Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereitschaft
Die ständige Bereitschaft für Kontrollen sicherstellen
Die ständige Vorbereitung auf Kontrollen sicherstellen
In-Bereitschaft-Setzen
PEDIP
Staatssekretär für die portugiesischen Gemeinschaften

Vertaling van "bereitschaft portugiesischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und dem Königreich ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Staatssekretär für die portugiesischen Gemeinschaften

Staatssecretaris van de Portugese Gemeenschappen


Spezifisches Programm für die Entwicklung der portugiesischen Industrie | PEDIP [Abbr.]

specifiek programma voor de ontwikkeling van de Portugese industrie | PEDIP [Abbr.]


die ständige Bereitschaft für Kontrollen sicherstellen | die ständige Vorbereitung auf Kontrollen sicherstellen

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
P. in der Erwägung, dass die Maßnahmen und die Bereitschaft des portugiesischen Vorsitzes dahingehend, sicherzustellen, dass das Europäische Parlament und insbesondere der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres über die einzelnen Schritte des aktuellen Stands der in den betreffenden Mitgliedstaaten durchgeführten Evaluierungsverfahren informiert würden, anerkannt werden sollten,

P. overwegende dat alle inspanningen en de bereidheid van het Portugese voorzitterschap om ervoor te zorgen dat het Europees Parlement, en met name de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, regelmatig van de huidige stand van de in de betrokken lidstaten uitgevoerde evaluatieprocedures op de hoogte werden gesteld, een pluim verdienen,


N. in der Erwägung, dass die Maßnahmen und die Bereitschaft der portugiesischen Präsidentschaft dahingehend, sicherzustellen, dass das Europäische Parlament und insbesondere der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres über die einzelnen Schritte des aktuellen Stands der in den betreffenden Mitgliedstaaten durchgeführten Evaluierungsverfahren informiert würden, anerkannt werden sollten,

N. overwegende dat alle maatregelen en de bereidheid van het Portugese voorzitterschap om ervoor te zorgen dat het Europees Parlement, en met name de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, regelmatig van de huidige stand van de in de betrokken lidstaten uitgevoerde evaluatieprocedures op de hoogte werden gesteld, een pluim verdienen,


18. begrüßt die Bereitschaft der portugiesischen Präsidentschaft, mit dem Europäischen Parlament über die Einbeziehung der Entschließung des Parlaments zu verhandeln; bekräftigt jedoch, daß das demographische Defizit in der europäischen Wirtschaftspolitik durch den Abschluß einer interinstitutionellen Vereinbarung zwischen Rat, Kommission und Parlament überwunden werden muß;

18. is ingenomen met de bereidheid van het Portugese voorzitterschap om te onderhandelen met het Europees Parlement over de opneming van de resolutie van het Parlement; bevestigt evenwel opnieuw dat het democratisch tekort in het Europese economische beleid ondervangen moet worden door de sluiting van een interinstitutionele overeenkomst tussen de Raad, de Commissie en het Parlement;


1. begrüßt die Bereitschaft des portugiesischen Vorsitzes, über die Integration der Entschließung des Europäischen Parlaments mit dem Europäischen Parlament zu verhandeln, unterstreicht aber erneut, daß das Demokratiedefizit in der europäischen Wirtschaftspolitik durch den Abschluß einer interinstitutionellen Vereinbarung zwischen Rat, Kommission und Parlament überwunden werden muß;

1. is verheugd over de bereidheid van het Portugese voorzitterschap van de Raad om met het Parlement te onderhandelen over de opneming van de resolutie van het Europees Parlement, doch benadrukt opnieuw dat het democratisch tekort in het economisch beleid moet worden overwonnen door het sluiten van een interinstitutioneel akkoord tussen Raad, Commissie en Parlement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. begrüßt die von der portugiesischen Präsidentschaft bekundete Bereitschaft des Rates, zu einer Vereinbarung mit dem Parlament zu gelangen, was zweifelsohne zu einer soliden Grundlage für die Errichtung des RFSR beitragen wird;

31. constateert met tevredenheid dat de Raad zich, bij monde van het Portugese voorzitterschap, bereid heeft verklaard tot overeenstemming te komen met het Parlement, hetgeen ongetwijfeld ertoe zal bijdragen de vorming van de ruimte voor vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid een solide basis te verschaffen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereitschaft portugiesischen' ->

Date index: 2022-08-18
w