschenrechtsfragen beinhalten.

Iran heeft te kennen gegeven dat het bereid is te praten over mensenrechten, wat een positief signaal vormt, aangezien alle toekomstige contractuele betrekkingen met Iran een bespreking van het aspect mensenrechten zouden moeten omvatten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereitschaft erörterung' ->

Date index: 2023-08-10
w